Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Helvétie

Helvétie

Titel: Helvétie Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Maurice Denuzière
Vom Netzwerk:
prendre congé.
     
    Guillaume le retint par la manche.
     
    – Est-il sage de quitter le pays quand tant d’événements se préparent, voilà ce que je me demande maintenant, Martin.
     
    – Allez donc à Paris tous deux. Les rebelles ne viendront pas jusqu’ici, et puis ils n’assécheront pas le lac, dit Martin.
     
    – Peut-être bien que tout se jouera à Paris, chez M. Bonaparte. Tâchez de le voir et conseillez-lui de fusiller Reding et ses réactionnaires. Sans les intrigants et les démagogues, tout serait calme, conclut Blanchod.
     
    – Ah ! certes, j’en connais une qui serait bien déçue si nous ne partions pas, reconnut Guillaume.
     
    Puis, après un temps de réflexion, il quitta son fauteuil et poussa ses amis vers la porte de la terrasse.
     
    – Allez faire vos adieux à Charlotte. Nous partirons demain comme prévu. Mais je compte sur vous pour veiller sur mon bien, les vignes et les barques et tout, n’est-ce pas ? Pour le petit, je n’ai pas de crainte ; au premier danger, Pernette l’emmènera chez ses parents au pays d’En-Haut, un village où le diable n’a jamais mis le pied.
     

    Le 23 août à l’aube, Charlotte et son mari montèrent dans leur coupé. À Lausanne, leurs places étaient retenues dans la diligence de Paris.
     
    Flora, qui s’installait à Rive-Reine en l’absence de Charlotte, attendit que la voiture eût disparu au bout de la rue du Sauveur avant de regagner la maison. Elle s’enferma aussitôt dans sa chambre et, bien que le soleil entrât à flots dans la pièce, alluma une chandelle. Puis elle tira de la poche de sa jupe la lettre destinée à Blaise, que Charlotte lui avait confiée pour expédition quelques jours plus tôt, afin d’annoncer à l’officier son arrivée à Paris. Elle en arracha le cachet et la déplia. C’était la lettre la plus compromettante qu’une femme pût écrire à un homme : « Je viens à vous puisque vous ne venez pas à moi », ironisait Charlotte, qui demandait avec une impudeur manifeste « où l’on pourrait… faire Belle-Ombre à Paris, pendant que M. Métaz irait à ses affaires ».
     
    – Elle est folle à lier, murmura Flora.
     
    Sa lecture indiscrète terminée, elle approcha le papier de la flamme et y mit le feu.
     
    1 Les progrès de l’ophtalmologie et de la génétique ont permis, depuis le milieu du xix e  siècle, de déterminer les causes et les conséquences de l’hétérochromie. Grâce, notamment, aux travaux de sir Jonathan Hutchinson, chirurgien anglais (1828-1913), qui décrivit le premier, scientifiquement, cette anomalie de l’iris.
     
    2 De nombreux dessins illustrant la vie quotidienne de Voltaire, commandés par Catherine II à Jean Huber, figurent aujourd’hui au musée de l’Ermitage, à Saint-Pétersbourg.
     
    3 Marianne Ehrmann (1755-1795) fut une des premières militantes féminines suisses à vivre de sa plume. Auteur de romans et de pièces de théâtre, elle dirigea le journal féminin Amaliens Erholungsstunden (les Heures de repos d’Amélie) et fonda, en 1793, à Zurich, une revue pour les femmes, Die Einsiedlerinn aus den Alpen (la Femme ermite des Alpes) . À la femme savante amie des philosophes, elle opposait la femme pensante. En 1790, elle lança aux hommes le fameux avertissement : « Ne riez pas trop vite, vous les seigneurs de la Création ! »
     
    4 Partisans d’un État unifié et centralisé, fondé constitutionnellement sur les acquis de la Révolution et le modèle français. Ils étaient d’obédience républicaine.
     
    5 Partisans d’une fédération d’États indépendants et attachés à la tradition helvétique vécue par les cantons primitifs. Ils étaient souvent considérés comme réactionnaires et rétrogrades.
     
    6 Ou landamman. L’orthographe adoptée ici est celle du Dictionnaire historique et biographique de la Suisse.
     
    7 Ou Aloïs de Reding, selon les sources. L’orthographe adoptée ici est celle du Dictionnaire historique et biographique de la Suisse.
     
    8 Les Suisses désignent ainsi les huit cantons qui, pendant l’Ancien Régime, étaient membres de plein droit de la Confédération achevée en 1353 : Uri, Schwyz, Unterwald, Lucerne, Zurich, Zoug, Glaris, Berne.
     
    9 Rudolf Reding (1761-1792) ou de Reding, selon les sources. L’orthographe adoptée ici est celle du Dictionnaire historique et biographique de la Suisse.
     
    10 Ou Bachman, ou de Bachmann, selon les sources. L’orthographe

Weitere Kostenlose Bücher