Jerry Cotton - 0543 - Das Todeslied der Kapuzenmaenner
Damaszenerklinge peitschte sie im Befehlston die Fragen herunter.
»Wasser?« — »Durst!« antwortete ich, wie aus der Pistole geschossen. Ich schloß die Augen und erwartete mit äußerster Konzentration den nächsten Begriff.
»Bett?« — »Schlafen!«
»Hunger?« — »Essen!« Langsam tastete sich die Stimme an das eigentliche Problem heran. Zielsicher steuerte sie auf den kritischen Punkt zu.
»Strafe?« — »Zuchthaus!«
»Mord?« — »Custom!« zögerte ich unmerklich.
»Polizei?« — »F… Fliehen!« krächzte ich und war entsetzt, als mir bewußt wurde, daß ich fast FBI gesagt hätte. Immer drängender kamen die Begriffe. »New York?« — »Donevan!«
»Donevan?« — »Auftrag!«
»Pläne?« — »Zeichnen!« keuchte ich. »Raketen?« — »Treibstoff!« versuchte ich mich zu wehren. Immer enger kreiste mich die Stimme ein.
»Safe?« — »Pläne!«
»Pistole?« — »Schießen!«
»Capucine?« — »Boß!« Mir stockte der Atem.
»Erschießen?« — »Nein!« schrie ich. »Auftrag?« — »Pläne!«
»Diebstahl?« — »Geld!« preßte ich stöhnend durch die Zähne. Meine Konzentration drohte zu versagen. Meine Nerven vibrierten wie eine überspannte Violinsaite.
»Mord?« — »Geld!«
»Bombe?« — »Geld!«
»Explosion?« — »Geld! — Geld! — Geld!« keuchte ich und hieb völlig entnervt die verkrampften Fäuste auf die Sessellehnen.
»Aus!« sagte die unpersönliche Stimme. »Lazaro, kümmern Sie sich um ihn. Ich glaube nicht, daß wir von Shibell etwas zu befürchten haben. Ich werde Sie von dem Resultat der Auswertung unterrichten.«
Ich war in Schweiß gebadet, als Lazaro mich von den Kontakten befreite. Der Scheinwerfer erlosch. Apathisch lag ich in meinem Sessel.
»Jetzt könnte ich einen Whisky vertragen!« murmelte ich erschöpft. Ich schwenkte den drehbaren Sessel herum und erhob mich. »Wenn Sie jetzt noch irgendwelche Scherze auf Lager haben, steige ich' aus, Lazaro. Das sind ja regelrechte Polizeimethoden, die Sie da anwenden. Donevan wird sich ein Loch in den Bauch freuen, wenn er davon erfährt.«
»Unsere Vorsichtsmaßnahmen haben sich als gerechtfertigt erwiesen, Shibell. -Wir hätten vor einigen Wochen beinahe eine Panne erlebt. Glücklicherweise konnten wir unseren Fehler noch rechtzeitig korrigieren.«
Zweifellos Sprach Lazaro von dem CIA-Agenten, den die »Amsel« entlarvt hatte.
»Und wenn ich nun der falsche Mann gewesen wäre, Lazaro? Was wäre dann mit mir geschehen?« fragte ich lauernd.
Capucines Lächeln erstarrte sekundenlang, und ich glaubte schon, daß ich mich zu weit vorgewagt hatte, doch es belebte sich augenblicklich, und seine Hand deutete zur Tür, indem er sagte: »McLean und Geraghty hätten sich Ihrer angenommen.«
***
»Es freut mich, Sie kennenzulernen, meine Herren!« sagte ich gelassen.
Sie grinsten auf Kommando. Während McLean eine Verbeugung andeutete, fingerte Geraghty an seiner Zwanzig-Doliar-Krawatte herum. Sie trugen ihre maßgeschneiderten Anzüge, als hätten sie nie in ihrem Leben etwas anderes getragen.
»Aus unserem Ausflug wird also nichts«, feixte ich. »Es tut mir leid, wenn ich Sie um Brot und Lohn bringe, Freunde!«
Geraghty entfernte mit lässiger Handbewegung ein unsichtbares Stäubchen von seinen Aufschlägen, während ein verbindliches Lächeln seine Lippen umspielte. Er neigte fast anmutig den Kopf zur Seite und musterte mich amüsiert, als hätte ich um die Hand seiner Schwiegermutter angehalten. »Bedauerlich, Mr. Shibell, aber nicht zu ändern. Eine angemessene Prämie hätte meinem Bankkonto nicht schaden können.« Er behielt den Tonfall eines Vertreters bei, der um seinen Auftrag bangt, als er weitersprach: »Vielleicht kann ich bei einer anderen Gelegenheit etwas für Sie tun, Mr. Shibell. Vorerst werden McLean und ich uns damit begnügen, daß Sie uns mit einem Drink entschädigen.«
Ich bemerkte das leichte Flattern seiner Augenlider und den angestrengten Zug, der sich in seine Mundwinkel grub. Ich sah Geraghty starr in die Augen und sagte leichthin: »Wenn der Whisky in diesem Hause so gut ist wie Ihre Beherrschung, Geraghty, dann wüßte ich keinen plausiblen Grund dafür, warum wir hier noch unsere Zeit vertrödeln.«
»Sie beginnen uns zu verstehen, Mr. Shibell«, sagte McLean mit einem Lächeln und gab die Tür frei. Er rückte seine randlose Brille zurecht, und indem er der Tür einen Stoß versetzte, fuhr er fort: »Ich bin davon überzeugt, daß Sie einen angenehmen Aufenthalt
Weitere Kostenlose Bücher