Sir Rogers himmlischer Kreuzzug
denn als Segen empfanden.
Und doch war dieses Reich, wenn auch der Theorie nach eine Republik von Freien, in der Praxis eine schlimmere Tyrannei als die Menschheit sie je gekannt hat, selbst in Neros schlimmer Zeit.
Die Wersgorix besaßen keine besondere Zuneigung für den Ort ihrer Geburt und erkannten keinerlei unmittelbare Bindungen der Verwandtschaft oder der Pflicht an. Demzufolge hatte kein Individuum jemanden, der zwischen ihm und der allmächtigen Zentralregierung stand. Als in England König Johann anmaßend wurde, führte das zu einer Kollision sowohl mit dem alten Gesetz als auch den angestammten örtlichen Interessen; also zügelten ihn die Barone und schrieben damit ein paar wichtige Worte der Freiheit für alle Engländer ins Buch der Geschichte. Die Wersgor waren eine Rasse von Speichelleckern und außerstande, gegen willkürliche Entscheidungen eines Vorgesetzten Protest einzulegen. „Beförderung gemäß Verdienst“, bedeutete nur „Beförderung gemäß der Nützlichkeit gegenüber den Ministern des Imperiums“.
Aber damit weiche ich ab, eine schlechte Gewohnheit, für die mich zu tadeln sich mein Erzbischof oft gezwungen gesehen hat. Ich kehre also zu jenem Tag an den Ort des Perlmutts zurück, als Huruga seine schrecklichen Augen auf uns richtete und sagte: „Es scheint, daß es zwei Arten von euch gibt. Zwei Gattungen?“
„Nein“, sagte einer seiner Offiziere. „Zwei Geschlechter, dessen bin ich sicher. Es sind ganz offensichtlich Säuger.“
„Ah, ja.“ Huruga starrte die Gewänder auf der anderen Seite des Tisches an, die der modernen Mode gemäß schamlos tief ausgeschnitten waren. „Das sehe ich.“
Als ich dies Sir Roger übersetzt hatte, meinte der: „Sag ihnen, falls sie neugierig sind, daß unser Weibsvolk Seite an Seite mit den Männern mit dem Sehweite zu kämpfen vermag.“
„Ah“, hakte Huruga hier ein. „Jenes Wort Schwert . Bedeutet das eine Schneidewaffe?“
Ich hatte keine Zeit, den Rat meines Herrn zu erbitten. Ich betete innerlich um Haltung und antwortete: „Ja. Ihr habt sie im Lager an uns gesehen. Wir haben sie als die besten Werkzeuge für den Nahkampf erkannt. Fragt jeden beliebigen Überlebenden der Garnison von Ganturath.“
„Mmm … ja.“ Einer der Wersgorix blickte grimmig. „Wir haben jahrhundertelang die Taktik des Nahkampfes vernachlässigt, Grath Huruga. Es schien keine Notwendigkeit dafür zu bestehen. Aber ich erinnere mich an eine unserer inoffiziellen Grenzauseinandersetzungen mit den Jairs. Das war auf Uloz IV, und sie haben lange Messer benutzt – mit teilweise schrecklicher Wirkung.“
„Für besondere Zwecke … ja, ja“, brummte Huruga. „Aber die Tatsache bleibt bestehen, daß diese Invasoren auf lebenden Tieren herumtanzen …“
„Die keinen Treibstoff brauchen, Grath , nur Vegetation.“
„Aber die einem Hitzestrahl oder einer Kugel nicht widerstehen können. Sie haben Waffen aus der prähistorischen Vergangenheit. Sie kommen nicht in ihren eigenen Schiffen, sondern in einem der unseren …“ Er unterbrach sein Murmeln und herrschte mich an:
„Seht her! Ich habe lange genug gezögert. Unterwerft euch unserem Urteil, oder wir vernichten euch.“
Ich übersetzte.
„Das Kraftfeld schützt uns vor eueren Flammenwaffen“, sagte Sir Roger. „Wenn ihr zu Fuß anzugreifen wünscht, werden wir euch willkommen heißen.“
Hurugas Gesicht verfärbte sich ins Purpurne. „Bildet Ihr Euch ein, ein Kraftschirm würde Explosivgeschosse aufhalten?“ dröhnte er. „Wir brauchen bloß eine einzige Granate hinüberzuschleudern und sie innerhalb des Feldes zerplatzen lassen, dann würden wir jeden einzelnen von euch auslöschen!“
Sir Roger schien das weniger zu erschrecken als mich. „Wir haben auch schon Gerüchte von solchen zerplatzenden Waffen gehört“, sagte er zu mir. „Natürlich versucht er uns einzuschüchtern, wenn er sagt, ein einzelner Schuß würde genügen. Kein Schiff könnte eine so große Masse Schießpulver befördern. Hält er mich für einen Dorftrottel, der jedes Schauermärchen glaubt? Aber ich gebe zu, daß er viele Explosivfässer in unser Lager schleudern könnte.“
„Was soll ich ihm also sagen?“ fragte ich furchtsam.
Die Augen des Barons funkelten. „Gib das ganz genau wieder, Bruder Parvus: Wir halten unsere eigene Artillerie von dieser Art zurück, weil wir mit Euch sprechen wollen, nicht bloß euch alle töten. Aber wenn Ihr darauf besteht, uns zu bombardieren, dann beginnt bitte.
Weitere Kostenlose Bücher