Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Le Prince Que Voilà

Le Prince Que Voilà

Titel: Le Prince Que Voilà Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Robert Merle
Vom Netzwerk:
Samson ! dit
Giacomi avec cet italien zézaiement qui prêtait tant de bonne grâce à son
moindre propos, avez-vous le corps retiré ? Hérésie toute pure !
C’est affaire à la lame de détourner la lame ! Et non au torse de sonner
la retraite !
    — Je m’en ramentevrai, dit
Samson, qui de nous trois était l’élève le plus docile, mais non le meilleur,
étant de sa complexion lent à concevoir et tardif à exécuter.
    Qu’excessivement vif en comparaison
me paraissait Giacomi, la membrature si resserrée sur les os, les jambes et les
bras si longs et de ses mouvements tant économe et ménager que c’était
merveille de le voir, en branlant si peu, achever prou ! Et que j’aimais
sa face aussi, ovale et brune, dont tous les traits tiraient joyeusement vers
le haut : les coins des paupières, les commissures des lèvres et jusqu’au
nez qu’il avait retroussé. Personne de grande qualité, miroir de courtoisie,
homme de bon et rare métal qui, tout papiste qu’il fût, s’était mis au hasard
de sa vie pour m’apporter aide et secours au mitan des sanglantes matines de
Paris.
    — Giacomi, dis-je, son assaut terminé,
et le tirant à part dans l’embrasure d’une fenêtre, j’ai vergogne à te voir
exercer ton art avec d’aussi petits seigneurs que nous, toi qui fus au Louvre
l’assistant de Silvie, et le maître de si grands personnages. Et si fort que
j’aimerais te garder céans et mon père aussi, si ne voudrais-je pour un empire
entraver ta fortune…
    — Qu’est ceci à dire ? dit
Giacomi en levant le sourcil.
    — Que si tu as appétit à partir
le 15 avec Quéribus et son escorte…
    — Quoi, mon frère !
s’écria Giacomi d’un air de fâcherie contrefaite. Vous aurais-je déplu ?
Êtes-vous contre moi piqué ? Suis-je relégué en les banlieues et faubourgs
de votre bon plaisir ?
    À ce discours qui était tant drapé
en sa gaie gausserie, je sus que Giacomi allait avec moi rester et riant du confortement
que cela m’apportait, mais le cœur me battant un peu, je dis d’une voix
étouffée, le nœud de la gorge me serrant un peu :
    — Ha Giacomi ! Tu sais
bien que mon cœur est attaché au tien depuis la Saint-Barthélemy par des
grappins d’acier !
    — Mon frère, dit Giacomi,
n’allons-pas nous atendrézir, chacun sur les bienfaits de l’autre et pleurer
comme fontaine sur nos bénignités. L’amitié est comme une viole dont les cordes
ne doivent pas être jusqu’aux larmes tendues.
    Il dit cela qui me parut fort poétiquement
italien, avec un geste gracieux et vif de sa main senestre, puis s’éloignant,
il me parla d’un ton léger par-dessus son épaule.
    — Mais toi-même, mon
Pierre ! dit-il, jetant un œil à la vitre enneigée, vas-tu à Mespech
l’hiver demeurer ?
    — Que nenni ! J’ai le
propos, après le département de nos belles, de m’aller installer médecin en
Bordeaux, qui est ville belle, grande et fort bien étoffée par son négoce
maritime.
    — Eh bien, dit Giacomi avec un
sourire, si tu veux de moi, mon Pierre, je t’y suivrai dans tes armes et
bagages. Je ne doute que j’y trouverai élèves, comme toi des patients.
    À quoi tournant la tête, je vis mon
Fröhlich, muet toujours mais énormément renfrogné, pour ce qu’il aimait peu le
labour des champs où il était en Mespech employé et n’osait me quérir de me
suivre en Bordeaux, sachant bien que j’y aurais Miroul en mon service et que je
n’étais pas pécunieux assez pour avoir deux valets.
    Mais je n’eus guère le loisir de
conforter mon bon Suisse de Berne : Escorgol poussant son gros nez et sa
tant grosse bedondaine à la porte de la salle, m’annonça, tout à plein hors de
souffle, qu’un cavalier suivi d’un page, requérait l’entrant à nos portes, se
disant de mes amis.
    Notre Escorgol avait ceci de très
particulier qu’ayant le nez fort grand, il avait peu d’odorat, et ayant
l’oreille fort petite, l’ouïe la plus fine de tout le Sarladais. Il eût pu,
disait-on, ouïr à cinquante toises le pied nu d’un enfantelet sur le chemin
herbeux de Mespech. Raison pour quoi on l’avait fait portier. Mais aussi
avait-il l’œil fort perçant, encore qu’il disparût quasiment dans les plis et
replis de ses paupières.
    — S’est-il nommé,
Escorgol ?
    — Il s’y est tout à plein
refusé, Moussu, arguant qu’il ne dirait son nom qu’à vous.
    — Connais-tu du moins sa
voix ?
    — Nenni. Et moins encore

Weitere Kostenlose Bücher