Kalter Süden
treffen oder woanders?«
»Ich wohne in einem Hotel namens Pyr. Das liegt …«
»Dann treffen wir uns lieber im Pyr, sagen wir, in einer Viertelstunde? Bis dann!«
»Moment!«, rief Annika. »Können Sie das Schuljahrbuch mitbringen?«
Carita Halling Gonzales sah genauso aus wie die Frauen im Shoppingcenter La Cañada: schlank und blond und braungebrannt, etwas älter als sie selbst. Goldene Ohrringe und klimpernde Armreifen. Tief ausgeschnittenes Top und Stofftasche mit Leopardenmuster.
»Sehr erfreut«, sagte die Dolmetscherin und drückte ihr herzhaft die Hand, während sie gleichzeitig einen Lippenstift mit Goldhülse in ihrer Leopardentasche verstaute. »Was möchten Sie als Erstes tun?«
»Zu der Villa fahren, in der die Familie gewohnt hat. Wissen Sie, wo die ist?«
Carita Halling Gonzales runzelte die Augenbrauen.
»Irgendwo in Nueva Andalucía«, sagte sie dann. Haben Sie keine genauere Adresse, irgendein Supermanzana ?«
Annika starrte sie an. Ein was? Superapfel?
»Viertel, Wohngebiet«, erklärte die Dolmetscherin.
»Ach so«, sagte Annika und holte ihren Notizblock heraus. Sie blätterte, bis sie Berits Angaben aus den Paginas Blancas fand.
»Las Estrellas de Marbella«, las sie vor.
»Sterne von Marbella«, sagte die Dolmetscherin und schüt-telte dann den Kopf. »Keine Ahnung. Wir müssen Rickard anrufen.«
»Rickard Marmén?«, fragte Annika.
»Kennen Sie ihn?« Carita Halling Gonzales war überrascht.
»Wer kennt Rickard nicht«, sagte Annika leichthin und suchte in ihren Notizen nach der Nummer.
Ja doch, Rickard wusste, wo Las Estrellas de Marbella war. Er hatte dort vor nicht allzu langer Zeit ein Einrichtungsgeschäft besessen und noch einige Leute in Las Estrellas beliefern können, bevor seine Firma pleiteging.
Carita notierte den Weg dorthin auf Annikas Block.
»Danke, mein Lieber«, beendete sie das Gespräch und reichte Annika das Handy.
»Wollen Sie fahren oder soll ich?«, sagte Annika.
»Fahren Sie, ich werde genug damit zu tun haben, die komplizierte Wegbeschreibung zu lesen. Was haben Sie denn mit Ihrem Finger gemacht?«
Sie deutete auf Annikas linken Zeigefinger mit der hässlichen Narbe.
»Hab mich geschnitten«, erwiderte Annika.
Sie setzten sich ins Auto und fuhren hinunter zur Autobahn.
»Geradeaus vorbei an der Stierkampfarena«, sagte die Dolmetscherin und zeigte mit ihren lackierten Fingernägeln in die richtige Richtung. »Was für Artikel wollen Sie schreiben?«
»Ich habe mich bereits mit zwei Polizisten getroffen, die mir Details über die Morde berichtet haben«, erklärte Annika. »Jetzt möchte ich mir das Haus ansehen, ich möchte die Gegend beschreiben können, vielleicht auch mit ein paar Nachbarn sprechen. Außerdem habe ich vor, einige der hier unten lebenden Schweden zu befragen, ob dieser Vorfall sich auf ihr Leben hier auswirkt, ob er …«
»Die Morde?«, echote Carita Halling Gonzales.
Annika warf einen schnellen Seitenblick auf die Frau, die jetzt in einen Taschenspiegel sah und etwas zwischen ihren Zähnen entfernte.
»Die Polizei glaubt nicht, dass es sich um einen gewöhnlichen Einbruch handelte. Die Diebe haben eine merkwürdige Art von Gas benutzt, an dem die Familie fast sofort gestorben ist.«
Sie dachte einen Moment nach.
»Tatsächlich haben sie die Täter nicht als Einbrecher bezeichnet, sondern als Mörder.«
»Wie schrecklich«, sagte die Dolmetscherin. »Im Kreisverkehr erste Ausfahrt links.«
Die Straßen schlängelten sich zwischen hohen Zementmauern, dichten Zypressenhecken und üppigen Hibiskus- und Bougainvilleabüschen vorwärts. Hinter Mauern und Gestrüpp blitzten terrakottafarbene Ziegeldächer hervor, gepflasterte Höfe und kurzgemähte Rasenflächen.
»Was für große Häuser«, sagte Annika und schaute aus dem Fenster.
»Und teuer«, sagte Carita Halling Gonzales. »Das da vorn zum Beispiel steht für neuneinhalb Millionen zum Verkauf.«
Annika musterte das schwarze schmiedeeiserne Tor, als sie vorbeifuhren.
»Sicher, das ist teuer«, sagte sie, »aber das kosten die Villen auf Djursholm auch.«
»Euro, nicht Kronen«, sagte Carita Halling Gonzales und studierte ihre Wegbeschreibung. »Hier jetzt rechts, glaube ich.«
Sie fuhren ein paar Kilometer. Die Dolmetscherin sah sich mit wachsamen Augen um.
»Das Gebiet dahinten muss ganz neu bebaut sein«, sagte sie und zeigte nach links. »Ich glaube, das habe ich noch nie gesehen. Versuchen Sie mal, in die Richtung zu fahren. Achtung,
Weitere Kostenlose Bücher