Le prix de l'indépendance
Deux ! renchérit Craig.
Elle avait encore un goût de bile dans la gorge. Elle dévisagea Rob Cameron de ce regard glacial qui avait tant impressionné M. Campbell et répondit calmement :
— Je ne vous ai pas autorisé à me tutoyer et ne m’appelez plus jamais « cocotte ».
Ses beaux traits se figèrent un instant, puis il porta une main à son front et la salua obséquieusement.
— Tout ce que vous voudrez, boss.
28
Là-haut sur la colline
Il était presque dix-neuf heures quand il entendit la voiture de Brianna s’arrêter dans l’allée. Les enfants avaient déjà dîné et sortirent en courant pour s’accrocher à ses jambes comme si elle rentrait d’un long voyage au pôle Nord.
Il fallut un certain temps avant qu’ils ne soient couchés et que Bree ait enfin un moment à lui consacrer.
— Tu as très faim ? demanda-t-elle. Je peux te préparer…
Il l’interrompit en la prenant par la main et en l’entraînant dans son bureau dont il ferma soigneusement la porte à clef. Elle avait les cheveux emmêlés et aplatis par le port du casque et ses vêtements étaient crasseux après une journée sous terre. Elle sentait le moisi, le cambouis, la fumée de cigarette, la transpiration et… la bière ?
— J’ai mille choses à te raconter, annonça-t-il. Et je sais que toi aussi. Mais avant tout, ça t’ennuierait d’enlever ton jean, de t’asseoir sur le bureau et d’écarter les cuisses ?
Elle le regarda, interloquée, puis sourit.
— Non. Je crois que ça peut se faire.
Roger s’était souvent demandé s’il était vrai que les roux avaient un tempérament plus explosif que les autres ou si c’était seulement que leurs émotions transparaissaient sur leur peau d’une manière soudaine et alarmante. A son avis, il y avait un peu des deux.
Il aurait sans doute dû attendre qu’elle se soit rhabillée avant de lui parler de Mlle Glendenning. Mais, dans ce cas, il aurait raté le spectacle remarquable de sa femme nue et écarlate de fureur du nombril à la racine des cheveux.
— Cette vieille bique ! Si elle s’imagine qu’on va laisser passer…
— Non, bien sûr que non.
— Tu peux me faire confiance ! J’irai dès demain matin et…
— Ce n’est peut-être pas une si bonne idée.
Elle le regarda en plissant les yeux.
— Pardon ?
Il reboutonna sa braguette et lui tendit son jean.
— Je pense qu’il vaut mieux que ce soit moi qui y aille.
Elle fronça les sourcils, pensive. Il ajouta en souriant :
— Ce n’est pas que je craigne que tu t’énerves et arraches les cheveux de cette vieille garce mais tu ne dois pas aller au boulot demain matin ?
— Hmm…
Elle paraissait douter de sa capacité à faire comprendre à Mlle Glendenning l’extrême gravité de son crime.
— Et si jamais tu te laissais emporter et donnais un coup de boule à cette mégère, je ne voudrais pas avoir à expliquer aux enfants pourquoi ils doivent rendre visite à leur mère en prison.
Elle se mit à rire et il se détendit légèrement. Il ne pensait pas vraiment qu’elle en viendrait aux mains mais elle n’avait pas vu l’oreille de Jem quand il était rentré à la maison. Lui-même avait dû se retenir de filer tout droit à l’école pour dire à cette femme ce qu’il en pensait.
— Que vas-tu lui dire ? demanda Brianna.
— Rien. Je parlerai au directeur. C’est à lui de la sermonner.
— Tu as sans doute raison. Il ne faudrait pas qu’elle se venge sur Jem.
Le casque de chantier avait roulé sous un fauteuil. Il le ramassa et le déposa sur la tête de sa femme.
— Alors, comment s’est passée ta journée de travail ? Et comment se fait-il que tu partes travailler sans culotte ?
La rougeur, qui s’était atténuée, revint tel un feu de brousse. Vexée, elle rétorqua :
— J’ai perdu l’habitude au XVIII e siècle. Je n’en porte plus que pour les grandes occasions. Qu’est-ce que tu t’imagines, que je voulais séduire M. Campbell ?
— Pas après la description que tu m’en as faite, répondit-il calmement. Je l’ai simplement remarqué ce matin et je me posais la question.
— Ah.
Elle était toujours contrariée et il se demanda pourquoi. Il s’apprêtait à la questionner à nouveau sur sa journée quand elle ôta son casque et lui adressa un regard interrogateur.
— Ce matin, tu m’as dit que si je portais mon casque tu me dirais ce que tu faisais avec la bouteille de champagne. Mis à part la donner à Mandy pour qu’elle
Weitere Kostenlose Bücher