Die Räder des Lebens
wortlosem Nachsinnen. Wenn es hier Zauberei gab, dann war es nicht ihre Magie. Es stammte nicht aus der Bibel oder der Schöpfung, wie sie sie verstand, und es verwies auch nicht darauf.
Konnte ein chinesischer Geist ihr Schaden zufügen, wenn er sich außerhalb der chinesischen Kosmologie bewegte?
Ein Stöhnen war zu hören. Es war ein tiefer, metallischer Ton, keine Seele, die schlimme Qualen litt. Er störte Childress bei ihrem Gedenken an Gott.
Sie machte sich bewusst, dass das Geräusch von der Kälte stammen musste, die den Metallrumpf dazu brachte, sich zusammenzuziehen. Wanderten Geister entlang der Grenze zwischen warm und kalt? Wie weit unterschied sich das davon, die Grenzlinien zwischen der Nacht und der Morgendämmerung zu überschreiten? Oder den halben Mond, der Schatten, aber auch Licht versprach und beides als halbierte Silbermünze auf sich vereinte.
Der Koch erstarrte, stand dann auf und legte die Hand auf den Griff seines Hackmessers.
Die Five Lucky Winds stöhnte erneut auf und fing, an wie ein Hund zu zittern. Childress packe den Rand ihrer Koje und hielt sich fest. Sie wurde von der plötzlichen Angst ergriffen, dass sie nach vorne fallen und bis auf den Hafenboden stürzen könnte. Das Unterseeboot bockte, und ein Regen aus feinem Rost und Staub regnete von der Decke und aus den Verbindungsstellen der Kabinenkonstruktion.
Als die Nieten wie langsame, fette Geschosse aus den Wänden platzten, schrie sie auf.
Einen Moment später war alles vorbei. In der Ferne erklang eine Glocke, vermutlich ein Alarm auf der Brücke oder im Maschinenraum. Der Frost war verschwunden, und das Schiff wiegte sich leicht, wie es das immer tat, wenn es an der Oberfläche verankert war.
Der Koche grinste, verbeugte sich, sammelte seine prophetischen Hilfsmittel ein und verließ die Kabine.
Childress kämpfte eine Zeit lang mit den Tränen und fragte sich, was sie getan hatte, um an einen so fremden Ort zu gelangen.
»Wir stechen bald in See«, sagte Leung, der im Türrahmen stand. Er betrat die Kabine nicht.
»Wo ist Choi?« Das Schicksal des Politoffiziers belastete Childress’ Gewissen schwer.
»Ich nehme an, er schläft in seiner Koje.«
»Weshalb passierte denn all … das? … Vorher, als du mich hier hast bewachen lassen.« Sie hielt ihm eine lose Niete entgegen.
»Ein Geist macht sich nicht leichthin bemerkbar.«
»Choi ist noch hier.« Sie hatte den Mann praktisch zum Tod verurteilt, um ihr eigenes Leben zu retten, hatte sich Vorwürfe gemacht – und jetzt schlief er in seiner Koje?
Leung nickte. »Geduld ist die Tugend des Gentleman. Auch die einer tapferen Frau.«
Sie nahm ihren Mut zusammen, auch wenn sie verwirrt war. »Wohin fahren wir jetzt?«
»Nach Tainan. Zu Admiral Shang.«
Zum nächsten Frühstück gab es Reis und etwas, das sie für sehr dünn geschnittenen Tintenfisch hielt. Als sie Leung beim Essen wiedersah, hakte Childress wegen Choi noch einmal nach.
»Ich habe dir gesagt, dass er in seiner Koje schläft.«
»Den ganzen Tag lang?«
»Ja, tatsächlich.«
»Wie …« Sie unterbrach sich. »Haben die Geister ihn in seine Träume hinabgezogen?«
»Oder in ihre.« Leung nahm sich ein längeres Stück. »Solange er nicht Teil unseres ist.«
»Ich habe ihn an dich verraten«, sagte sie und fühlte sich elend dabei.
»Nein, er hat sich selbst verraten, als er entschied, für das Ministerium für Angemessenes Denken zu arbeiten.«
»Gehören alle Politoffiziere zu diesem Ministerium?«
»Ja.« Leung verzog das Gesicht. »Dort erhalten sie ihre Aufträge.«
Childress war fasziniert. Obwohl Leung über die Beiyang Navy, den Himmlischen Kaiser und die Angelegenheiten an der Mauer sprach, verlor er doch nur wenige Worte über das eigentliche Leben im chinesischen Kaiserreich. »Dieses angemessene Denken entspricht dem Willen eures Kaisers?«
»Das ist unser Leben. Es ähnelt dem, was Konfuzius von uns verlangte, wenn man darüber nachdenkt.«
»Im Britischen Empire gesteht man uns wenigstens den Luxus zu, selbst zu denken.«
Er lachte leise. »Du hast nie jemanden gekannt, der für deutliche Worte zur Königin eingesperrt wurde?«
Sie überdachte seine Aussage und ihre eigene Verärgerung, bevor sie sagte: »Du verstehst, was ich meine. Wir setzen keine Spione auf uns an, um alles herauszufinden, das irgendwann irgendwo gesagt werden könnte.«
»Gehorsam ist in China eine Kardinaltugend. Ihr Engländer scheint das mehr als eine Option unter vielen zu sehen.«
»Wir
Weitere Kostenlose Bücher