Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Der Herr der Ohrringe (German Edition)

Der Herr der Ohrringe (German Edition)

Titel: Der Herr der Ohrringe (German Edition) Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Myk Jung
Vom Netzwerk:
ohne Namen und greifen Roh-Hahn an. Eon der Energiegeladene erringt einen glorreichen Sieg gegen die Westlinge auf dem Feld von Shwelebrand.
    2571 - Irgendjemand greift andauernd irgendwelche
    2924 anderen an. Meist endet es mit dem Tod von irgendwelchen, oder irgendjemandem. Sex-Affären werden in den Annalen jener Zeit nicht erwähnt.
    2851 Der Erlesene Zirkel beschließt etwas.
    2890 Geburt von Bilbord dem Hobbknick.
    2929 Matherhorn heiratet Dillreys und verschwindet mit ihr zwischen den Baumstämmen.
    2930 Die Lendhenzwerge beschweren sich darüber, dass in den Annalen jener Zeit niemals von Sex die Rede ist, höchstens andeutungsweise.
    2931 Geburt von Marathorn.
    2941 Bilbord begleitet ein Rudel Lendhenzwerge auf ihrem Weg zum Überlaufenen Berg Erigor; während der Fahrt trifft er auf Guelle, dem er den Einen Ohrring entreißt. Der drachengleiche Feuerschmetterling Shnaub geht dahin.
    2951 Marathorn trifft Awon im Wald von Duchfal. Er übt sich im Schwerterzerknicken.
    2968 Frohdoof der Döskopp wird geboren.
    3000 Der Schatten Murderors wächst. »Herrlich, wie der Schatten wächst!«, denkt Saurum. »Damit werd’ ich die anderen mächtig beeindrucken, wett’ ich. Vielleicht gedeihen jetzt auch die Pflänzchen besser?«
    3001 Bilbord wird von Frohdoof, Pipifax und Macho in die Wildnis entlassen.
    3018 Ganzhalb und Marathorn haben ihre Zufallsbegegnung, wie es in der Mittelmäßigen Welt heißt. Sie beschließen, nach dem Einen Ohrring zu suchen. Der Ohrringkrieg beginnt. Saurums Pflanzen gedeihen immer noch nicht.

Das Vorletzte Zeitalter
    Die wichtigsten Ereignisse seit dem Fall von BarackeInDur
    1 Die Endlose Fete beginnt (11.48 Uhr Drittletzter Zeitalter-Zeit).
    1 Die Endlose Fete endet (13.49 Uhr DZZ). Die Zwei Blauen übernehmen die Herrschaft über die Mittelmäßige Welt.

Das Letzte Zeitalter
    1 Die Zwei Blauen Zauberer rufen ein Reich der Finsternis aus. (13.50 Uhr DZZ). Fast alle Lebewesen werden in die Häuser der Klagen verschickt.
    1 Die Zwei Blauen werden des Bösen überdrüssig. (ca. 14.04 Uhr DZZ, nach den meisten Aufzeichnungen). Sie ordnen unter Frohdoofs Anleitung ein frisch gestaltetes Weltengefüge an.
    Eine neue Zeitrechnung beginnt. Denn das Letzte Zeitalter ist vorüber, jedoch wird festgestellt, dass das Vergehen des Augenblicks weiterhin Bestand hat.

Spätere Ereignisse

Das Allerletzte Zeitalter
    1 Gard Ariel und Allround sitzen in den gemütlichen Kuschelecken der Steincouch von Vidas Tierlyth und erzählen sich Märchen aus den vergangenen Zeitaltern.
    1 Der Sendbote aus der Anderen Mittelmäßigen Welt taucht auf und überbringt erschütternde Botschaften. Die Gemeinschaft des Ohrrings bricht auf, um jene Welt zu erretten.
    1 »Mystikackh«, sagt Frohdoof.

Buch II
Die Rückkehr der Döspaddel
    Eine weitere Übersetzung aus dem Blauen Buch

Prolog
    Dies ist der zweite Teil des Herrn der Ohrringe, der, genau wie der erste Teil, eine Übersetzung der lang verschollenen Blauen Bücher darstellt. Nur war dieser zweite Teil noch länger verschollen als der erste, weshalb er jetzt erst zur Übersetzung gelangt ist, aber das ist ja nicht allzu schlimm.
    Zu Beginn des ersten Kapitels treffen wir erneut auf eine Kurzbeschreibung der Übergangsphasen zwischen dem Drittletzten, dem Zweitletzten, dem Letzten und dem Allerletzten Zeitalter, und dies mag den Leser irritieren. Zugegeben, die Übersetzer hätten diese Passage überarbeiten, straffen oder streichen können – aber das wäre sehr anstrengend für die armen Halbgelehrten gewesen, die ohnehin schon ein hartes Schicksal zu beklagen hatten. Ihre Augen waren längst ermüdet unter dem schwachen Licht einer maroden Lampe, der einzigen Lichtquelle ihrer Übersetzungsstube. So seufzten die Schriftkundigen nur leise, als sie das stilistische Manko entdeckt hatten, nippten an einem unbeschreibbaren Tee und ließen die Passage stehen. Sie trösteten sich mit dem Gedanken, dass Wiederholungen und Überlappungen ohnehin Stilmittel in den Schriftwerken der Mittelmäßigen Welt darstellten – vor allem in den immer wieder überarbeiteten Annalen, Anhängen, Zeittafeln und Zusammenfassungen. Die Übersetzer erschauderten im Übrigen unter der Furcht, eines Tages womöglich auch noch den großen Geschichtsband ›Killmarillion‹ bearbeiten zu müssen: dort fand sich die Beschreibung mancher Heldentat gar in drei- bis vierfacher, stets leicht abweichender Ausführung!
    »Bloß nicht eines Tages das Killmarillion übersetzen müssen!«,

Weitere Kostenlose Bücher