Ville conquise
infiltrations, ne
doute pas que la falaise ne doive s’effondrer. Chacun de nous, Xénia, et toi
aussi, n’est qu’une gouttelette participant à l’élan des vagues ; une
gouttelette où se reflète avant qu’elle s’abolisse tout un immense lambeau de
paysage, ciels, rocs, fonds de lames, poudroiements d’écume, arc-en-ciel.
« Comme tout est clair, quand on y réfléchit. Je veux
bien n’être qu’une goutte de la vague qui bat ici de vieilles pierres
renversées. Je consens à tout. Me voici. »
Au Comité, l’odeur rance des cigarettes éteintes emplissait
les chambres en désordre. L’homme de garde dormait, le fusil entre les genoux, assis
sur une marche du grand escalier de marbre. Des ours empaillés ricanaient sur
le palier. Ryjik, seul, marchait à grands pas devant les fenêtres ouvertes sur
le jardin ensoleillé. Ils se virent de la joie plein les yeux.
– Le fort est repris, jeta Ryjik.
Et il ouvrit les bras, et il ne sut jamais comment cela se
fit, mais il la prit à pleins bras et leurs bouches se rencontrèrent
joyeusement. Puis il demanda, pour dissiper la gêne croissante entre eux, cette
rougeur qui lui montait au front avec le désir de se désaltérer tout entier à
cette source de joie :
– Pas de suspects ?
– Non, dit-elle, non.
Son front de grande enfant se rida, l’attention déforma
péniblement tout son visage.
– Si pourtant, il me semble…
Elle chercha dans sa poche la feuille de signalements :
« … rit volontiers, habitude de se croiser les bras sur la poitrine, accent
moscovite, prénom D… »
– Comment ai-je pu… Ryjik, il faut téléphoner tout de
suite.
Chapitre treizième.
– Je puis me passer de tout, disait la camarade Zvéréva,
d’une voix qui révélait des intonations suaves, sauf de fleurs. Ne riez pas de
moi, ajoutait-elle, j’ai une vie si triste !
Des dossiers bleus s’accumulaient sur sa petite table de
travail entre un vase rempli d’azalées, le téléphone communiquant par fil
direct avec la Commission extraordinaire et le portrait de Rosa Luxembourg dans
l’ovale sombre d’un cadre Empire : filet d’or et nœud de rubans. Elle
téléphonait parfois avec une aimable familiarité au directeur des anciennes
serres impériales : « Vous ne m’oubliez pas tout à fait, Jacob-sen ?
Mais oui, mon ami, envoyez-moi quelques fleurs demain. » Jacobsen, perclus
de rhumatismes, la face ramollie, prenait sa canne et s’en allait vers les
serres désolées. On n’en entretenait plus qu’une partie à grand-peine : encore
fallait-il, l’hiver, qu’il se refusât du feu, la nuit, par amour de quelques
plantes rares. Il trouvait, dans la moiteur d’une galerie défendue par un
héroïsme ignoré, le seul homme demeuré à son poste, le silencieux Gavril, alerte
pour ses soixante-dix ans, qui avait fait bien des chefs-d’œuvre dans sa longue
existence d’horticulteur, Gavril qui connaissait toutes les variétés de roses, fussent-elles
de Bulgarie, d’Italie, de Californie, du Japon ou des Indes et qui en inventait
encore de nouvelles.
– Gavril Pétrovitch, cette femme, vous savez, demande
encore des fleurs.
Les deux hommes se considéraient un moment avec tristesse. Ils
survivaient seuls au désastre des serres les plus belles de l’Empire, de l’Europe,
du monde peut-être ! visitées en 18… par le prince héritier du Japon qui s’était
émerveillé d’y trouver une rarissime famille de chrysanthèmes… Ils ne
franchissaient plus, même l’été, le seuil des galeries closes, livrées à l’hiver
assassin, de fougères indonésiennes, de lianes brésiliennes, de minces palmiers
de Ceylan morts tout droit dans un froid polaire et demeurés debout, tragiques
à voir comme des cadavres d’enfants.
– Eh bien ! j’irai encore, murmurait Gavril. Il le
faut bien. Misère de nous ! Misère de nous !
Jacobsen apercevait à ce moment, dans de minuscules pots
rouges, de petites pousses d’un vert de plumage tendre, rangées autour d’un
grain jaune.
– Comment ! vous les avez sauvées, Gavril !
La main crevassée de Gavril caressait amoureusement le petit
pot.
– Ça n’a pas été facile, Iakov Iakovitch, mais voyez
comme elles viennent bien !
Ils contemplèrent ensemble, penchés, ces pousses infimes. Mais
le souffle terrible du dehors les ressaisit.
– Iakov Iakovitch, nos poissons crèvent…
Jacobsen s’y attendait bien.
– Ce n’est pas possible !
– Ils
Weitere Kostenlose Bücher