Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Im Tunnel: Metro 2033-Universum-Roman (German Edition)

Im Tunnel: Metro 2033-Universum-Roman (German Edition)

Titel: Im Tunnel: Metro 2033-Universum-Roman (German Edition) Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Sergej Antonow
Vom Netzwerk:
seinen Ehren hieß der Lubjanka-Platz, wo sich das Hauptgebäude des Geheimdienstes befindet, von 1927–1991 Dserschinski-Platz. Bis 1922 hieß diese Staatssicherheit »Tscheka« . A uch nach ihrer Umbenennung nannte man Geheimdienstmitarbeiter in der Sowjetunion »Tschekisten«.
    Anmerkung 31:
    »Detski Mir«
    Russisch für »Kinderwelt«, Kaufhaus am Lubjanka-Platz, in dem hauptsächlich Artikel für Kinder und Jugendliche verkauft werden.
    Anmerkung 32:
    Mark Kryssoboi
    Romanfigur aus »Der Meister und Margarita« von Michail Bulgakow. Mark Kryssoboi ist in dem Buch ein furchterregender römischer Zenturio und Handlanger von Pontius Pilatus. Bei einem Kampf gegen die Germanen war ihm die Nase zertrümmert worden. »Kryssoboi« bedeutet »Rattenschlächter«. In der betreffenden Szene versucht Jeschua Pilatus davon zu überzeugen, dass es keine bösen Menschen gibt.
    Anmerkung 33:
    WDNCh (gesprochen: »We-De-En-Cha«)
    Die » W ystawka d ostischenij n arodnogo ch osjajstwa SSSR« (»Ausstellung der Errungenschaften der Volkswirtschaft der UdSSR«) war eine gigantische Leistungsschau in Moskau, die von 1959–91 ohne Unterbrechung lief.
    Anmerkung 34:
    Metro-2
    Angebliche geheime Metro in Moskau, die in der Stalinzeit errichtet und beim KGB unter dem Codenamen D6 geführt wurde. Um ihre Existenz ranken sich viele Gerüchte, aber kaum gesicherte Erkenntnisse.
    Anmerkung 35:
    Baphomet
    Di e Vorstellung von Baphomet als dämonischem Zwitterwesen mit Ziegenkopf und Frauenkörper beruht auf einer Zeichnung des Schriftstellers Eliphas Lévi Zahed aus dem 19. Jahrhundert. Ursprünglich handelt es sich um eine angeblich von den Tempelrittern verehrte Götzenfigur.
    Anmerkung 36:
    Der kahlköpfige Typ
    Gemeint ist hier der »Stalker« aus dem 1978/79 gedrehten gleichnamigen Science-Fiction-Film des russischen Regisseurs Andrej Tarkowski.
    Anmerkung 37:
    »Mucha«
    Das russische Wort »mucha« bedeutet »Fliege« und ist der Kurzname der russischen Panzerabwehrwaffe RPG-18: »Rutschnoi protiwotankowy granatomjot«, zu Deutsch: »Von Hand bedienbarer Panzerabwehr-Granatwerfer«.
    Anmerkung 38:
    Iswestija
    Bekannte russische Tageszeitung. »Iswestija« bedeutet »Nachrichten«.
    Anmerkung 39:
    Staatsduma, Deputanten
    Die Staatsduma (russisch: »Gossudarstwennaja Duma«) ist die erste Kammer des Parlaments der Russischen Föderation. Ihre Abgeordneten werden russisch »Deputaty« genannt . V on diesem Begriff leiten sich die »Deputanten« ab.
    Anmerkung 40:
    Dreiteiliges Gebäude am Teatralny projesd
    Durch den Torbogen des im 19. Jahrhundert errichteten Bauwerks gelangt man in den Tretjakowski projesd, eine der berühmtesten und teuersten Einkaufsmeilen Moskaus.
    Anmerkung 41:
    Findling
    Hierbei handelt es sich um den sogenannten Solowezki-Stein. Dieser wurde am 30. Oktober 1990 auf Initiative der Menschenrechtsorganisation »Memorial« zum Gedenken an die Opfer des Repressionssystems in der So wjetunion (Gulag) gegenüber dem Geheimdienstge bäude an der Lubjanka aufgestellt. Der Findling wurde von den Solowezki-Inseln, wo sich berüchtigte Straf lager des Gulags befanden, nach Moskau transportiert.
    Anmerkung 42:
    »Gebirgler im Kreml«
    Als »Gebirgler im Kreml« (russisch: »kremljowski gorez«) bezeichnete der russische Dichter Ossip Mandelstam (1891–1938) Josef Stalin in einem 1933 geschriebenen Gedicht, in dem er den Diktator auf wenig schmeichelhafte Weise charakterisierte und seine Terrorherrschaft anprangerte. Seine nicht nur in diesem Gedicht geübte Kritik an Stalin brachte Mandelstam Verhaftung, Verbannung und Straflager ein. Das russische Wort »gorez« bedeutet einerseits »Bergbewohner«, kann aber auch einen Bewohner der georgischen Ortschaft Gori bezeichnen, aus der Josef Stalin stammte.
    Anmerkung 43:
    Budjonowka
    Die Budjonowka war eine Kopfbedeckung, die zur Uniform der Ende des Ersten Weltkriegs gegründeten Roten Armee gehörte.
    Anmerkung 44:
    Mosin-Nagant
    1891 entwickeltes russisches Infanteriegewehr.

Weitere Kostenlose Bücher