Mon frère le vent
nous ne l'avions pas trouvé.
— Peut-être serais-je mort. Admettons que l'huile vous appartienne, en tout cas, vous n'avez aucun droit sur mes sculptures. J'ai troqué pour elles dans le monde des esprits et vous n'y êtes jamais allés.
— Ne me parle pas de tes pouvoirs spirituels, rétorqua Œuf Moucheté. Si tu possédais tant de pouvoir, pourquoi nous as-tu amenés dans ce village maudit ?
Waxtal s'apprêtait à répondre quand Hibou se leva et lui mit une main sur la bouche.
— Calme-toi, tais-toi, ordonna-t-il en désignant les ulas d'un signe de tête.
Waxtal leva les yeux et s'aperçut alors que Roc Dur s'avançait dans leur direction. Œuf Moucheté hocha la tête et leva les mains pour le saluer.
— J'ai une femme pour toi, dit Roc Dur.
Lentement, Hibou regarda Waxtal ; lentement, il se
détourna.
— Tu n'as rien demandé, murmura-t-il.
Puis il rit d'un rire ténu, mais froid, froid comme le vent sur la glace.
Œuf Moucheté l'imita d'un rire plein de colère. Roc Dur regarda Waxtal avec étonnement.
Ce dernier eut les mains glacées et le visage brûlant.
— Je n'ai pas demandé de femme, dit-il assez fort pour que les deux marchands entendent.
— Ils sont fâchés, dit Roc Dur au bout d'un moment.
Waxtal ricana.
— Ils ont eu des femmes chaque nuit, précisa Roc Dur.
— Ce sont des gamins. Ils ne voient pas le pouvoir qui réside au-delà de la malédiction de ce village.
Roc Dur pinça les lèvres et durcit la mâchoire.
— Mais je sais ce qui est vrai, poursuivit Waxtal. Je serai heureux d'avoir ta femme pour la nuit. Ce sera la dernière fois avant de nombreuses nuits. Je dois grimper dans les collines et parler aux esprits. J'ai à sculpter.
— Oui, j'avais oublié. Tu sculptes.
— Amène la femme dans mon ulaq et je te montrerai mon travail.
Roc Dur hocha la tête et rentra chez lui.
31
Baie de Bonne-Nouvelle, Alaska
Kiin pagayait vers le nord, à moins d'un jour du village des Chasseurs de Morses. Elle longea la baie en direction de la rivière aux eaux calmes. Elle plaça l'ik de Queue de Lemming parallèlement à la rive, en sortit puis le tira jusqu'au sable sombre et limoneux des laisses. Chaque été, les Chasseurs de Morses dressaient leur camp aux saumons au-dessus de l'embouchure de la rivière. Des cercles profonds comme la main creusés dans le sol et bordés de pierre marquaient l'endroit où ils plantaient leurs tentes de peau de morse.
Le sol était encore humide de la neige hivernale récemment fondue, mais elle pourrait couper de l'herbe qu'elle étalerait en épaisse couche afin de protéger ses peaux de nuit puis installer l'ik à l'envers pour qu'elle et Shuku dorment dessous.
Elle sortit son panier à provisions qu'elle porta en haut de la plage pentue puis extirpa Shuku de sa bandoulière, lui ôta ses jambières et son linge souillé en peau de phoque et le mit sur ses jambes courtes et vigoureuses. Il se tint un moment debout avant de tomber brutalement sur ses fesses. Kiin le regarda se mettre à quatre pattes puis se redresser, bien droit, faire trois pas avant de retomber. Sa bouche s'ourla d'une moue tremblante mais Kiin applaudit, le félicita puis lui montra une mouette qui tournoyait au-dessus d'eux. Shuku sourit de ce demi-sourire si caractéristique de son père Amgigh. La poitrine de Kiin se serra soudain, mais elle refusa de céder au chagrin, prit Shuku dans ses bras et retourna au bateau. Plaçant son fils à l'intérieur, elle tira l'embarcation de toutes ses forces jusqu'à l'ivraie au-delà de la plage.
A l'aide du couteau de femme qu'elle portait dans un paquet à sa taille, Kiin coupa une poignée d'herbe qu'elle porta à l'endroit où elle avait laissé les vêtements de Shuku. Elle lui essuya les fesses et les jambes avec l'herbe puis nettoya le linge de peau de phoque. Elle la rinça ensuite dans la rivière et l'enveloppa autour d'elle pour la faire sécher, la nouant avec du varech tordu. Elle prit une bande sèche de peau de phoque dans son panier, la roula entre ses mains pour la ramollir, la capitonna d'épilobe puis emmaillota Shuku avant de lui remettre ses jambières. Il rouspéta et se débattit mais se calma quand Kiin le glissa à l'intérieur de son suk. Il se hissa jusqu'au sein gauche de sa mère et prit le téton dans sa bouche.
Kiin s'assit et regarda la mer. Elle avait eu de la chance. Les vents avaient été doux mais cette journée dans l'ik de Queue de Lemming lui avait fait
Weitere Kostenlose Bücher