Der kleine Freund: Roman (German Edition)
asthmatischem Keuchen. »Ich hab im Leben noch nie so viele schwarze Trucks gesehen.«
Danny gab ein vieldeutiges Geräusch von sich und fuhr sich mit der Hand über das Gesicht. Seine Muskeln vibrierten, und er zitterte immer noch. Was hätten sie mit dem Mädchen gemacht, wenn sie sie erwischt hätten?
»Verdammt«, sagte er, »jemand hätte uns da hinten die Cops auf den Hals hetzen können.« Er hatte wie so oft in letzter Zeit das Gefühl, mitten in einem irrwitzigen Hochseil-Stunt aus einem Traum zur Besinnung zu kommen. Hatten sie den Verstand verloren? Einfach so ein Kind zu jagen, am helllichten Tag, mitten in einer Wohngegend? Auf Kidnapping stand in Mississippi die Todesstrafe.
»Das ist Wahnsinn«, sagte er laut.
Aber Farish deutete aufgeregt aus dem Fenster, und seine dicken, schweren Ringe (der am kleinen Finger geformt wie ein Spielwürfel) blitzten exotisch in der Nachmittagssonne. »Da«, sagte er, »und da.«
»Was?«, fragte Danny, »was?« Autos überall. Licht flutete von den Baumwollfeldern, so intensiv wie Licht auf dem Wasser.
»Schwarze Trucks .«
»Wo?« Die Geschwindigkeit des fahrenden Wagens gab ihm
das Gefühl, als habe er etwas vergessen oder etwas Wichtiges zurückgelassen.
»Da, da, da.«
»Der Truck ist grün .«
»Nein, ist er nicht – da! «, rief Farish triumphierend. »Siehst du, da fährt schon wieder einer!«
Danny Herz hämmerte, und der Druck in seinem Kopf stieg an. Am liebsten hätte er gesagt: Fuck , na und?, aber weil er Farish nicht reizen wollte, ließ er es bleiben. Über Zäune klettern, durch ordentliche Kleinstadtgärten mit Grillterrassen stürmen: lächerlich. Es war so irrsinnig, dass ihm flau wurde. An dieser Stelle in der Geschichte sollte man eigentlich zur Besinnung kommen, seinen Kram in Ordnung bringen: sofort anhalten, wenden, sein Leben für immer ändern. Eine Geschichte, die Danny nie ganz glauben konnte.
»Guck da.« Farish schlug auf das Armaturenbrett, so laut, dass Danny beinahe aus der Haut gefahren wäre. »Den hast du gesehen, ich weiß es. Die Trucks machen mobil. Bereiten den Einsatz vor.«
Licht überall: viel zu viel Licht. Sonnenflecken, Moleküle. Der Wagen war zu einer fremdartigen Idee geworden. »Ich muss anhalten«, sagte Danny.
»Was?«, fragte Farish.
»Ich kann nicht fahren.« Er spürte, dass seine Stimme schrill und hysterisch wurde; Autos rauschten vorbei, vielfarbige Streifen von Energie, ein Gedränge von Träumen.
Auf dem Parkplatz vor dem White Kitchen legte er die Stirn auf das Lenkrad und atmete tief durch, während Farish erklärte – und dabei mit der Faust in die flache Hand schlug –, dass es nicht das Meth selbst sei, was einen fertig mache, sondern die Tatsache, dass man nichts esse. Deshalb schnappe er – Farish – nicht über. Er esse einfach regelmäßig, ob er Appetit habe oder nicht. »Aber du, du bist wie Gum.« Er stach mit dem Zeigefinger in Dannys Bizeps. »Du vergisst das Essen. Deshalb bist du mager bis auf die Knochen.«
Danny starrte auf das Armaturenbrett. Monoxyd-Schwaden und Übelkeit. Es war nicht angenehm, sich vorzustellen, dass
er in irgendeiner Hinsicht wie Gum sein sollte, aber mit seiner verbrannten Haut und den hohlen Wangen und der kantigen, mageren, ausgezehrten Gestalt war er der Einzige von allen Enkeln, der wirklich aussah wie sie. Das war ihm noch nie in den Sinn gekommen.
»Hier«, sagte Farish, und er stemmte die Hüfte hoch und tastete geschäftig nach seiner Brieftasche: immer gern zu Diensten, immer gern bereit, lehrreiche Erklärungen abzugeben. »Ich weiß genau, was du jetzt brauchst. Eine Coke und ein heißes Schinkensandwich. Das bringt dich gleich wieder auf die Beine.«
Umständlich öffnete er die Wagentür und stemmte sich hinaus (gutwillig, steifbeinig, sich wiegend wie ein alter Seekapitän) und ging hinein, um die Coke und das heiße Schinkensandwich zu holen.
Danny blieb still sitzen. Farishs Geruch hing dick und übermächtig im stickigen Wagen. Das Letzte auf der Welt, was er jetzt haben wollte, war ein heißes Schinkensandwich; aber irgendwie würde er das Ding runterwürgen müssen.
Der Nachglanz des Mädchens raste durch seinen Kopf wie ein Kondensstreifen: dunkelhaarig verwischt, ein bewegliches Ziel. Aber das Gesicht der alten Lady auf der Veranda, das war noch da. Als er wie in Zeitlupe an dem Haus (an ihrem Haus?) vorbeigefahren war, waren die Augen der alten Lady (machtvolle Augen voller Licht) über ihn hinweggeglitten, ohne ihn
Weitere Kostenlose Bücher