Die Reiter der Sarmaten
sehr aufgebracht sein. Ich muß sofort nach Cilurnum zurückkehren, um sie zu beruhigen.«
Ärgerlich, erstaunt und verwirrt sah sie auf die Geschenke, die meine Leibwächter vor Cluims Füße gelegt hatten. »Wir können unmöglich all das Gold annehmen, das Eure … Eure Männer uns gegeben haben. Es ist viel zuviel, und ich könnte nicht verantworten, es zu behalten. Cluim hat Euch auf meinem Land gefunden, was anderes konnte ich also tun, als zu helfen versuchen? Ich will kein Geld von Euch.«
»Meine Leibwächter haben Cluim und Euch eine Schuld bezahlt, wie es ihre eigene Ehre ihnen auferlegte. Sie waren beschämt, weil sie selbst außerstande gewesen waren, mich zu beschützen, und weil sie den Mann angegriffen haben, der es an ihrer Stelle getan hat. Ich könnte ihnen niemals in etwas hineinreden, das ihre Ehre betrifft. Ihr müßt behalten, was sie Cluim und Euch gegeben haben. Ich für meinen Teil weiß nur zu gut, daß ich Euch nichts gegeben habe als Worte des Dankes.« Ich nahm ihre Hand. »Und diesen Dank sage ich Euch jetzt noch einmal, mit dem Versprechen, daß mein Leben in Euren Diensten steht.« Ich küßte die Hand, drückte sie an meine Stirn, ließ sie los und trat zurück. Sie starrte mich mit weit geöffneten Augen und geröteten Wangen an. »Darf ich in ein paar Tagen zurückkommen, um über das Pferd zu reden?« fragte ich.
»J-ja«, sagte sie. »Ja, wenn Ihr mögt – aber Ihr solltet heute nicht reiten!«
Ich ging zu meinem Pferd zurück, zog die Steigbügel herunter und saß auf. »Sagt Cluim, es tut mir leid, daß Leimanos ihn geschlagen hat«, sagte ich, während ich die Zügel aufnahm. »Ich sehe Euch in ein paar Tagen. Gute Gesundheit, Frau Pervica!«
»Ihr eigensinniger, arroganter Mann!« erwiderte sie. »Ich bete zu den Göttern, daß sie Euch gute Gesundheit geben!«
Ich blickte zu ihr zurück und lächelte. Es hätte Tirgatao sein können, die das sagte. Dann gab ich der Schwadron das Zeichen zum Aufsitzen, verneigte mich aus dem Sattel vor Pervica und ritt von der Farm weg. Sie stand in der Tür und sah uns nach, eine schlanke graue Gestalt, die sich gegen den weißen Schnee abhob.
Pervicas Zweifel, daß ich fähig sei zu reiten, waren berechtigt gewesen. Ich konnte mich bequem auf dem Pferderücken ausruhen, wie ich gesagt hatte, aber ich zitterte vor Kälte, bevor wir noch eine Meile geritten waren. Daß ich meinen Hut verloren hatte, machte die Sache nicht besser. Comittus bemerkte es und schlug mir vor, nach dem näheren Corstopitum zu reiten, wo wir erwartet würden, aber ich war besorgt über die Lage in Cilurnum und wollte so schnell wie möglich dorthin zurückkehren. Ich schickte aber einen meiner Leibwächter, der Lateinisch sprach, nach Corstopitum, um dem Legaten zu berichten, daß ich in Sicherheit war und mich am folgenden Tag bei ihm melden würde, sobald ich meine Männer beruhigt hatte. Ich borgte mir den Helm des Boten, um meine Ohren warm zu halten.
Comittus fragte mich unterwegs immer wieder besorgt, ob ich wirklich in Ordnung sei, ob ich friere, ob wir nicht eine Pause einlegen sollten, um uns etwas auszuruhen. Es machte mich nervös, und ich versuchte davon abzulenken, indem ich ihm Fragen über andere Dinge stellte. So erfuhr ich, daß die Sarmaten in Cilurnum ihr Lager nicht verlassen durften – was ich sehr vernünftig fand und die Asturier ebensowenig das Fort; daß meine Waffen und meine Rüstung, bis auf Bogen und Köcher, in Corstopitum waren; daß Eukairios noch in Corstopitum war; daß der Vierte Drache sich ebenfalls dort befand; daß man Farna am Abend des Tages, an dem ich verschwunden war, auf der Straße vor dem Fort gefunden hatte; mein Speer steckte im Halter, mein Schwert hing am Sattel, und meine Rüstung befand sich verpackt hinter dem Sattel. Die Bogentasche fehlte.
»Arshak hat uns erzählt, daß Ihr beide ein Wildschwein gesehen, und Euch entschlossen hattet, es zu jagen«, sagte Comittus. »Er hatte Euch und das Schwein bei der Jagd aus den Augen verloren. Warum habt Ihr nicht den Speer genommen? Diese Bogen, die Ihr habt, sind stark, aber ich hätte nicht gedacht, daß sie die geeignete Waffe für die Wildschweinjagd sind. Wir befürchteten, daß Ihr irgendwo verletzt im Wald liegt oder daß Euch die Wölfe gefressen haben. Wie seid Ihr bloß in den Fluß gekommen?«
»Ich erinnere mich nicht«, antwortete ich.
Aber auch ohne mich zu erinnern, wußte ich, daß Arshak log. Ich erinnerte mich noch genau an unsere
Weitere Kostenlose Bücher