Le lacrima Christi
Kingsmead ?
— Non, à Greyfriars, précisa Colum en faisant claquer sa langue. Vous souvenez-vous du larron, Laus Tibi ? Eh bien, les frères ont ouvert l'église ce matin...
— Il n'est pas mort, tout de même ?
— Non, il a disparu.
— Quoi ? s'exclama Kathryn en se retournant d'un coup.
— Je sais bien que c'est impossible, dit son compagnon.
Le sacristain prêtera serment sur l'hostie sacré. Il a fermé l'église et même une souris ne pouvait y pénétrer. Les baillis surveillaient tous les accès et pourtant quand frère Simon a ouvert l'huis ce matin, Laus Tibi avait bu son vin et déjeuné puis s'était évanoui comme volute d'encens. Il ne restait pas le moindre signe de lui.
— C'est impossible ! D'abord le Lacrima Christi, ensuite Laus Tibi ? Comment a-t-il pu...
— Eh bien, il a pu ! Les baillis sont fous de rage. Je les ai interrogés un par un. La prime était importante et ils avaient bien l'intention de le capturer. J'ai fouillé les lieux. Aucune fenêtre n'était cassée, aucune entrée forcée ; il est parti comme un voleur dans la nuit. Les frères sont fort marris. Ils avaient autorisé Laus Tibi à faire ses ablutions et à se nourrir. Pendant la journée, il se servait des latrines près de la sacristie. On lui donnait un pot de chambre pour la nuit qu'on vidait dès qu'on ouvrait l'église.
Colum éclata d'un rire soudain.
— À vrai dire, c'est la seule trace qu'il ait laissée. Un pot de chambre à moitié plein, mais pas de Laus Tibi. Luberon a ordonné qu'on passe les marchés au peigne fin. Les portes de la ville sont gardées mais, quand je suis parti, la disparition de Laus Tibi était encore un mystère.
Murtagh tendit ses jambes devant lui.
— Au fait, dit-il avec un grand sourire, j'ai fait un petit tour dans Cantorbéry. Je suis allé voir Thibault, le serrurier...
— Et?
— Il a fabriqué la serrure de la chapelle, ainsi que deux clés. On ne pouvait les reproduire. L'une d'entre elles était gardée dans son coffre et n'en est jamais sortie.
Colum fit un geste.
— Thibault prétend que cette serrure ne pouvait être forcée. Il m'a aussi affirmé que le frère Simon était très fier de détenir l'autre clé et qu'il ne l'aurait pas quittée des yeux.
— Le mystère n'est donc pas élucidé ?
— Non. Et maintenant, venons-en à l'attaque dont vous avez été victime.
— Oh, j'y ai réfléchi ! avoua Kathryn. C'était plutôt facile.
Quelqu'un a appris que je descendais dans ces caves et l'assassin nous a sans doute suivi. Deux personnes dans la lumière d'une lanterne font une belle cible. Si Hockley n'avait pas été là, ce carreau m'aurait atteinte, dit-elle en saisissant la main de Colum.
— Mais pourquoi ? questionna-t-il en se laissant aller contre la banquette d'herbe. Vous portez le sceau du roi, Kathryn.
— Cela signifie, remarqua-t-elle, que j'ai fait quelque chose qui a effrayé le tueur.
— S'il se trouve dans les parages ?
Elle le regarda du coin de l'œil.
— Souvenez-vous des frères de Greyfriars. Ils ont des relations avec Ingoldby Hall. Frère Ralph était présent le jour où Maltravers a péri et le prieur Barnabas devait expliquer le vol du Lacrima Christi.
— Un frère commettant un meurtre ?
— Judas a bien trahi le Christ. N'oubliez pas, cher médecin, que nous ignorons toujours le motif. Mon conte favori est celui du Pardonneur...
— Radix Malorum est Cupiditas, compléta Kathryn en levant les yeux vers le ciel.
— Dans ce conte, les voleurs se querellent et s'entre-tuent, observa Colum, pensif.
Il posa la main sur l'épaule de Kathryn et la serra avec douceur.
Elle l'écarta.
— Au diable vos énigmes irlandaises !
— Ne vous fâchez pas, ma mie !
Il se rapprocha et l'enlaça.
— Vous m'avez manqué, Colum, vous me manquez toujours, chuchota la jeune femme, et pas à cause du danger.
Elle lui donna une légère bourrade dans l'estomac.
— À cause de vos devinettes. L'agression contre moi est un mystère.
Elle se redressa, les mains sur les genoux.
— Je suis certaine, déclara-t-elle, que ce matin ou la nuit dernière, j'ai fait quelque chose qui a inquiété l'âme noire de cet assassin mais, par ma foi, je ne sais ce que c'est.
Elle lui raconta alors par le détail tout ce qui s'était passé : la mort de Veronica, que Colum avait apprise par les serviteurs ; ses conversations avec Gurnell et le père John ; ses impressions d'Ingoldby Hall et l'affreux spectacle qui avait
Weitere Kostenlose Bücher