Modesty Blaise 07: Die silberne Lady
nach der Schießerei in Mailand voriges Jahr festhielten.
Oder sie würden das Flugzeug mit allen Insassen, sich selbst eingeschlossen, in die Luft sprengen. Es dauerte achtzehn Stunden. Verhandlungen mit italienischen Beamten, das Rote Kreuz, und das ganze übrige Theater.»
Er versuchte seine Zigarette auszudrücken, aber seine Hand zitterte so, daß Modesty ihm den Stummel wegnahm und selbst im Aschenbecher ausdrückte.
«Ich habe drei Menschen getötet», sagte er und schloß die Augen. «Zwei Erwachsene und ein Kind.»
«Was meinen Sie?»
Er hatte ihre Hand ergriffen und hielt sie nun fest, obwohl sie sicher war, daß er sich dessen nicht bewußt wurde.
Er sagte: «Es ging immer weiter, wissen Sie. Zwölf Stunden, vierzehn, sechzehn. Immer weiter und weiter.
Himmel, ich haßte diese Schweine! Ich versuchte Angst zu haben, aber es gelang mir nicht, ich war zu zornig. Die Passagiere waren einfach großartig. Es hört sich schwach an, aber ich dachte die ganze Zeit:
Wie könnt ihr euch unterstehen? Wie untersteht ihr euch, diese Männer, Frauen und Kinder zu bedrohen, ihr hirnlosen Wahnsinnigen
?»
Er strich mit der Hand über seinen Mund. «Man kann es in Worten nicht besser ausdrücken, aber das Gefühl war – ungeheuer. Überwältigend.» Er schwieg lange Zeit, dann setzte er fort: «Wir verhielten uns nach den Regeln. Die Mannschaft, meine ich. Sicherheit der Passagiere an erster Stelle. Heißt das, daß man ruhig dasitzt und hofft, daß sie einen nicht in die Luft jagen?
Aber wenn man unrecht hat, und sie tun es doch? Ich weiß es noch immer nicht. Aber da kam ein Zeitpunkt, als einer von ihnen draußen war und mit dem Minister oder wer auch immer, stritt. Der zweite stand am Ende des Mittelgangs, mit einer Granate in der Hand. Einer Mills-Handgranate. Er hatte den Sicherheitsverschluß nicht geöffnet.» Sein Blick heftete sich auf Modesty.
«Sie sind ungefährlich, solange der Verschluß nicht geöffnet ist, wissen Sie.»
«Ich verstehe.»
«Gut … Ich hatte eine Stewardess hinausgeschickt, um Essen zu servieren, und da sah ich eine Chance.
Der Araber hatte seine Maschinenpistole über die Schulter gehängt. Er hielt nur die Granate. Ich trug ein Tablett, und es war mir gelungen, ein Stück Stahlstange aus einem Gestell in der Küche herauszuziehen. Ich habe mir stundenlang den Kopf zerbrochen, ob ich es riskieren sollte. Mike Charneley, der Flugkapitän, blieb ganz kühl. Ich glaube, er machte sich Sorgen um mich, denn er murmelte die ganze Zeit: Treib keinen Blödsinn, Quinn. Aber dann sah ich meine Chance. Ich hatte diese Stahlstange unter dem Tablett versteckt, und als ich nur ein paar Schritte von dem Araber entfernt war, ließ ich das Tablett fallen und gab ihm einen festen Schlag auf das Handgelenk.»
Quinns Blick war ausdruckslos, und obwohl seine Stimme leise war, sprach er fieberhaft und immer schneller: «Es hätte gutgehen müssen. Wenn er die Granate fallen gelassen hätte, wäre er erledigt gewesen. Aber ich verfehlte ihn. Das heißt, ich traf ihn, aber nicht ganz richtig. Er hielt die Granate fest, sprang zurück, riß am Verschluß, und der ging gerade auf, als ich ihm mit der Stahlstange eins auf den Kopf gab. Ich fiel über ihn, als er stürzte, hörte, wie das Ding aufs Deck fiel, und wandte mich um. Es rollte und rollte, hin und her schleudernd, und dieser arme Teufel mit seiner Frau und seinem Kind warf sich darauf. Er hätte es nicht aufhalten oder loswerden können, aber er wollte es unter seinem Körper begraben, Himmel, der hatte Mut! Aber es glitt weg, unter die Sitze, und dann war dieser schreckliche Krach und die Explosion und dann die Schreie …»
Seine Zähne klapperten nun so, daß er nicht weitersprechen konnte. Er wandte den Kopf hin und her und versuchte, sich wieder zu beherrschen. Modesty hielt seine Hand und wartete. Nach einiger Zeit hörte er auf, seinen Kopf zu bewegen, und sah ganze zwei Minuten lang eindringlich mit einem verwunderten Gesicht zu ihr auf. Seine Abwehr war jetzt völlig zusammengebrochen, und obwohl die Trauer ihn älter machte, kam er Modesty sehr jung und hilflos vor.
Endlich sprach er weiter, ruhig und ausdruckslos.
«Es war eines dieser verrückten Dinge. Die Explosion ging zum größten Teil durch die Seitenwand des Flugzeugs. Der Mann, der sprang, wurde nicht verletzt, seine Frau auch nicht. Aber das kleine Mädchen und zwei Leute in den Sitzen dahinter kamen um. Jemand draußen war schnell genug, den Araber dort festzunageln,
Weitere Kostenlose Bücher