Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Schmutzige Haende

Schmutzige Haende

Titel: Schmutzige Haende Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Giancarlo de Cataldo
Vom Netzwerk:
Die Entwicklung der Dinge versetzte ihn in gute Laune. Und machte ihm Appetit auf Sex. Aber Patrizia kam dafür nicht infrage. Sie hatte wieder angefangen, ihn regelmäßig mit Informationen zu versorgen, das war immerhin etwas. Er hatte sie im Griff. Aber wenn sie einander trafen, war sie immer wie von einem anderen Stern. Kurz angebunden, manchmal mürrisch. Bald würde er eine endgültige Entscheidung treffen müssen. Es war nur eine Frage der Zeit. Die ganze Geschichte war nur ein Wettlauf gegen die Zeit. Der Sieger würde alles entscheiden. Auch Patrizias Schicksal.
    Ein paar Tische entfernt sah er ein Mädchen in einem roten Kleid. Lackierte Nägel. Eindeutig nuttiges Aussehen. Wer weiß, ob ein entsprechendes Angebot … Aber genau in diesem Augenblick stand sie auf und sagte in geziertem Tonfall, mit überraschend burschikoser Stimme: Entschuldige mich einen Augenblick, Papa, ich geh noch auf die Toilette …
    Stalin fühlte sich plötzlich alt und fehl am Platz.
    Was geht hier ab?
    War er nicht mehr in der Lage, eine Professionelle von einem anständigen Mädchen zu unterscheiden?

Aufrichtigkeit
1.
    Ilio küsste Maya auf den Hals und legte sich neben sie. Die Kleine setzte sich rittlings auf seine Brust. Ilio warf sie in die Luft und fing sie im Flug wieder auf. Die Kleine lachte.
    – Der Prinz von Wales hat mir einen Haufen Kleingeld für das Schiff geboten.
    – Wirklich? Ist er hier?
    – Er ankert zwischen den beiden Inseln. Er sagt, die Jacht entspricht seinem ästhetischen Ideal eines Wasserfahrzeuges. Und er hat es auf Italienisch gesagt!
    – Spricht der Prinz von Wales italienisch?, fragte Raffaella.
    – Nun, er ist und bleibt Engländer. Aber er liebt Italien und legt Wert darauf, es uns zu zeigen.
    – Ist Lady Di auch da?, fragte Maya.
    – Sicher. Willst du was wissen?
    – Sprich.
    – Sie wird überschätzt.
    – Wenn du es sagst!
    – Ich habe leicht reden, denn ich bin mit der schönsten Frau der Welt verheiratet!
    – Dummkopf! Wirst du das Schiff … verkaufen?
    – Niemals!
    – Und weißt du, warum nicht?
    – Weil du, Raffaella und ich eines Tages auf die
Nostromo
steigen und dieses Scheißland für immer verlassen werden …
    – Ilio!
    – Papa hat ein Schimpfwort gebraucht! Papa hat ein Schimpfwort gebraucht!
    – Entschuldige, Kleine! Aber ich schwöre euch, dass ich es mache. Und wisst ihr noch was? An diesem Tag werden wir aufs Boot steigen und es nie wieder verlassen. Wir werden von Hafen zu Hafen segeln. Wir werden uns von Fischen und Meeresfrüchten ernähren und Meerwasser trinken, das von den starken Entsalzungsanlagen an Bord entsalzt wird … Ach, und dann baue ich mir auch noch eine kleine Kanone, und wenn es mir reicht, richte ich sie auf alle, die mir unsympathisch sind – und bam! sind sie erledigt!
    – Bravo, Papa!, schrie Raffaella. Dann löste sie sich aus der Umarmung und lief zum Meer.
    Ein Matrose gestikulierte auf dem Deck der
Nostromo
und versuchte Ilios Aufmerksamkeit auf sich zu lenken. Ilio winkte zurück. Der Matrose legte eine Hand ans Ohr, als würde er telefonieren. Seufzend machte sich Ilio auf den Weg.
    Maya suchte die Kleine.
    Winzig klein, mit ausgestreckten Armen und geballten Fäusten und mit aufgrund der extremen Willensanspannung gerunzelter Stirn schien Raffaella, die Füßchen im sicheren Abstand zu den Wellen, das Meer herauszufordern: Komm her, Meer. Nimm mich, wenn du es schaffst, und wenn nicht, heißt das, dass ich die Stärkere bin …
    Maya beobachtete das Mädchen mit einer Mischung aus Zärtlichkeit und Wehmut. Sie war so klein und das Meer so riesig, gefährlich – das nervöse Mittelmeer mit seinen weißen Kieselsteinen und seinen Felsüberhängen … sie war nur ein kleines Kind, aber was für eine Kraft lag doch in ihrer herausfordernden Geste! Je älter das Mädchen wurde, desto mehr schien sie sich von Mayas stummer Resignation, aber auch von der unvorhersehbaren und manchmal übertriebenen Vitalität Ilios zu distanzieren. Es war, als ob sich in Raffaellas sturer Beharrlichkeit ein Abglanz des Gründers zeigte. Auch der Schnitt der schrägen Augen und ein gewisses unmotiviertes Lächeln, das in Wirklichkeit jedoch ein unwiderrufliches Urteil zum Ausdruck brachte (wenn sie zum Beispiel zu nervös oder er zu zerstreut war oder beide ein Spiel abbrechen wollten, das schon zu lange dauerte, oder wenn sie ihr keine Aufmerksamkeit schenken wollten, obwohl sie sie entschieden einforderte), auch dieses Lächeln hatte sie vom

Weitere Kostenlose Bücher