Mitternachtskinder: Roman (German Edition)
in Erfüllung gehen. Denn nun engen die
Risse, die Risse und noch einmal die Risse meine Zukunft auf ihren einzigen unausweichlichen Endpunkt ein, und sogar Padma muss zurückstehen, wenn ich meine Geschichten zu Ende bringen soll.
Heute schreiben die Zeitungen von der angeblichen politischen Wiedergeburt Indira Gandhis, aber als ich, in einem Weidenkorb verborgen, nach Indien zurückkam, sonnte sich «Die Madam» auf der Höhe ihres Ruhms. Heute vergessen wir vielleicht schon, versinken bereitwillig in den heimtückischen Wolken der Amnesie, doch ich erinnere mich und will festhalten, wie ich – wie sie – wie es kam, dass – nein, ich kann’s nicht sagen, ich muss es in der richtigen Reihenfolge erzählen, bis mir nichts anderes übrig bleibt, als zu enthüllen ... Am 16. Dezember 1971 purzelte ich aus einem Korb in ein Indien, in dem Frau Gandhis Neue Kongresspartei eine Mehrals-zwei-Drittel-Mehrheit in der Nationalversammlung besaß.
In dem Korb der Unsichtbarkeit verkehrte sich ein Gefühl der Ungerechtigkeit in Zorn und in noch etwas anderes – durch die Wut verwandelt, war ich außerdem von einem quälenden Mitgefühl für das Land überwältigt worden, mit dem ich durch meine Geburt nicht nur verschwistert, sondern (gewissermaßen) an der Hüfte zusammengewachsen war, sodass, was einem von uns zustieß, beiden geschah. Wenn ich, rotznasig, fleckengesichtig und so weiter, eine schwere Zeit durchgemacht hatte, dann auch meine subkontinentale Zwillingsschwester; und nun, da ich mir das Recht auf eine bessere Zukunft zugestanden hatte, war ich entschlossen, auch die Nation daran teilhaben zu lassen. Ich glaube, als ich in Staub und Schatten purzelte und amüsierte Beifallsrufe mich empfingen, hatte ich bereits beschlossen, das Land zu retten.
(Doch es gibt Risse und Lücken ... hatte ich schon damals begonnen einzusehen, dass meine Liebe zu Jamila der Sängerin in gewissem Sinne ein Fehler war? Hatte ich schon begriffen, dass ich einfach die Verehrung, die, wie ich nun erkannte, eine alles überragende, alles umfassende Vaterlandsliebe war, auf sie übertragen
hatte? Wann merkte ich, dass meine wirklich inzestuösen Gefühle meiner wahren, meiner blutsverwandten Schwester, Indien selbst, galten und nicht dieser schlagersingenden Schlampe, die mich kaltblütig fallen gelassen hatte, so wie eine Schlange ihre Haut abwirft, und mich in den metaphorischen Abfalleimer der Armee geworfen hatte? Wann wann wann? ... Ich muss mich geschlagen geben und eingestehen, dass ich es nicht mehr genau weiß.)
... Saleem saß blinzelnd im Schatten der Moschee im Staub. Ein Riese stand breit grinsend vor ihm und fragte: «Achha, Hauptmann, gute Reise gehabt?» Und Parvati träufelte aufgeregt Wasser aus einem Lotah auf seine aufgesprungenen, nach Salz schmeckenden Lippen ... Gefühl! Eiskaltes Wasser, das in irdenen Surahis kühl gehalten wurde, ausgedörrte Lippen, Silber und Lapislazuli, die von einer Faust umklammert wurden ... «Ich kann fühlen!», rief Saleem der gutmütigen Menge entgegen.
Es war um die Zeit des Nachmittags, die Chaya genannt wird, als der Schatten der hohen Freitagsmoschee aus rotem Backstein und Marmor über die zusammengewürfelten Behausungen des Slums fiel, der um sie herumgebaut war, des Slums, unter dessen wackligen Wellblechdächern sich die Hitze so staute, dass man es außer zur Chaya und des Nachts in den baufälligen Buden nicht aushalten konnte ... nun aber hatten sich Zauberer und Schlangenmenschen und Jongleure und Fakire in dem Schatten um die einzige Wasserstelle versammelt, um den Neuankömmling zu begrüßen. «Ich kann fühlen!», rief ich, und darauf sagte Picture Singh: «Gut so, Hauptmann – sagen Sie doch, was für ein Gefühl ist es, wiedergeboren zu werden, wie ein Baby aus Parvatis Korb zu fallen?» Ich merkte, dass Picture Singh verblüfft war – meine Nase sagte es mir; Parvatis Trick hatte ihn ganz eindeutig in Erstaunen versetzt, aber als wahrer Profi dachte er nicht im Traum daran, sie zu fragen, wie sie es geschafft hatte. So entging Parvati-die-Hexe, die ihre grenzenlose Macht benutzt hatte, um mich in Sicherheit zu zaubern, der Entdeckung; außerdem glaubten die Magier des Gettos, wie ich
später entdeckte, mit der absoluten Sicherheit berufsmäßiger Illusionisten nicht an Magie. Folglich sagte Picture Singh verblüfft zu mir: «Ich schwöre es, Hauptmann – Sie waren so leicht da drin, wie ein Baby!» – Aber er hätte es sich nicht träumen
Weitere Kostenlose Bücher