Wolfsruf
Zigeunerkostüm
wieder zu ordnen. »Werden Sie mich töten?«, fragte sie. Die Schminke unter ihren Augen war verlaufen.
»Ich habe nichts gegen Sie«, antwortete Teddy.
»Sie wissen, was ich bin … vielleicht hassen Sie mich.«
»Bloß eine Winkte. Bei den Indianern gibt es viele davon.« Ihre Anwesenheit irritierte ihn etwas, aber er versuchte, sich das nicht anmerken zu lassen. Er fühlte das Dunkel in sich, und er fürchtete sich davor.
»Ich weiß nicht mehr, wohin.« Sie krabbelte hoch und streckte ihm eine Goldkette entgegen. »Nehmen Sie.«
»Ich will nichts«, lehnte Teddy ab.
Sie kniete neben Cordwainer Claggarts Leiche nieder. Sie schluchzte laut auf und plapperte in ihrer Muttersprache vor sich hin, schlug sich auf die Brust und raufte sich ihr Haar, das in Wirklichkeit einer Perücke auf der kahlen Kopfhaut eines erbarmungswürdigen alten Mannes war.
Er drehte ihr den Rücken zu. Der Mond war untergegangen. Er hörte, wie die Frau das Geld und das Geschmeide aufsammelte und aufhäufte. Er ging auf den Käfig zu. Der Himmel war schwarz, aber im Osten zeigte sich bereits ein winziger grauer Schimmer. Der Morgenstern stand über einem Bergkamm. Er zitterte. Als er den Käfig erreicht hatte, flüsterte er: »Johnny, ich komme dich holen. Verzeih mir, dass ich nicht eher kommen konnte.«
Er zupfte an der Abdeckung. Sie rutschte hinunter in den Schlamm. Vor ihm lag Johnny Kindred. Zusammengerollt in der Mitte des Käfigs, so weit wie möglich von den silbernen Gitterstäben entfernt. Hinter dem Käfig stand Victor Castellanos. Die beiden schienen wortlos miteinander zu kommunizieren. Der Kopf des Jungen zuckte zur Seite, seine Hände beschrieben Kreise, er entblößte seine Zähne, winselte. Castellanos antwortete mit einer hochgezogenen Augenbraue, dem Zucken eines Ohres. Sie sahen wie Menschen aus, aber das war auch alles.
Castellanos sagte: »Ich musste herkommen. Ich war oben in den Bergen, um mir eine Bergziege zu reißen, da habe ich ihn gerochen. Nach ihm haben wir gesucht; die Russin hat uns erklärt, dass er gefangen oder umgebracht worden sei.«
»Ja«, bestätigte Teddy.
»Er sagte mir: ›Bring mich zu meinem Volk zurück. Bring mich zu den Wolfsmenschen in den Black Hills. Ich werde sie zum Weeping Wolf Rock führen. Dort werden wir die Weißen forttanzen.‹«
»Johnny?«, fragte Teddy. Er streckte seine Hand in den Käfig. Der Junge kam zu ihm, schnupperte an der Hand, begann sie zu lecken. »Johnny, du kennst mich … ich bin Teddy Grumiaux. Ich komme dich holen, wie ich es dir versprochen habe.«
»Werden Sie mich erschießen?«, fragte Castellanos.
»Die schlimmste Bestie ist erlegt«, erwiderte Teddy und deutete über seine Schulter. »Ich brauche keine Wölfe mehr zu töten.«
»Teddy«, sagte Johnny kläglich.
Teddy öffnete die Käfigtür. Der Junge kam heraus. Er bebte am ganzen Körper. Er war abgemagert. Blut lag auf seinen Lippen. Blutflecken auch auf seinen Armen, seinen Rippen, seinem Schamhaar. Teddy zog seine Jacke aus und legte sie ihm über die Schultern.
»Ich habe geschlafen«, sagte Johnny. »So lange. Wo ist Speranza?«
»Weit weg.«
»Ich habe geträumt, dass ich in einem Käfig bin … einem Käfig mitten im Wald … ich habe geträumt, dass ich in einer Frau stecke … und auf meine Geburt warte.«
»Da hast drei Jahre lang geträumt, Johnny.«
»Ich habe von Messern und Klauen und Zähnen geträumt. Und von toten Frauen auf blutigen Betten. War das wahr? Teddy, ich habe Angst. Ich will zu Speranza. Bitte bring mich nicht zu Claggart zurück.«
»Claggart gibt es nicht mehr.«
Der Junge sah die Leiche. Er kniff die Augen zu.
Castellanos ging zum Pflock zurück, um sein Pferd zu holen. Johnny kam auf Teddy zu - er reichte ihm kaum bis zur Schulter - und betastete sein Gesicht, seine Hände, als könnte er nicht glauben, dass Teddy wirklich da war.
»Was jetzt?«, fragte Castellanos, als er zurückkehrte.
»Wir bringen ihn zu den Shungmanitu Tanka«, erklärte Teddy. »Sie haben doch gesagt, dass er das gewünscht hat.«
»Wir? Sie und ich?«
»Es sei denn, der Goodnight-Loving-Trail ist Ihnen wichtiger als die Wölfe.«
»Nein. Diese Angelegenheit muss ein für allemal erledigt werden.«
Teddy hob Johnny auf seine Arme - obwohl sie beinahe gleichaltrig waren, war Johnny federleicht - und setzte ihn aufs Pferd. Ein erster Anflug von Morgenröte am Horizont. Rotes Feuer auf fernen Gipfeln glitt die Abhänge herab wie Kirschsirup, wie frisches
Weitere Kostenlose Bücher