Die Widmung: Roman (German Edition)
in his tower of glass,
Where time is drowned in odour-laden winds
And Druid moons, and murmuring of boughs,
And sleepy boughs, and boughs where apples made
Of opal and ruby and pale chrysolite
Awake unsleeping fires; and wove seven strings,
Sweet with all music, out of his long hair,
Because her hands had been made wild by love.
When Midhir’s wife had changed her to a fly,
He made a harp with Druid apple-wood
That she among her winds might know he wept;
And from that hour he has watched over none
But faithful lovers.
Maureen und Finch heirateten im Rathaus von Salem. Mickey war Brautführer, Maureens Mutter glänzte durch Abwesenheit. Finch war nicht nur kein Katholik: Soweit Catherine Heaney (sie hatte schnell wieder geheiratet und den Namen Doherty durch den Namen ihres gut situierten irisch-amerikanischen Ehemanns ersetzt) feststellen konnte, war er gar nichts so richtig. Eine Hochzeit, die außerhalb der Kirche stattfand, bedeutete einen Schlag ins Gesicht. Ganz egal, ob er sich einverstanden erklärt hatte, die Kinder katholisch zu erziehen, eine rein standesamtliche Hochzeit war eine Todsünde. Allermindestens hätten sie im Pfarrhaus heiraten sollen, und ein Priester hätte sie trauen müssen. Das kann kein gutes Ende nehmen , verkündete sie und hielt sich fern.
Maureen erzählte Zee, sie hätte einen ganzen Wochenlohn für ihre Hochzeitsausstattung ausgegeben, für ein pastellfarbenes Kostüm, das perfekt zu der geplanten Reise an die Niagarafälle gepasst hätte. Aber am Tag der Hochzeit weigerte sich Maureen, diese Hochzeitsreise anzutreten, und bat Finch, stattdessen mit ihr in das Häuschen auf Baker’s Island zu fahren. Es gehörte ihrem wohlhabenden Stiefvater und war früher Eigentum seiner ersten Frau gewesen. Der großzügige Mann, der sich dafür schämte, wie Catherine ihre Tochter behandelte, hatte dem Paar das Häuschen zur Hochzeit geschenkt. Und obwohl Finch gar nicht gerne auf See war und auf der Fahrt mit der Fähre von Manchester aus seekrank wurde, sagte er die Reise nach Nordwesten ab und fuhr mit seiner frisch angetrauten Ehefrau in die Flitterwochen nach Baker’s Island.
Der zweiwöchige Urlaub verstrich. Als Maureen nicht in die Fabrik zurückkehrte, wurde sie durch ein anderes junges irisches Mädchen ersetzt, und das Leben im Aufzug lief ohne sie weiter.
Die Tage und Nächte gingen ineinander über. Finch und Maureen lebten mit der Sonne und den Gezeiten. Lebensmittel wurden per Boot angeliefert, allerdings beharrte Maureen darauf, dass sie allein von der Liebe lebten und nie auch nur einen Bissen aßen. Nachbarn, deren Familien seit Generationen den Sommer auf der Insel verbrachten, stellten ihnen Kuchen aus wilden Blaubeeren vor die Tür. Das Paar kam erst am 12. Oktober wieder ans Festland, als die Fähren und Shuttles den Betrieb einstellten und die Verbindung zwischen Baker’s Island und der Küste abgeschnitten war.
Mit jedem Mal, wenn Maureen Zee diese Geschichte erzählte, blieben die Flitterwöchner länger auf ihrer Insel. »Wir haben uns im Sternenlicht geliebt«, erzählte sie häufig ihrer Tochter. »Wir lagen nackt in den Rosen.«
Bei ihrer Rückkehr nach Salem, so fuhr Maureen fort, war sie vom Mädchen zur Frau geworden. Sie war glücklich und zufrieden. Doch als beide in das Haus in der Chestnut Street einzogen, dessen Personal aus gebürtigen Iren bestand, war Maureen völlig verblüfft. In der Zeit vor der Hochzeit hatte Maureen keine Ahnung gehabt, wo Finch wohnte. Sie wusste, dass seine Eltern nicht mehr lebten, und als anständiges irisches Mädchen hätte sie es falsch gefunden, ihn ohne Aufsicht zu besuchen. Aus diesem Grund hatte sie weder das alte Herrenhaus mit den zwölf Schlafzimmern und der Personalküche im Keller jemals gesehen noch die Köchin namens Brigid Doherty (auch das noch), ein Schlag ins Gesicht sowohl für Maureen wie für die Bedienstete mittleren Alters, die der neuen Dame des Hauses von vornherein mit Geringschätzung gegenübertrat.
Das Mobiliar im Haus erinnerte sie an die schönsten Möbel, die sie aus Irland kannte, die sie in ihrer eigenen Kindheit und Jugend jedoch nicht gehabt hatte. Der Klassenunterschied zwischen ihnen wurde auf eine Art und Weise deutlich, die ihr nie aufgefallen war, während Finch noch um sie geworben hatte. Wie konnte das geschehen? Nur hier in der Neuen Welt war es möglich, dass ein wohlhabender Herr wie Finch etwas mit Leuten wie ihr zu tun haben wollte. Zu einer solchen Partie
Weitere Kostenlose Bücher