Setz alles auf Leidenschaft
schon immer so, Ian“, erinnerte sie ihn.
Wieder küsste er sie. „Ja. Stimmt. Es war noch nie anders. Weißt du, dass mich keine andere Frau interessiert?“
„Wirklich?“
„Ja. Ich habe es ausprobiert, aber ich konnte dich nicht vergessen, Brooke.“
Sie seufzte. Das hörte sich ganz und gar nicht nach Abschied an. Im Gegenteil, er gestand ihr seine Gefühle. Nach kurzem Zögern bekannte auch sie: „Ich habe gar nicht versucht, dich zu vergessen, Ian. Das wäre völlig sinnlos gewesen. Frauen vergessen ihren ersten Liebhaber nie.“
Er lächelte. „Liebling, ich denke, oder besser gesagt, ich fühle, ich bin deine große Liebe. Gibst du es zu?“, sagte er halb scherzhaft.
„Ja. Ich würde die Berührungen eines anderen Mannes nicht ertragen.“
Stürmisch zog Ian sie in seine Arme. Dieses Bekenntnis berührte ihn tief.
„Ian?“
Er sah ihr in die Augen. „Ja?“
Verwirrt fragte sie: „Warum reden wir über all das?“
Lächelnd antwortete er: „Komm, essen wir. Danach erkläre ich dir alles.“
„Ja, gut. Aber ich muss dir etwas sagen.“
Erneut küsste er sie. „Später. Nach dem Essen.“
Er führte sie zu dem liebevoll gedeckten Tisch und rückte ihren Stuhl zurecht. „Möchtest du Wein?“, fragte er, und seine Stimme klang so erotisch, dass ihr heiß wurde.
„Ja. Gern.“ Sie beobachtete ihn beim Eingießen.
„Ich habe etwas Besonderes beim Küchenchef bestellt“, sagte er, um ihre Neugier zu wecken.
„Was denn?“
Er lächelte. „Wirst du gleich sehen.“ Da erklang auch schon der Signalton des Aufzugs. „Das Dinner ist da!“
Nichts ist romantischer als ein Dinner unter den Sternen, dachte Brooke eine halbe Stunde später, vor allem mit Ian Westmoreland.
Es schmeckte köstlich. Zur Vorspeise gab es Frühlingsrollen, als Hauptgericht Steaks vom Grill mit Röstkartoffeln, dazu Brokkoli und frischen Salat und als Nachtisch ihr Lieblingsdessert, Cheesecake mit Erdbeeren.
Während sie das Menü genossen, eröffnete ihr Ian zu ihrem Erstaunen, dass er ein zweites Casino auf den Bahamas aufmachen wollte. Er erwähnte auch das Telefonat mit seiner Mutter und ihre Aussicht, die Großmutter von Zwillingen zu werden.
„Ich kann mir Durango noch immer nicht als Ehemann vorstellen“, meinte Brooke kopfschüttelnd. Ians Bruder war vor der Heirat ein ziemlicher Frauenheld gewesen, andererseits aber auch ein netter Kerl, und Brooke konnte ihn gut leiden.
„Ging mir zuerst genauso, bis ich Savannah kennengelernt habe. Mag sein, dass die Schwangerschaft ursprünglich der Grund für die Heirat war, aber jetzt habe ich nicht den geringsten Zweifel, dass Durango sie wirklich liebt. Sieht also ganz so aus, als ob die Welt einen Westmoreland-Junggesellen weniger hat.“
„Ja. Sieht ganz danach aus“, stimmte Brooke zu und betrachtete ihr Weinglas, um Ian nicht in die Augen schauen zu müssen. Vielleicht war es nur Einbildung, aber schon den ganzen Tag über sah er sie so seltsam an.
Nach dem Essen erhob er sich und schaltete die Stereoanlage ein. Es erklang ein gefühlvolles Instrumentalstück von Miles Davis, dem bekannten Jazz- und Bluesmusiker. Ian kam zu ihr, streckte die Hand aus und fragte: „Wollen wir tanzen, Brooke?“
Sie seufzte und fragte sich voller Unruhe, wohin das alles führen würde. Der ganze Aufwand, nur um Abschied zu nehmen? Als er sie in die Arme schloss, legte sie ihre Wange gegen seine und kämpfte mit den Tränen. Nachdem das Lied geendet hatte, hielt sie es nicht mehr aus. Sie löste sich aus seiner Umarmung und trat einen Schritt zurück, um Abstand zwischen ihnen beiden zu schaffen.
„Brooke, was ist los?“
„Tut mir leid, Ian, ich kann nicht mehr. Mach es bitte nicht so kompliziert. Warum sagst du mir nicht einfach, was du zu sagen hast?“
Erstaunt hob Ian eine Augenbraue. Ja, natürlich, das hatte er vor, aber irgendwie schien sie etwas anderes zu erwarten als das, was er ihr sagen wollte. „Und was denkst du, dass das sein wird, Brooke?“, fragte er, während er an sich halten musste, um sie nicht zu berühren.
„Na, du weißt schon. Das Übliche: Goodbye . Adios. Sa yonara. Arrivederci. Au revoir. Und tschüss. Bedeutet in allen Sprachen dasselbe.“
Ian ging einen Schritt auf sie zu. „Hm. Wie wäre es mit: Je t’aime. Te amo. Kimi o ai shiteru. Nakupenda. Oder wie Jamal zu Delaney auf Arabisch sagt: Ana behibek.“
Voller Zärtlichkeit blickte er sie an und nahm ihre Hände in die seinen. „Oder ganz einfach: I love you . Ich
Weitere Kostenlose Bücher