Die Riesen von Ganymed
Gerät wurde am Vorderteil seines Hemdkragens befestigt, so daß es gerade noch innerhalb des Randes des Helmansatzes seines Raumanzuges sichtbar war. Die Scheibe des Gerätes baumelte an seinem Kehlkopf. Hunt bemerkte, daß die Fremden sich unbekümmert unter sie gemischt hatten und seinen Kollegen auf ähnliche Weise behilflich waren. Bevor er weitere Einzelheiten beobachten konnte, hielt sein eigener Riese das letzte Ausrüstungsstück empor, das am Handgelenk zu tragende Gerät, und demonstrierte mehrere Male hintereinander die einzigartige Befestigungsmethode des Armbandes, bevor er es an Hunts ausgestrecktem Unterarm anbrachte. Die Oberfläche des Gerätes wurde fast vollständig von etwas bedeckt, was ein Miniaturbildschirm sein mußte, obwohl zur Zeit nichts darauf zu sehen war. Der Riese deutete auf einen der winzigen Knöpfe, die in einer Reihe unter dem Schirm angebracht waren, und vollführte eine Anzahl von Kopfbewegungen und unterschiedlichen Gesichtsausdrücken, die Hunt nicht viel bedeuteten. Dann drehte er sich herum zu einem alleinstehenden Erdbewohner, der Schwierigkeiten mit dem Sitz seines Ohrclips hatte.
Hunt blickte sich um. Die unbeschäftigten Ganymeder, die sich im Raum versammelt hatten, um Augenzeuge der erwähnten Prozeduren zu sein, schienen geduldig auf ein Ereignis zu warten. Über ihren Köpfen, auf dem Hauptschirm, befand sich die vollständige Ansicht der Jupiter Fünf , die noch immer fünf Meilen entfernt in Warteposition lag. Der plötzliche Anblick eines vertrauten und Sicherheit vermittelnden Gegenstandes inmitten dieser fremdartigen Umgebung ließ sofort die traumartige Lähmung verfliegen, die ihn langsam überkommen hatte. Er blickte erneut zurück auf sein Gerät am Handgelenk, zuckte die Achseln und drückte auf den Knopf, den ihm der Riese gezeigt hatte.
»Ich bin ZORAC. Guten Tag.«
Hunt blickte erneut auf und drehte sich nach dem Sprecher um, aber da war niemand, der ihn anschaute. Erstaunt runzelte er die Stirn.
»Wer bist du?« Wieder hörte er die gleiche Stimme. Hunt blickte sich nach allen Seiten um und war völlig verdutzt. Er bemerkte, daß sich zwei oder drei Erdbewohner ebenso merkwürdig wie er selbst verhielten und daß zwei weitere begonnen hatten, etwas vor sich hinzumurmeln – offenbar führten sie Selbstgespräche. Und dann entdeckte er, daß die Stimme aus dem Apparat kam, den er an der Uhr trug. Es war die Stimme des ganymedischen Übersetzers, die er zuerst an Bord der J5 gehört hatte. Im gleichen Augenblick dämmerte es ihm, daß es sich bei dem Gerät vor seinem Kehlkopf um ein Mikrophon handelte. Nachdem er sich einen Augenblick lang halbwegs des Gedankens bewußt war, daß er ebenso lächerlich wie seine Kollegen ausschaute, antwortete er: »Hunt.«
»Die Erdbewohner reden zu mir. Ich rede zu den Ganymedern. Ich dolmetsche.«
Hunt verschlug es die Sprache. Er hatte nicht erwartet, bei dem, was da auch immer kommen mochte, die Rolle eines aktiv Beteiligten zu spielen, sondern sich mehr als ein Beobachter verstanden. Nun jedoch hatte man ihn aufgefordert, direkt an dem Gespräch teilzunehmen. Einen Augenblick lang war er perplex, weil ihre derzeitige Unterhaltung auf keine geistreiche Weise fortgesetzt wurde.
Da er jedoch nicht den Eindruck von Ungebildetheit entstehen lassen wollte, fragte er: »Wo bist du?«
»In verschiedenen Teilen an verschiedenen Orten innerhalb der Shapieron . Ich bin kein Ganymeder. Ich bin eine Maschine. Ich glaube, das irdische Wort ist Computer …« Es folgte eine kurze Pause, dann: »Ja. Ich hatte recht. Ich bin ein Computer.«
»Wie hast du das so schnell herausbekommen?« hakte Hunt nach.
»Entschuldigung. Ich verstehe diese Frage noch nicht. Kannst du es einfacher ausdrücken?«
Hunt dachte einen Augenblick lang nach.
»Beim ersten Mal verstandest du nicht den Begriff Computer. Du verstandest ihn jedoch beim zweiten Mal. Wieso?«
»Ich fragte den Erdbewohner, der sich mit mir im Ei innerhalb der Jupiter Fünf unterhalten hat.«
Hunt war sehr erstaunt, als er erkannte, daß ZORAC nicht einfach nur ein Computer, sondern ein Supercomputer war. Er war in der Lage, mehrere Gespräche unabhängig voneinander zu führen und sie analysierend zu verwerten. Dieser Umstand erklärte den phänomenalen Fortschritt im Verständnis der englischen Sprache und sprach für sein Vermögen, jede Detailinformation zu speichern, ohne daß Wiederholungen notwendig gewesen wären. Hunt hatte bei einigen Gelegenheiten die
Weitere Kostenlose Bücher