Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen

Denn dein ist die Schuld

Titel: Denn dein ist die Schuld Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Adele Marini
Vom Netzwerk:
benutzt sie, um Kinder zu stehlen. Ich lieber bleibe Prostituierte, als Kinder nehmen. Aber ich muss es tun, sonst sie töten mich und meinen Sohn und meinen Mann in Tiraspol. Ist große Organisation aus Ukraine, mit Militärs aus UdSSR und Leute von Italien.
    S.L.: »Brigata Solntsevo«. Sagt dir der Name etwas?
    L.I.: Ist Bande von Mördern. Sie nur töten. Nicht denken.
    S.L.: Glaubst du, dass diese Bande mit der Organisation zusammenhängt, von der dir Nelea-Sonja erzählt hat?
    L.I.: Ich weiß nicht. Vielleicht. Aber wenn so ist …
    S.L.: Was meinst du?
    L.I.: Macht Angst. Denn sie töten alle. Auch zum Spaß. Niemand bleibt leben, wenn in ihre Hände.
    S.L.: Und Nelea-Sonja hatte Angst?
    L.I.: Ja. Viel Angst.
    S. L.: Aber du bist dir nicht sicher, dass die Brigata Solntsevo hinter der Sache mit den Kindern steckt?
    L.I.: Nein. Das ich nicht sicher.
    S.L.: Aber du bist dir sicher, dass Nelea-Sonja Angst hatte?
    L.I.: Ja, das ja. Viel Angst.
    S. L.: Obwohl sie Angst hatte, ist sie zu Olga gegangen, um ihre Papiere zu suchen?
    L.I.: Ja. Sie gehofft, dass Olga gut zu ihr ist. Vor Karola sie hatten etwas miteinander. Sie wollte Weihnachten Sohn besuchen. Aber Olga sagt nein.
    S.L.: Eine lesbische Beziehung?
    L.I.: Ja, ich glaube, ja.
    S.L.: Nelea-Sonja war sich sicher, dass Olga ihre Papiere dort hatte …
    L.I.: Ja, sie glaubt, weil Olga Vertrauen von Santo ist. S.L.: Du meinst, Santo vertraut ihr?
    L.I.: Ja, genau.
    S.L.: Aber für die Aufenthaltserlaubnis braucht man doch Papiere. Die Arbeitgeber von Nelea-Sonja haben Anfang Januar einen Antrag gestellt, nachdem sie bei ihnen zu arbeiten angefangen hat. Wie konnten Olga und Santo da ihre Papiere haben?
    L.I. (Anmerkung von S.L.: Susie-Lijuba Ivanova antwortet diesmal auf Russisch, wahrscheinlich weil sie die italienische Sprache nicht vollständig beherrscht. Ich übersetze für sie, und das Folgende ist meine Übersetzung ihrer gegengelesenen und unterschriebenen Aussage): Die einzigen echten Papiere, die Olga und Santo in der Hand haben, sind unsere Pässe. Die nehmen sie uns sofort nach der Grenzkontrolle ab, um zu verhindern, dass wir fliehen. Die Aufenthaltserlaubnis und alle anderen Papiere, die wir zum Leben in Italien brauchen, sind gefälscht. Sie haben einen Ort, wo man sehr gute Dokumente druckt. Sie setzen Stempel, Fotos, Unterschriften ein. Alles gefälscht. Und sie zeigen sie uns, damit wir uns gut benehmen, denn theoretisch sollten diese Dokumente unsere Belohnung sein, wenn wir uns gut führen und ihnen all das Geld mit Zinsen zurückzahlen, das sie für uns bezahlt haben. Doch die Zinsen sind hoch, und die Ausgaben für unseren Unterhalt steigen ständig. Und so schaffen wir es nie, alles zu bezahlen. Und sie behalten uns, die Pässe und alles. Aber Mädchen wie Nelea, die schlimme und gefährliche Dinge tun, versprechen sie mehr. Wenn sie einmal das Verlangte getan haben, sind sie frei. Sie können auf den Strich gehen oder machen, was sie wollen. Auch nach Hause zurückkehren. Nur, dass das fast nie passiert.
    S.L.: Bei Olga schon. Sie ist frei.
    L.I.: Ich weiß nicht, ob Olga frei ist. Aber schon freier als wir.
    S.L.: Haben sie dich auch gefragt, Kindermädchen zu spielen wie Nelea-Sonja?
    L.I. (Anmerkung S.L.: Die Ivanova ist erschrocken und antwortet wieder auf Russisch): Nein, mich haben sie nicht gefragt. Sonst ginge ich nicht auf den Strich, sondern läge schon unter der Erde. Wenn sie dich fragen, musst du ja sagen und tun, was sie wollen. Sonst töten sie dich. Das hat mir Sonja erzählt. Du kannst nicht sagen, bitte nicht, ich will nicht. Sie fragen nicht alle, diese Dinge zu tun, sondern nur die, von denen sie glauben, dass sie ja sagen werden. Sonja hat ja gesagt, aber ich weiß, dass sie nicht wollte. Sie wollte keine schlimmen Dinge mit Kindern tun.
    S.L.: Was für schlimme Dinge?
    L.I.: Sie stehlen, denke ich. Schlimme und böse Dinge wie Kinder stehlen.
    S.L.: Hast du während deiner Zeit bei Olga jemanden gesehen, den du wiedererkennen würdest?
    L.I.: Du meinst keine Freier? Jemand, der kein Freier war?
    S.L.: Ja. Jemand von denen, die kamen, um mit Olga zu reden. Außer Santo natürlich.
    L.I.: Ja. Ich habe einige gesehen und kann sie wiedererkennen. Aber ich kenne ihre richtigen Namen nicht. Nur falsche Namen. Nicknames nennt man auf Englisch.
    S.L.: Waren es Italiener oder Ausländer? Russen?
    L.I.: Italiener. Da bin ich mir sicher.
    S.L.: Haben sie dich geschlagen? Misshandelt?
    L.I.: Nur als ich gekommen bin. Sie tun

Weitere Kostenlose Bücher