Die Asche der Erde
Metallplatten, sogar Stroh –, aber die Wände bestanden überall aus den gleichen präzise zugeschnittenen grauen Steinen. Dennoch schien mit manchen irgendwas nicht zu stimmen.
Sebastian bemerkte Hadrians skeptischen Blick. »Bis vor ein paar Jahren wussten wir nicht, wie man guten Mörtel herstellt oder auch nur, wie man Steine legt«, erklärte er. »Wir nennen sie die schiefen Häuser.« Die dicken Mauern wölbten und krümmten sich.
Hadrian schaute wieder zu Wade, der inzwischen mit demMaschinisten sprach, und musterte dann die kleine Schar abgehärtet wirkender Männer und Frauen, die das Boot mit Seilen am Kai verzurrten. Eine bewaffnete Eskorte war nirgendwo zu sehen. Jori blickte fast sehnsüchtig zu dem Laderaum, in dem sie gesteckt hatten, als wäre sie am liebsten sofort zurückgefahren. Plötzlich lief ein kleines Mädchen aus einem nahen Schuppen und über das Fallreep an Bord. Sebastian bückte sich, und sie flüsterte ihm etwas ins Ohr.
»Sie kommen mit mir«, sagte der große Erstgeborene, nahm mit festem Griff Hadrians Handgelenk und stieg mit ihm auf das Fallreep. Da schrie Jori auf. Hadrian drehte sich um und sah, dass sie weglaufen wollte und der Maschinist sie packte. Ein Mann ging lachend auf sie zu. Es war Scanlon, dem Jori den Finger weggeschossen hatte. Wortlos und ohne Vorwarnung holte er nun mit der anderen Hand aus und schlug ihr so fest ins Gesicht, dass sie auf das Deck stürzte. Als man sie von Bord zerrte, war sie bewusstlos.
K APITEL ACHT
Auch Hadrian war ein Gefangener, begriff er, als Sebastian ihn in den Ort führte. Er durfte sich zwischen den schiefen Häusern von Sankt Gabriel zwar relativ frei bewegen, musste dabei aber stets in Reichweite der langen starken Arme des Erstgeborenen bleiben. Sebastian erwies sich jedoch als recht umgänglicher Bewacher, der es Hadrian überließ, ihren Weg am Rand der Siedlung zu wählen, und auch nicht zögerte, seine Fragen zu beantworten. Andererseits stieß er Hadrian voran, sobald dieser sich zu dem Gebäude umwandte, in das man Jori gebracht hatte.
Unterwegs verglich Hadrian in Gedanken das Gemeinwesen, das er hier sah, mit den Erzählungen der Fischer aus Carthage. Die angeblich so spärliche Bevölkerung der erfundenen Berichte lebte unter primitiven Bedingungen, und ihre Heimat hatte nicht mal einen Namen. Sie waren einfach
die im Norden
, und man sprach immer nur mitleidig von ihnen.
Die echte Siedlung war weitaus interessanter und sehr viel verwirrender als ihr fiktives Gegenstück. Die Stadt der schiefen Häuser florierte, und viele der Bewohner waren besser gekleidet als der durchschnittliche Bürger von Carthage. Als sie um eine Ecke bogen und den zentralen Platz erreichten, vollführte Hadrians Herz einen Sprung. Hier fand gerade ein Markt statt, und die Verkäufer boten auf Tischen ihre Warenfeil. Es handelte sich um eine reichhaltige Auswahl von Bergungsgütern.
»Die Zerstörung hier muss nicht ganz so schlimm gewesen sein wie im Süden«, sagte Hadrian. Ihm fiel auf, dass Sebastian mehrere nervöse Blicke erntete. Und er hätte fast vergessen, dass dies hier früher ein anderes Land gewesen war. Kanada hatte stets versucht, nicht in internationale Konflikte verwickelt zu werden.
»Das war kein großer Unterschied«, erwiderte Sebastian. »All die jahrelangen Bemühungen der Regierung um Frieden haben am Ende nur eine achtundvierzigstündige Gnadenfrist bedeutet, bevor die Zerstörung kam. Doch letztes Jahr haben wir vier Tagesritte westlich von hier ein Gewerbegebiet gefunden, in dem die Hälfte der Lagerhäuser noch stand. Ich war dabei, als sie entdeckt wurden. Zuerst sahen sie einfach nur wie weitere Hügel aus, aber als wir näher kamen, sahen wir, dass es überwucherte Gebäude waren, auf deren Dächern Büsche wuchsen. Seitdem sind unsere Maultierkolonnen damit beschäftigt, die Lagerhäuser nach und nach zu leeren.«
Mit großen Augen betrachtete Hadrian die Vielfalt der Güter. Seifen und Kosmetika in Originalverpackung. Stapelweise Kleidung, darunter T-Shirts und Baseballmützen mit den Emblemen von Mannschaften, die niemand mehr kannte. Brettspiele. Spielzeugautos. Puppen in ihren ursprünglichen Kartons. Comichefte in leuchtenden Farben. Hadrian sah, dass eine Frau eine Tischlampe kaufte, die zu einem Kerzenhalter umgearbeitet worden war. Sie zahlte mit drei Kupfermünzen. Carthage Dollars. Dann bedeutete sie einer anderen, deutlich schlechter gekleideten Frau, sie möge den Einkauf für sie tragen.
Weitere Kostenlose Bücher