MUH!
blies mir heftig ins Gesicht, toste in meinen Ohren und zog mich fast hinaus. Doch das war bei weitem nicht das Schlimmste: Bäume sausten an meinen Augen vorbei, in einer unfassbaren Geschwindigkeit. Mir wurde bei ihrem Anblick schlecht, und ich verlor fast die Orientierung. Instinktiv blickte ich nach unten. Dort sah ich Steine in einer ebenso unglaublichen Geschwindigkeit vorbeisausen, dass mir immer schwindeliger wurde. Mir wurde schon etwas schwarz vor Augen, da begriff ich: Nicht die Bäume und die Steine sausten an uns vorbei … der Wagen raste mit uns auf den Steinen an den Bäumen vorbei! Gleich darauf begriff ich noch etwas wesentlich Übleres: Wenn ich aus dem Wagen auf diese Steine fallen würde, wäre ich platt wie ein Borkenkäfer, dessen letzte Worte lauteten: «Ist der Schatten über uns etwa der Huf einer Kuh …?»
Ich wich ein paar Schritte von der Wagenkante zurück und drehte mich zu den anderen Mitgliedern meiner kleinen Herde um, die völlig stumm auf die vorbeiziehenden Bäume starrten, während die Wagju sich verängstigt an die Wände pressten, um möglichst weit weg von der Tür zu sein. Allesamt waren sie viel zu entsetzt, um etwas zu muhen. Die Erste, die ihre Sprache wiederfand, war Hilde: «Da können wir unmöglich rausspringen.»
«Oh doch, das ihr könne», widersprach der Kater und übertönte dabei den lauten Fahrtwind.
«Entweder», fand Susi, «hat der Kater einen an der Klatsche oder ich.»
«Wieso ist das eine Entweder-oder-Frage?», merkte Hilde an.
«In wenige Minute», erläuterte der Kater, «diese Zuge fahre auf eine riesige Brücke drauf, und dann ihr könne springe raus.»
Champion fand nun: «In jedem Fall hat der Kater einen an der Klatsche.»
Hilde gab ihm recht: «Von einer Brücke fallen wir ja aus noch mehr Höhe auf die Steine.»
«Ihr falle in die Wasser. Die Brücke gehe über die Mississipi.»
Radieschen war erstaunt: «Die geht über Pipi?»
«Das würde deiner Oma Plem-Plem gefallen», sagte Susi.
«Nenn sie nicht immer Plem-Plem!»
«Beknackt-Beknackt.»
«Auch nicht so!»
«Gegen den Baum gelaufen – Gegen den Baum gelaufen?»
Radieschen wollte wütend etwas erwidern, da erklärte der Kater: «Die Mississipi iste eine Fluss.»
Wir atmeten nun alle tief ein: Wir sollten aus diesem fahrenden Wagen von einer Brücke in einen Fluss springen? Jetzt war es gewiss: Der Kater hatte wirklich einen an der Klatsche.
«Was ihr habe zu verliere?»
«Unser Leben?», kiekste Susi.
«Das ihr dadurch nur könne gewinne.»
«Auch wieder wahr», musste ich zugeben. Wir waren auf dem sicheren Weg in den Tod. Wir hatten also nur die Wahl zwischen Maul-und Klauenseuche oder Blauzungenkrankheit.
Doch falls wir den Aufprall überlebten, hätten wir eine Chance, denn wir Kühe konnten ja schwimmen. Wie gesagt: falls wir den Aufprall überlebten. Falls ist ja so ein blödes Wort.
«Aber die Brücke iste nichte lange …», mahnte Giacomo, «ihr müsse seie schnell und die andere Rinder zurücklasse.»
«Was soll denn dann aus ihnen werden?», fragte Radieschen.
«Die Wagju lande auf die Teller von die Gourmets», seufzte Giacomo, kaum hörbar, über den Fahrtwind.
Wenn Gourmets sich so etwas einfallen ließen – erst die Kühe so zu verwöhnen, damit sie mehr auf den Rippen haben und ihr Fleisch weicher wird –, dann mochte ich diese Gourmets noch weniger als die normalen Menschen.
Ich rief den anderen zu: «Wir müssen so viel von den Wagju mitnehmen, wie es geht!»
«Müssen wir?», fragte Susi, die nur ihr eigenes Fell retten wollte.
Ich sah sie böse an.
«Man wird ja noch fragen dürfen», sagte sie leise.
Giacomo seufzte: «Da werde du nicht viele Glück habe. Die seie nicht so erfahre mit die Lebe wie ihr. Ihre Hoffnung werde größer sein als ihre Angst, und deswegen werde sie auf eine Happy End hoffe und im Wage bleibe.»
«Was ist ein Happy End?», fragte Radieschen. «Klingt irgendwie schön.»
«Etwas, was es nur gebe in Phantasie», seufzte der Kater, und man merkte, dass er dabei an etwas ganz anderes dachte als an die Wagjus, dem traurigen Blick nach zu urteilen vermutlich an sein Frauchen. Dann riss er sich zusammen, reckte seinen Hals aus der offenen Tür und rief: «Die Brücke komme! Bereitet euch vor auf die Sprunge!»
Wir – das heißt diejenigen von uns, die nicht Wagjus waren – traten an die Tür und lugten vorsichtig heraus. Der Wind blies uns fast den Kopf weg. Hinter einer Kurve sahen wir die Brücke, sie war
Weitere Kostenlose Bücher