Der Herr der Ringe: Neuüberarbeitung der Übersetzung von Wolfgang Krege, überarbeitet und aktualisiert (German Edition)
ich nicht.«
»Es war noch viel länger«, sagte Sam, »alles über Mordor. Die hab ich nicht auswendig gelernt, sie waren mir zu gruselig. Hätte nie gedacht, dass ich mal selbst dorthin müsste.«
»Nach Mordor!«, rief Pippin. »So weit kommt es doch hoffentlich nicht!«
»Sprecht den Namen nicht so laut aus!«, sagte Streicher.
Es war schon Mittag, als sie sich dem südlichen Ende des Pfades näherten. Im blassen, klaren Licht der Oktobersonne lag eine graugrüne Böschung vor ihnen, die sich wie eine Brücke zum Nordhang des Berges hinaufzog. Sie beschlossen, gleich auf den Gipfel zu steigen, solange es noch hell genug war. Sich zu verbergen, war hier nicht mehr möglich; sie konnten nur hoffen, dass kein Feind oder Späher sie beobachtete. Auf dem Berg schien sich nichts zu bewegen. Wenn Gandalf irgendwo in der Nähe war, gab er es durch kein Zeichen zu erkennen.
An der Westflanke des Berges fanden sie eine windgeschützte Senke und auf deren Grund eine schalenförmige Mulde mit grasbewachsenen Seiten. Dort ließen sie Sam und Pippin mit dem Pony und ihrem Gepäck zurück. Die anderen drei gingen weiter. Nach einer halben Stunde mühsamen Aufstiegs kam Streicher oben an, Frodo und Merry hinterdrein, müde und außer Atem. Der letzte Hang war steil und steinig gewesen.
Auf dem Gipfel fanden sie, wie Streicher gesagt hatte, ein weites Rund alten Mauerwerks, das nun zerfallen oder seit Jahrhunderten mit Gras überwachsen war. Doch in der Mitte war eine kleine Pyramide aus Steintrümmern aufgehäuft. Die Steine waren geschwärzt wie von Feuer. Um sie her war der Rasen bis in die Wurzeln verbrannt, und überall innerhalb des Rings war das Gras versengt und verdorrt, als seien Flammen über die Bergkuppe gefegt. Nichts Lebendes war zu sehen.
Auf dem Rand des Trümmerkreises stehend, hatten sie einen weiten Blick über das Land, das zumeist leer und nichtssagend aussah, abgesehen von einigen Waldstreifen im Süden, hinter denen hier und da ein fernes Gewässer schimmerte. Unter ihnen, auf der Südseite, verlief die alte Straße, wie ein Band von Westen kommend und sich auf und ab durch die Hügel ziehend, bis sie hinter einem dunklen Landrücken im Osten verschwand. Nichts bewegte sich auf ihr. Als sie ihr mit den Blickten folgten, sahen sie das Gebirge: die näheren Ausläufer eintönig dunkelbraun, dahinter höhere graue Massive und ganz in der Ferne die weißen, bis in die Wolken aufragenden Gipfel.
»So, da wären wir!«, sagte Merry. »Unfreundlich sieht es hier aus und wenig einladend. Kein Wasser und kein Wetterschutz. Und von Gandalf keine Spur. Aber ich kann es ihm nicht verdenken, dass er hier nicht gewartet hat – wenn er überhaupt hier gewesen ist.«
»Ich weiß nicht«, sagte Streicher und schaute nachdenklich umher. »Selbst wenn er erst ein, zwei Tage nach uns in Bree gewesen ist, könnte er doch vor uns hier angekommen sein. Er kann sehr schnell reiten, wenn die Zeit drängt.« Plötzlich bückte er sich und betrachtete den obersten Stein auf der Pyramide. Er war platter als die anderen und heller, als wäre er von dem Feuer unberührt geblieben. Streicher hob ihn auf und drehte ihn hin und her. »Den hat erst vor kurzem jemand dort hingelegt«, sagte er. »Was sagt ihr zu diesen Zeichen?«
Auf der flachen Unterseite erkannte Frodo ein paar Kratzer:
»Anscheinend ein Strich, zwei kleine Schrägstriche, ein Punkt und noch drei Striche«, sagte er.
»Die Striche links können eine G-Rune mit sehr dünnen Schrägarmen sein«, sagte Streicher. »Vielleicht ein Zeichen, das Gandalf hinterlassen hat, aber sicher können wir nicht sein. Die Kratzer sind fein und offenbar frisch. Aber sie können auch etwas ganz anderes bedeuten und überhaupt nichts mit uns zu tun haben. Auch die Waldläufer verwenden Runen, und sie kommen manchmal hierher.«
»Aber auch wenn Gandalf sie nun eingeritzt hätte, was könnten sie bedeuten?«, fragte Merry.
»Ich würde sagen«, antwortete Streicher, »sie stehen für G3, und das hieße, dass Gandalf am dritten Oktober hier war, also vor drei Tagen. Es würde auch anzeigen, dass er in Eile oder Gefahr war und keine Zeit hatte oder nicht wagte, etwas Längeres oder Deutlicheres zu schreiben. Wenn dem so ist, müssen auch wir vorsichtig sein.«
»Wenn wir nur sicher sein könnten, dass er die Zeichen eingeritzt hat, was immer sie auch bedeuten!«, sagte Frodo. »Es wäre sehr beruhigend zu wissen, dass er auf demselben Weg ist, ob nun vor oder hinter
Weitere Kostenlose Bücher