X-Wing 09 - Das letzte Gefecht
die Hallen verschiedene Funktionen, aber es gab auch gemeinsame Merkmale. Sie vermittelten eine Trostlosigkeit, die Wedge bedrückte.
Jede Halle enthielt Fertigungsstraßen, Fließbänder und Maschinen, alles gelbbraun. In jeder Halle waren hunderte, manchmal sogar tausende von Arbeitern tätig, Männer und Frauen, die schlichte dunkelbraune Kleidung trugen. Die Wände zeigten monotones gebrochenes Weiß, der Boden ein schmutziges Braun. In den Hallen, wo die Produktion Rauch oder Ruß freisetzte, war selbst die Luft braun. Und in allen Hallen war es heiß.
Wedge sah den Männern und Frauen bei der Arbeit zu, und ihm fiel auf, dass niemand von ihnen lächelte. Keiner der Arbeiter blickte zu den Laufstegen empor.
»Wo wohnen all die Leute?«, fragte er. »Ich kann mich nicht daran erinnern, irgendwo in der Stadt Personen mit solcher Kleidung gesehen zu haben.«
Berandis, stellvertretender Direktor der Fabrik und zuständig für die Public Relations – ein hagerer Mann, dessen Schnurrbart einige absurde Locken bildete, die eine Art Wachs festhielt –, bedachte Wedge mit einem Lächeln. »Nun, sie wohnen dort, wo es ihnen gefällt und wo sie sich die Miete leisten können, die meisten von ihnen in den Turumme -Labyrinthen über uns.«
»Das verstehe ich nicht ganz.«
» Turumme sind Reptilien, entfernte Verwandte der Farumme, die Sie bereits kennen«, sagte Cheriss. »Sie legen große unterirdische Nester an. Aus diesem Grund nennt man große unterirdische Wohnblöcke oft Turumme -Labyrinthe. Die Wohnanlagen über einer Fabrik wie dieser gehören immer dem Betrieb.«
»Einige Arbeiter wohnen natürlich an der Oberfläche«, sagte Berandis. »Kein Gesetz zwingt sie, in den Labyrinthen zu bleiben. Aber nur wenige können sich eine oberirdische Wohnung leisten. In den meisten Fällen handelt es sich um Manager, Verwalter…«
»Informanten«, warf Cheriss ein. »Der eine oder andere Parasit.«
Das Lächeln verschwand nicht von Berandis’ Lippen, aber er senkte die Stimme. »Die übrigen cartannischen Fabriken sind ähnlich beschaffen«, sagte er. »Aber wir bieten einen Unterschied. Unsere Raketen sind die besten, und deshalb bezieht die Regierung alle für Cartanns Klinge-30 und Klinge-32 bestimmten Raketen von uns. Piloten wie Sie können darauf vertrauen, dass Challabae-Raketen wie vorgesehen ihren Zweck erfüllen. Das gibt den Arbeitern etwas, worauf sie stolz sein können.«
Hobbie nickte. »Ja. Man sieht den Stolz in ihren Gesichtern.«
Berandis strahlte und schien nicht zu wissen, was Sarkasmus war.
Auf dem langen Rückweg zum Ausgangspunkt der Besichtigungstour ließ sich Cheriss hinter Berandis zurückfallen und ging neben den Piloten. »Wohnblöcke über dem Betrieb haben natürlich noch einen anderen Vorteil«, sagte sie mit falscher Fröhlichkeit.
»Und der wäre?«, fragte Wedge.
»Nun, wenn Feinde am Himmel über Cartann erscheinen und Breitkappenbomben auf die Fabrik abwerfen, schlagen die Bomben nur bis zu den Labyrinthen durch, bevor sie explodieren. Der Betrieb würde kaum beschädigt.« Cheriss sprach in einem lockeren, fast heiteren Tonfall, aber Wedge hörte noch etwas anderes in ihrer Stimme, Bitterkeit oder Sarkasmus – er wusste es nicht genau.
»Sie haben entweder in einer solchen Fabrik gearbeitet oder in einem Turumme -Labyrinth gewohnt, nicht wahr?«, fragte Tycho.
»Sowohl als auch«, erwiderte Cheriss. »Meine Mutter hat in einer Nahrungsfabrik gearbeitet, bis sie an Braunlunge starb. Ich habe dort ebenfalls eine Zeit lang gearbeitet, bis ich es schaffte, mir den Lebensunterhalt mit dem Blasterschwert zu verdienen.«
»Wie genau verdienen Sie sich den Lebensunterhalt damit?«, fragte Wedge. »Indem Sie Trophäen von den Personen nehmen, die Sie besiegen?«
»Zu Anfang habe ich mich auf jene Weise durchgeschlagen, ja. Jetzt verwende ich nur von der Tiefere-Krater-Waffenschmiede Ghephaenne hergestellte Blasterschwerter, und sie bezahlen mich regelmäßig dafür, dass sie in ihrer Flachschirmwerbung darauf hinweisen können.«
»Sponsoring«, sagte Hobbie. »Damit könnte auch ich mir mein Geld verdienen, anstatt mit dem Fliegen.«
Dünne Falten bildeten sich auf Cheriss’ Stirn. »Sind Sie nicht reich?«
»Oh, es geht mir ganz gut. Aber der Boden und ich… Wir mögen uns so sehr, dass wir manchmal zu heftig zusammenkommen.«
»Ich möchte sicher sein, dies alles richtig zu verstehen«, sagte Wedge. »Unter der Stadt Cartann gibt es viele riesige unterirdische
Weitere Kostenlose Bücher