Die letzte Prophezeiung: Thriller (German Edition)
– ein minderes Gut, das sich der übertragenen Aufgabe stets unterzuordnen hat –, sondern Fortbestand oder Geheimhaltung der Schriftrollen in Gefahr sind, das oberste Gut von Kaiserreich und Christenheit.‹
«
Alanna unterbrach sich, als wollte sie Liam weiterlesen lassen, aber dieser starrte nur wie gelähmt den Ring an.
Daher setzte sie selbst die Lektüre fort.
»
›Die beiden Rollen sollen an verschiedenen und weit voneinander entfernt liegenden Orten aufbewahrt werden, die in Hebräisch verfasste im Orient und die auf Hellenisch verfasste im Okzident, zum Schutz im Falle unheilvoller Spaltungen und barbarischer Entweihungen unserer heiligen Grenzen, wie sie mir furchtbare Vorahnungen in der Einsamkeit schlafloser Stunden oft eingeben. Ich befehle dir, die Schriftrolle des Orients in der heiligen Kirche von Ephesus aufzubewahren, der Verdienst und Ehre zukommt, bis zum heutigen Tage diese schwere Aufgabe erfüllt zu haben, während ich es dir überlasse, den geheimen Ort im Okzident auszuwählen.‹
«
»Endlich ist es soweit!«, entfuhr es Liam, und er riss die Lektüre wieder an sich.
»
›Heiliger Augustus‹, erwiderte Ossius, ›Bischof Maternus von Mediolanum berichtete mir, in einem herzlichen Zwiegespräch während der Synode in der heiligen Kirche der Stadt Rom, von einem See, der am äußersten Zipfel seiner Diözese liegt, eingekeilt zwischen kargen, schroffen Felsen. In der Mitte dieses Sees befindet sich eine kleine Insel, die von jedermann gemieden wird, weil sie laut örtlicher Überlieferung verseucht sei von Schlangen und Drachen. Dies will mir der rechte Ort für die Bewahrung des Geheimnisses scheinen.‹
Mediolanum ist der lateinische Name für Mailand«, bemerkte Liam. »Wenn die Schriftrolle des Okzidents an ihrem Ort geblieben ist, dann befindet sie sich nicht weit von hier.«
»Ja, aber die Beschreibung ist ziemlich vage.«
»Wir dürfen nicht vergessen, diese Seite auszudrucken, wir kümmern uns später darum. Jetzt lesen wir erst einmal weiter. Vielleicht wird es unten genauer erklärt.
›So soll es also geschehen‹, ordnete Konstantin an und fuhr fort: ›Ich will zudem die größte Umsicht walten lassen, auf dass die Rollen sicher und geheim von jetzt an und in alle Ewigkeit verwahrt werden. Deshalb wirst du heimlich zwei Hüter, für jeden Ort einen, erwählen, die nur dir bekannt sind. Und du wirst den einen von der Existenz des anderen unterrichten, auf dass ihnen ihre Bürde weniger schwer erscheine, aber keiner der beiden darf je erfahren, wer der andere sei, noch wo der andere Ort liege, auf dass der etwaige Verrat eines Hüters nicht die Aufgabe des anderen kompromittiere. Du wirst jedem der beiden die Regel auferlegen, die ich soeben festgesetzt: Die Orte mögen heilige Stätten der Christenheit sein und daher bewacht von der Verehrung aller,
aber verschlossen dem Zutritt der Frevler. Die Schriftrollen seien sodann in unbekannten Krypten im Innern der Stätten verwahrt, in versiegelten Truhen. Und der Zutritt sei allein den Hütern aufgetragen, dann, wenn Sol Invictus, der Sonnengott, in seinem Lauf verweilt, aber an keinem anderen Tag des Jahres: im Okzident am kürzesten und im Orient am längsten Tag des Jahres.‹
«
»Er redet von der Sonnenwende«, bemerkte Alanna.
»Moltenis Urlaub …«, erwiderte Liam.
»
›An beiden Stätten geschehe dies mittels einer raffinierten Maschine, die den Eingang der Krypta hütet, und es sei allein dem Meister gegeben, die vorgesehenen Tage zu kennen und den Schlüssel mitzubringen, dergestalt, dass er sich nicht von der Tür wegbewegen könne, solange der Hüter Zugang zur Krypta habe und die Schriftrolle in direkten Augenschein nehme, was ihm aufgetragen, damit er sich des Erhaltungszustandes der Rolle versichere; und die Maschine sei so geschaffen, dass sie der menschlichen Kraft an Tagen, die nicht der Vorschrift entsprechen, den Zugang versperre, an den vorgesehenen Tagen dagegen soll sie dem Meister beim Offenhalten reichlich Anstrengung abverlangen, so dass die Begrenztheit der menschlichen Kräfte auch die Zeitspanne der Öffnung kurz bemesse, nach Ablauf derselben die Tür sich aus eigenem Antrieb zu schließen und sich bis zum nächsten Jahr nicht mehr zu öffnen habe. Und der Meister möge Sorge tragen, dass der Hüter die Krypta nackt betrete, um zu verhindern, dass er unter seinen Kleidern die Schriftrolle oder eine heimlich gefertigte Kopie verberge. Und dem Hüter sei
Weitere Kostenlose Bücher