Vengeance pour un mort
ruisseau. Il paraît qu’il est tombé de sa mule et qu’il s’est assommé. Mais c’est pas vrai. L’homme à qui j’ai parlé, c’est le fermier qui l’a découvert. Pour lui, on aurait cru qu’il était tombé du haut de la cathédrale sur le pavé de la place. Pas de sa mule.
— Moi, j’ai connu quelqu’un qui est mort de fractures en tombant sur le pavé, dit un portefaix.
— On l’a tous connu, c’était un vieil ivrogne, jaune et sec comme une feuille à l’automne. Le père Miró était aussi fort que l’Anglais, précisa Ahmed en désignant le simplet au nom imprononçable. Il courait partout en ville comme un tourbillon. Un jour, je l’ai vu ramasser un blessé et le porter jusque dans sa maison.
— J’ai aidé à descendre son corps de la charrette pour le déposer sur un brancard, dit Roger. On aurait cru qu’il avait été frappé par dix hommes armés de barres de fer.
— Moi aussi, dit un autre. C’est vrai.
— Quelqu’un l’a assassiné, oui, conclut Roger. À qui pouvait-il bien s’intéresser ?
Et chacun interrogea du regard Yusuf, à l’exception de l’Anglais, qui n’avait rien compris.
Tandis que Yusuf prêtait l’oreille à la sagesse et aux racontars du marché, Raquel était assise sur un banc, près de l’escalier conduisant à la chambre du malade, et elle passait son temps soit à rêvasser soit à somnoler dans la chaleur du soleil. Des bruits devant la maison – une porte qui s’ouvre et se referme, une conversation murmurée. Elle tendit l’oreille avant de courir dans l’escalier.
— Papa, appela-t-elle doucement, il y a un visiteur.
Le silence se fit immédiatement dans la chambre.
Raquel redescendit dans la cour et se tourna vers la porte donnant sur la partie avant de la maison. Le garçon l’ouvrit et dit par-dessus son épaule :
— Je vais demander si vous pouvez le voir, maîtresse.
Il courut consulter Raquel. La femme qui le suivait était voilée et portait des habits de deuil, et on voyait qu’elle attendait un enfant.
— Pardonnez-moi de vous déranger, maîtresse, dit-elle, essoufflée. Vous êtes maîtresse Ruth, épouse de maître Jacob Bonjuhes ?
Elle reprit son souffle et porta la main à son côté.
— Puis-je m’asseoir, maîtresse Ruth ? J’ai marché si vite, trop vite, et j’ai traversé la ville pour voir votre patient. Je sais de source sûre qu’il est ici. Je vous en prie, maîtresse Ruth, je dois le voir. Si vous voulez bien lui adresser un message et lui faire porter ceci, ajouta-t-elle en ôtant difficilement un anneau de son doigt, je suis certaine qu’il dira qu’il désire ma présence. Je suis sa femme, Johana Marça.
— Tu as compris ? demanda Raquel à l’enfant.
Il fit signe que oui.
— Alors prends cet anneau. Fais très attention. Donne-le au malade et transmets-lui ce message. Mais je vous en prie, madame, prenez place. En réalité, je ne suis pas maîtresse Ruth, mais Raquel, fille d’Isaac de Gérone, le médecin qui a aidé maître Jacob à soigner votre époux.
— Le père Miró m’a parlé de vous, maîtresse Raquel, ainsi que de votre père, quand il m’a dit entre quelles excellentes mains mon mari était tombé. Je vous suis très reconnaissante de tout ce que vous avez fait pour lui.
— Merci, madame. Il n’est pas encore guéri, mais il se remet un peu plus chaque jour.
— Je crains l’espoir comme la peste. Il me tue aussi sûrement.
Le garçon dévala l’escalier, sauta les trois dernières marches, atterrit à quatre pattes, se releva et reprit sa course.
— Madame, dit-il en faisant attention à chacun de ses mots, votre mari me prie de vous demander de monter dans sa chambre en toute hâte.
— Merci, fit-elle en glissant une pièce dans sa main sale et écorchée.
— Va à la cuisine et demande à la cuisinière de faire porter des boissons fraîches, ordonna Raquel. Je vais vous accompagner jusqu’à sa chambre, madame.
Johana entra dans la pièce et souleva son voile qu’elle rejeta en arrière. Raquel présenta rapidement son père et se retira discrètement avec lui dans un coin de la chambre. Johana Marça s’assit sur une chaise près du lit, les yeux rivés sur son mari.
— Arnau, murmura-t-elle, le visage baigné de larmes.
— Johana, fit le malade. Ma très chère. Je ne puis croire que c’est vous. En voyant cette bague, j’ai craint qu’elle ne me fût envoyée par quelqu’un qui vous
Weitere Kostenlose Bücher