Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
German für Deutsche

German für Deutsche

Titel: German für Deutsche Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Jo Wueller
Vom Netzwerk:
Englischen sexual attraction genannt wird. Schon die weiblichen Filmstars des amerikanischen Movie-Business besaßen jenseits des Atlantiks bereits sex appeal. Voraussetzung war die Erfindung des Bikinis und des damit bekleideten Pin-up-Girls. 1953 machten Marilyn Monroe und Brigitte Bardot den knappen Zweiteiler massenmarktfähig, wenn auch zunächst nur medial.
    Die neuen Optionen des Abscannens weiblicher Körper rückten die Produktion sexueller Aufladung ins mediale und kulturindustrielle Rampenlicht. › Sex Appeal ‹ hatte seinen Auftritt. Etymologisch betrachtet ist der Begriff auch passender als sexual attraction, denn dabei wird nur Anziehungskraft gespürt, dort jedoch ein Appell ins sexualisierte Ambiente abgestrahlt.
    Fundstücke
    » Pop-Ikone Cyndi Lauper: › Sex Appeal tut nicht weh! ‹ « bild.de (1 2-2 010)
    » Dirndl mit Sexappeal : Heidi goes to Hollywood. Lola Paltinger entwirft den etwas anderen Wiesn-Look – Münchens Society-Damen sind hin und weg.« Süddeutsche Zeitung (1 2-2 010)
    Sexyness; Sexiness
    Engl. sexyness; sexiness : Sexualität; Sinnlichkeit
    Sprachgebrauch
    Was Sex Appeal hat, muss medial abwechslungsreich beschrieben werden können, damit die Attraktivität auch erfolgreich behauptet werden kann. Beruhigenderweise stehen uns seit den frühen 80er Jahren auch noch › Sexyness ‹, respektive › Sexiness ‹, zur Verfügung. Beide Schreibweisen werden etwa gleich häufig genutzt. Die Ersetzung durch › Sinnlichkeit‹ würde die sprachlichen Optionen des Deutschen verringern: › Sinnlichkeit‹ gehört zum Diskurs privat adressierter Ratgeberliteratur, › Sexyness ‹ ist Teil urbaner Erlebnisöffentlichkeit.
    Fundstücke
    » Es ist ohne Zweifel der spektakulärste Ort in Berlin für ein erfrischendes Sommerbad, für gute Partys und urbane Sexyness . « Broschüre zur Popdeurope (2005)
    » Viele Rockbands haben heute diese intelligente Sexyness in ihrer Musik, Bloc Party zum Beispiel, oder Death from Above 1979 aus Toronto, wo ich jetzt lebe. Deren Texte sind sehr sexy, sehr gewagt, Mick Jagger hoch zehn – aber sie kommen damit durch. Sie sind mit Notorious B.I.G. aufgewachsen, deswegen ist ihre Idee von Rock ganz anders. Ihre Sexyness ist sarkastisch, zynisch.« Der Spiegel ( 6-2 006) Aus einem Interview mit der Sängerin Nelly Furtado. Der popkulturell Minderwissende wünschte sich einen Anmerkungsapparat. Der Diskurs der Popindustrie braucht leider hoch kompetente Rezipienten.
    Shampoo; Schampoo; Shampoonieren
    Engl. shampoo : Haarwaschmittel, Shampoo
    Sprachgeschichte
    Die englischen Kolonialisten in Indien bedienten sich im 18. Jahrhundert bei dem Hindiwort cchhampo, dem Imperativ von chhampna ( › kneten; massieren‹). Zunächst ging es also um Massage; erst im 18. Jahrhundert um eine massierende Haarwäsche.
    Sprachgebrauch
    Bekannt ist › Shampoo ‹ bereits Anfang des 19. Jahrhunderts in der Bedeutung › Massage‹. Aber erst die Nachkriegsaufrüstung des pflegebedürftigen Deutschen durch die Kosmetikindustrie ab 1945 ließ › Shampoo ‹ zum Alltagswort werden.
    Zuhauf finden sich die eingedeutschten Schreibweisen › Schampoo‹, › schamponieren‹ und › schampunieren‹. Die Verben haben sogar ihren Platz im Duden gefunden; das Substantiv nicht, wohl weil das Doppel- › o‹ noch nicht den rechten Eindeutschungsgrad aufweist.
    Der Deutsche assoziiert bei › Shampoo ‹ mittlerweile etwas irgendwie Schäumendes, mit dem gereinigt werden kann. Zum Beispiel Autos, Lederkleidung oder Teppiche, für die es passend etikettierte Pflegeprodukte gibt.
    Fundstücke
    » Alpecin Medicinal fettendes Haar Schampoo -Konzentrat mit aktuellen Preis, Foto, Test, Beschreibung und Händler.« preissuchmaschine.de ( 6-2 007)
    » Alcantara-Reinigung: Shampoonieren mit Wasser und Neutralseife, dann mit verdünntem Alkohol (1 0-2 0%) abtupfen.« putzatelier.de ( 6-2 007)
    » Shampoo -Test: Der Schönheit zuliebe ein teures Shampoo vom Friseur? Diese Ausgabe lohnt meist nicht.« focus.de ( 5-2 007)

Shift
    Engl. shift : Arbeitsschicht; Schicht; Verlagerung , Verschiebung
    Engl. to shift : ändern; großschreiben; verlagern, verschieben
    Sprachgebrauch
    Der Computer verwandelte die Großschreibtaste der Schreibmaschine in die Shift -Taste. Da die Schreibmaschine ausgestorben ist, sagt heute auch kaum jemand noch › Großschreibtaste‹ oder › Hochstelltaste‹ oder › Umschalttaste‹, wenn er die Shift -Taste betätigt. Alle Bedienungsanleitungen (engl. manuals ),

Weitere Kostenlose Bücher