Flandry 7: Am Ende des Weges
sank das kleine Raumschiff unter die Oberfläche. Fünfzig Meter tief sank die Hooligan, dann kam sie in Schleim und Schlick zum Stillstand.
Ihre Oberseite war nicht ganz so weit abgesunken. Flandry schaltete die Energieverbraucher ab oder dämpfte sie so weit er konnte. Der See schirmte die meisten, aber nicht alle Emissionen ab; bei einer intensiven Suche würde man ihn finden, aber er lebte nach dem Prinzip, dem Gegner niemals etwas zu schenken. Solange die Hooligan ruhig lag, verbrauchten die Generatoren, die in ihrem Innern gegen Ramnus Zug normale Schwerkraft aufrechterhielten, die meiste Energie. Dabei kam zupass, dass das Schnellboot der Länge nach am Grund lag; die Tensorkomponente, die gebraucht würde, um die Füße aufs Deck zu ziehen, wenn das Raumfahrzeug im vertikalen Modus war, fiel dadurch weg. Dennoch mussten sechs von sieben Standard- g aufgehoben werden. Chives und Flandry konnten es ertragen, schwerer als auf Terra zu sein, während sie warteten – zwei g waren ohne weiteres möglich.
Als Erstes aktivierte Flandry eines der zahllosen Spielzeuge, die er im Laufe der Jahre für die Hooligan hatte anfertigen lassen. In der Außenhaut öffnete sich eine winzige Luke, und ein schwimmfähiges Objekt kam heraus, das ein Kabel hinter sich herzog. Das Gehäuse des Objekts war unregelmäßig geformt; wenn man es sich nicht aus der Nähe ansah, wirkte es wie ein Stück Pflanzenmaterial, wie es auf Hunderten von Planeten vorkam, das im Wasser trieb. Tatsächlich handelte es sich um eine Antenne und eine Videokamera mit Fischaugenobjektiv. Nach Übertragung, Computerverfeinerung und optischer Verstärkung erreichte das Bild auf dem Schirm im Boot kaum Heimkinoqualität – »aber es reicht, mir genügt’s«, sagte Flandry. Er stellte die Überwachung so ein, dass sie Alarm gab, wenn bestimmte Objekttypen gesichtet wurden. Danach reduzierte er die Negaschwerkraft, und sein doppeltes Gewicht legte sich auf ihn und presste ihn in den Sitz.
»Das war ein Spaß«, sagte er zu niemand Besonderem. »Was wollen wir jetzt spielen?«
Kann mich nicht betrinken, andere Drogen scheiden auch aus, dachte er. Falls und wenn ich da sein muss, gibt es keine Vorwarnung. Elektrostim? Nein, die Nacheuphorie vergeht vielleicht zu langsam. Tja, ich muss wach bleiben. Außerdem käme es mir irgendwie nicht richtig vor, wenn ich mein Lustzentrum kritzelte, während Banner in Lebensgefahr schwebt und um ihre Freundin bangen muss.
O weh, jetzt kriegen wir einen Moralischen, was? Ich brauche wohl mal wieder eine frische Dosis Antiseneszenzien.
Er stand auf und ging nach achtern. Er merkte jeden Schritt und spürte, wie er sich anstrengen musste, sein Rückgrat aufrecht zu halten. Früher hatte er seine verhasste Gymnastik abgekürzt, indem er die Schwerkraft erhöhte, ehe er begann, und unter Standardbedingungen bemerkte er kaum jemals, dass er ging – er schwebte eher. Heutzutage jedoch … Nun, er war noch nicht gebrechlich, sondern konnte nach wie vor den meisten Männern davonlaufen, die zwanzig oder dreißig Jahre jünger waren als er, aber hundert unterschiedliche Zeichen erinnerten ihn unablässig, dass der Zahn der Zeit stets nagte, der Drache an der Wurzel Yggdrasils. Wer hatte noch einmal gesagt, dass die Jugend zu kostbar sei, um sie an junge Menschen zu verschwenden?
Chives befand sich im Salon, gebeugt unter der Last. »Sir«, tadelte er Flandry, »Sie haben mich vor dieser Änderung der Umweltbedingungen nicht gewarnt. Darf ich mich erkundigen, wie lange sie vorherrschen wird?«
»Sicher darfst du das, aber erwarte bloß keine Antwort«, entgegnete Flandry. »Stunden oder Tage? Tut mir leid. Du wusstest, dass wir mucksmäuschenstill sein müssen, und ich war davon ausgegangen, dir wäre klar, dass das dazugehört.«
»Nein, Sir, das meine ich nicht. Ich fürchte jedoch, die erhöhte Schwerkraft übt auf Ihr Mittagessen einen ungünstigen Einfluss aus. Ich hatte ein Omelett geplant, doch unter doppelter Terragravitation wird es ledrig. Wären stattdessen Sandwiches akzeptabel?«
Flandry setzte sich und lachte. Warum nicht? Die Götter, wenn es sie gab, lachten auch. Manchmal glaube ich, wir wurden erschaffen, weil den Göttern eines Abends der Sinn nach Klamauk stand – aber nein, dass kann nicht sein. Wir sind doch zumindest eine Konversationskomödie.
Der Prospektor, der ein wenig Anglisch sprach, hieß Ayon Oressa’ul. Die Leute hier lebten nicht im großen Gemeinschaftsterritorium eines Klans,
Weitere Kostenlose Bücher