Als ich im Sterben lag (German Edition)
an Gott, Gott. Gott, ich glaube an Gott.
[zur Inhaltsübersicht]
Tull
Als sie vorbeigefahren waren, spannte ich das Maultier aus, band die Zuggurte auf und folgte ihnen. Sie saßen am Ende des Flussdamms auf ihrem Wagen. Anse saß da und starrte auf die Stelle, wo die Brücke in den Fluss abgesackt war. Nur die beiden Pfeiler standen noch. Er starrte dorthin, als hätte er die ganze Zeit geglaubt, dass die Leute ihm was vorlogen, wenn sie sagten, die Brücke ist weg, und als hätte er trotzdem die ganze Zeit gehofft, dass sie wirklich weg ist. Er sah geradezu freudig erstaunt aus, wie er da in seinen Sonntagshosen auf dem Wagen saß und mümmelnde Bewegungen mit dem Mund machte. Er hatte was von einem ungestriegelten, aber rausgeputzten Pferd: ich weiß nicht.
Der Junge betrachtete interessiert die eingesunkene Brückenmitte, wo Baumstämme und alle möglichen Trümmerstücke drüber wegtrieben, und was man von der Brücke noch sah, schwankte und wankte, als würde das ganze Ding jeden Augenblick mitgerissen werden; mit großen Augen sah er sich das an, als wär er im Zirkus. Und das Mädchen auch. Als ich hinzutrat, drehte sie sich zu mir um. Ihre Augen funkelten wütend, könnte man sagen, und wurden dann hart, als ob ich ihr hätte zu nah kommen wollen. Dann ging ihr Blick wieder zu Anse und zurück zum Wasser.
Das war auf beiden Seiten fast so hoch wie der Uferdamm. Erde gab’s nicht mehr, nur die Landzunge, auf der wir zum Anfang der Brücke rausgingen und die dann im Wasser endete, und wenn man nicht gewusst hätte, wie die Straße und die Brücke normalerweise aussehen, hätte man nicht sagen können, wo der Fluss ist und wo das Land. Alles war ein einziges schmutziggelbes Durcheinander, und der Damm war nicht wesentlich breiter als ein Messerrücken, und wir auf dem Wagen und auf dem Pferd und dem Muli.
Darl sah mich an, und dann drehte Cash sich um und sah mich auch an, mit diesem Ausdruck in den Augen, als ob er überlegt, ob die Bretter für diese Nacht wohl richtig für sie sind, als ob er sie in seinem Innern nachmisst und dich nicht bittet zu sagen, was du meinst, sich nicht einmal anmerken lässt, dass er gespannt ist, was du sagst, obwohl er doch geradezu darauf lauscht. Jewel hatte sich nicht gerührt. Er saß da auf seinem Pferd, leicht vorgebeugt, mit dem gleichen Gesichtsausdruck wie gestern, als er und Darl nach Haus gekommen waren, sie zu holen.
«Wenn die Brücke doch bloß noch da wär und wir rüberfahren könnten», sagt Anse. «Wir könnten einfach rüberfahren.»
Manchmal schob sich ein Baumstamm über das Durcheinander und trieb weiter, er rollte und drehte sich, und wir konnten ihn bis dorthin schwimmen sehen, wo früher die Furt war. Er wurde dann langsamer, legte sich quer und richtete sich für einen Augenblick gerade auf; daran konnte man sehen, dass dort die Furt gewesen sein musste.
«Aber das beweist nichts», sage ich. «Es könnte sich dort auch eine Bank aus Treibsand gebildet haben.» Wir sehen dem Baumstamm nach. Dann sieht das Mädchen mich wieder an.
«Mr. Whitfield ist rübergekommen», sagt sie.
«Er ist geritten», sag ich. «Und das war vor drei Tagen. Seither ist das Wasser fünf Fuß gestiegen.»
«Wenn nur die Brücke heil wär», sagt Anse.
Der Baumstamm kommt plötzlich wieder hoch und treibt weiter. Er wird von viel Unrat und Schaum begleitet, und man kann das Wasser hören.
«Aber sie ist hin», sagt Anse.
Cash sagt: «Wenn man sich vorsieht, könnte man über die Planken und Stämme rüberbalancieren.»
«Aber du könntest nichts tragen», sage ich. «Und wahrscheinlich fällt der ganze Müll auseinander, sowie du einen Fuß draufsetzt. Was meinst du, Darl?»
Er sieht mich an. Er sagt nichts, sieht mich nur an mit diesen eigenartigen Augen, die ihn bei den Leuten ins Gerede bringen. Ich sage immer, es ist nie so sehr das gewesen, was er getan oder gesagt hat oder so, es ist die Art, wie er einen ansieht. Es ist, als ob er in einen reingekrochen wär, ins Innerste, irgendwie. Als ob man sich selbst und das, was man tut, aus seinen Augen heraus sieht. Dann spüre ich wieder, wie dies Mädchen mich ansieht, als hätte ich versucht, sie anzufassen. Sie sagt etwas zu Anse.
«… Mr. Whitfield …», sagt sie.
«Ich habe ihr im Angesicht des Herrn mein Wort gegeben», sagt Anse. «Ich glaube, wir brauchen uns keine Sorgen zu machen.»
Aber noch immer treibt er die Maultiere nicht an. Wir sitzen da, über dem Wasser. Noch ein Baumstamm taucht
Weitere Kostenlose Bücher