Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
La vie quotidienne en chine: A la veille de l'invasion mongole (1250-1276) (Picquier poche) (French Edition)

La vie quotidienne en chine: A la veille de l'invasion mongole (1250-1276) (Picquier poche) (French Edition)

Titel: La vie quotidienne en chine: A la veille de l'invasion mongole (1250-1276) (Picquier poche) (French Edition) Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: JACQUES GERNET
Vom Netzwerk:
miniature d’Extrême-Orient », Bulletin de l’Ecole française d’Extrême-Orient , XLII, 1, Hanoï, 1943.
    12 .    MP , III, p. 91-93.
    13 .    Wulin jiushi , III, 8, p. 379-380.
    14 .    Cf. Yijianzhi , jia  5, f o  8  a de l’édition du Shiwanjuanlou congshu.
    15 .    MLL , XVIII, 3, p. 285-289.
    16 .    Guixin zazhi , xu B, § 68.
    17 .    MLL , XVIII, 3, p. 290. Le Guixin zazhi , xu A, § 22,
explique pourquoi l’on a avantage à couper la queue des
chiens. « Le chien, dit-il, est un animal très frileux.
Chaque fois qu’il se couche, il protège son nez en le
couvrant avec sa queue. Il peut alors dormir au chaud.
Si l’on veut que les chiens montent bonne garde la nuit,
on leur coupe la queue. N’ayant plus rien pour protéger
leur nez du froid, ils veillent et aboient toute la nuit. »
    18 .    Guixin zazhi , xu A, § 28.
    19 .    Jile bian, Shuofu , XXVII, f o  4  b.
    20 .   Z HOU Daguan, Mémoire sur les coutumes du
Cambodge (fin du XIII e siècle), cité par E. H. S CHAFER .
    21 .    San-Tendai-Godai-san ki , chap. I.
    22 .    MP , III, p. 86.
    23 .    MLL , XIII, 5, p. 242.
    24 .   Sur les bains en Chine, cf. E. H. S CHAFER , « The
Development of Bathing Customs in Ancient and
Medieval China and the History of the Floriate Clear
Palace », Journal of the American Oriental Society ,
vol. LXXVI, n o  2, 1956.
    25 .   J. S AUVAGET , Relation de la Chine et de l’Inde , p. 11.
    26 .    Jile bian, Shuofu , XXVII, f o  8  a.
    27 .    Guixin zazhi , hou A, § 43.
    28 .    Jile bian , f o  12  a (paragraphe consacré aux différentes sortes d’huiles).
    29 .   D ONG Zuobin, Qingming shanghetu , notes initiales,
p. 5 ( ding ), qui cite le Zhuogenglu de Tao Zongyi (fin du XIV e siècle) : « L’usage de bander les pieds apparaît sous
les Cinq Dynasties ( X e siècle) et fut peu répandu avant
les ères xining et yuanfu (1068-1085). Mais, depuis peu,
cette mode est devenue si générale que l’on considérerait comme honteux de ne pas s’y plier. »
    30 .    Songshi , chap. CLII, f o  13  a de l’édition de Qianlong.
    31 .   Sur cette dégradation des règlements somptuaires, cf. Songshi , chap. CLIII, f o  13  a sq. , où un haut fonctionnaire, dans un rapport au trône, met expressément
en cause « les riches marchands qui vont à cheval sur
des selles laquées ».
    32 .    Qingbo zazhi de Zhou Hui, Shuofu , XXII.
    33 .    Guixin zazhi , bie A, § 56, f o  31  b.
    34 .   « Dès l’époque des Tang, l’adoption, sous l’influence de l’Iran, des procédés de tissage occidentaux
avait renouvelé l’art des textiles qui se perfectionna
encore sous les Song. C’est à ce moment qu’on vit
apparaître les brocarts tissés de fils d’or. » (L’Art de la
Chine des Song , catalogue édité par le musée Cernuschi,
Paris, 1956, p. 32). Le Jile bian, Shuofu , XXVII, f o  12 b -13  b , contient un assez long passage sur les techniques
de tissage les plus remarquables. Cf. encore Pingzhou
ketan , Shuofu , chap. II, f o  14  b de l’édition du Shoushange
congshu , sur la gaze fabriquée par les nonnes du monastère Lianhua de Fuzhou, au sud du lac Poyang.
    35 .   J. S AUVAGET , Relation de la Chine et de l’Inde , p. 11.
    36 .    MLL , XV, 5, p. 312.
    37 .   Sur l’histoire de la coiffure en Chine et au Tibet,
voir la longue note consacrée à la natte par
P. D EMIÉVILLE , Le Concile de Lhasa , p. 207-212.
    38 .    MLL , XVIII, 1, p. 281. Cf. Dongjing menghua lu , V,
1, p. 29.
    39 .   J. S AUVAGET , p. 13-14.
    40 .    Songshi , chap. CLIII, f o  4  a sq.
    41 .   Lien-sheng Y ANG , Harvard Journal of Asiatic
Studies , XIX, p. 48.
    42 .    MP , III, p. 87.
    43 .    Yijianzhi , ding  6, cité par X U Yitang, op. cit.
    44 .    Ducheng jisheng  4, p. 93 et MLL , XVI, 4, p. 267.
    45 .    Ducheng jisheng  3, p. 92 et 4, p. 94.
    46 .   Sur la cuisine des musulmans en Chine, cf. J. K UWABARA , in Memoirs of the Tôyô Bunko , II, 1928,
p. 48-50, où est cité le Pingzhou ketan de Zhu Yü
(1119), chap. II : « Les étrangers (musulmans de
Canton) ne mangent jamais de viande de porc… Ils ne
mangent jamais de la viande d’un animal qui n’aurait
pas été tué selon leurs propres usages. »
    47 .   J. K UWABARA , ibid. , p. 40.
    48 .    MP , III, p. 85.
    49 .   Sur les nourritures particulières à certaines régions
de la Chine, cf. Pingzhou ketan ,

Weitere Kostenlose Bücher