PR TB 089 Das Goldene Raumschiff
prüfenden
Blicke, die mich und die Wikinger musterten, ließen nicht
erkennen, ob diese Männer wußten, wer ich wirklich war.
Aber woher sollten sie es auch wissen? Die Vermutung, daß auf
diesem abgeschiedenen Planeten in der kulturellen Urzeit ein
Angehöriger der raumfahrenden Rasse in einer Tiefseekuppel
schlief, war einigermaßen absurd.
»Jedermann«, sagte ich und verbeugte mich, »ist
in seinem Leben irgendwo stets ein Gast. Wir haben Grund, die
Gastfreundschaft des Scheichs zu loben.«
»So ist es, Atlan«, sagte einer der Männer. Ein
schmaler, dunkelbrauner Bart verdeckte größtenteils sein
Gesicht. »Dies ist Usur Ssy Quisad, und man nennt mich Godan va
Caoch.«
Während seiner Worte begannen die Musiker zu spielen.
Gabelbarts Kopf drehte sich, und verwundert hörte der Skalde zu,
wie eine fremde, sehr exotische Musik ertönte. Ich kannte diese
Art; ich hatte sie während meines langen Rittes zur Küste
und auch durch die Mikrophone der Robotsonden bereits gehört.
Triller, lange, gezogene Töne, die sich auf einer fremden
Tonleiter hinauf- und hinunterschwangen, scharfe, vielfältige
Rhythmen. Die Musik war laut genug, um gehört zu werden, aber
sie war unaufdringlich und ermöglichte eine bequeme, halblaute
Unterhaltung. Wir setzten uns und kreuzten die Beine. Die Sitzordnung
war sehr ausgefeilt; ich saß neben dem Scheich, an seiner
linken Seite saß einer der Fremden, neben ihm Tore
Skallagrimsson, und neben mir kauerte Usur Ssy Quisad. Dann, weiter
unten, mischten sich Mauren und Wikinger. Die Anordnung der
Sitzplätze war U-förmig, und zwischen den beiden
Längsreihen gab es einen freien Platz von mehr als sechs Metern.
Das Essen wurde aufgetragen; die Diener begannen bei Husain und
reichten dann die mächtigen Schüsseln weiter. Jeder nahm
sich, was und wieviel er wollte. Parfümiertes Wasser wurde
gereicht, und die Nichtgläubigen erhielten schweren Rotwein.
Während des Essens unterhielten wir uns.
Informationen über die Schiffahrt wurden ausgetauscht, der
Scheich erzählte, welches Küstengebiet er mit seiner
kleinen Garnison kontrollierte, berichtete uns von den
Steuereinnahmen, von der religiösen Toleranz der Mauren und
davon, wie er versuchte, etwas von der höher entwickelten
Zivilisation an die Bauern und Hirten des Landes weiterzugeben.
Usur und Godan machten Einwände, gaben gute Ratschläge
und schienen
jedesmal, wenn ein neues Gericht hereingebracht wurde, zu zögern.
Ich bemerkte dies, und mein Extrasinn meldete sich wieder:
Es sind zwei der fremden Raumfahrer! Betrachte sie genau,
Arkonide!
Es gab sämtliche Früchte der Gegend, geschält und
in verschiedenen süßen Teigen angemacht. Kleine Stücke
gebratenen Fisches, rätselhaft riechende und sehr gut
schmeckende Soßen, Teigstücke mit Fleischfüllungen,
und schließlich wandte sich Husain an mich und sagte:
»Atlan. nun gibt es Hammel nach unserer Art. Ich weiß,
daß er dir schmecken wird.«
Die Musik veränderte ihren Ausdruck. Die Diener räumten
ab, man wusch sich die Hände, und meine weitgereisten Wikinger
kamen erstaunlich gut mit der fremdartigen Eßtechnik zurecht.
Sie benutzten die Schalen mit Wasser sogar dazu, sich die Finger zu
waschen und nicht, um den Durst zu stillen. Ich mußte grinsen
und erwiderte vorsichtig:
»In verschiedenen Ländern, Freund der Kochkunst, ißt
man auf verschiedene Weise. Ich bin ein Reisender, der gern lernt -
wie wird der Hammel serviert?«
»Auf delikate Art!« sagte Husain.
Die Diener brachten Schüsseln, in denen in einer
Knoblauchsoße Hammelköpfe lagen. Es roch
infernalisch-appetitanreizend. Vorsichtig und geschickt legten die
Mauren die Hammelköpfe auf unsere Schüsseln und reichten
schwere, zierlich gearbeitete Löffel dazu. Ich betrachtete den
Hammel, der mich aus leeren Augen vorwurfsvoll anstarrte, von allen
Seiten und erkannte, daß die Hirnschale aufgeschnitten und als
Deckel wieder aufgesetzt war. Ich begriff, klappte den Deckel zurück
und hob den Teller an. Der maurische Gebietsherrscher sah mich von
der Seite prüfend an.
»Es riecht wie der Atem der Houris«, sagte ich und
nickte.
Mein Nachbar, der Fremde, wurde unruhig. Er vermied es, die Augen
des Hammels anzusehen und benutzte seinen Löffel wie ein
chirurgisches Instrument. Sichtlich wußte er weder mit der
Zubereitungsart, noch dem Geruch noch der Weise des Servierens etwas
anzufangen. Ich klappte den Deckel endgültig ab und machte mich
daran, das gebackene Hirn zu essen.
Es war mit Ei
Weitere Kostenlose Bücher