Die Verdammten der Taiga
Nähe. Kennen Sie das Gefühl, Andrej? Nein? Sie sind ein viel zu degenerierter Mensch, ein typisches westliches Gewächs. Wir Männer aus Sibirien haben zehn statt fünf Sinne. Verdammt, ich rieche den Kerl! Er hockt hier in der Nähe herum und beäugt uns wie ein Fuchs. Nehmen Sie das Gewehr und kommen Sie. Wir können einen Mann mehr gebrauchen, und wenn wir ihn mit Arschtritten vor uns hertreiben müßten. Morotzkij ist zu schwach, um Makar zu tragen, und wollen Sie Ihre zauberhafte Katja langsam zerbrechen lassen?«
Andreas klemmte das Gewehr mit dem geschnitzten Kolben unter die Achsel und folgte langsam Putkin, der sichernd wie ein Wild in den Wald hineinging. Benerian nahm diese günstige Lage wahr und brüllte irr: »Rajetschka, Mütterchen, wo ist mein Schlitten? Es schneit, es schneit, es schneit, es schneit …« Er brüllte das ›es schneit‹ ununterbrochen, mit einem fast ekstatischen Ton. Putkin blieb stehen und blickte sich nach Andreas um.
»Hören Sie sich das an!« knirschte er mit verzogenen Lippen. »Ich wette, das hält auch Jekaterina Alexandrowna nicht aus. Sie wird ihm so unters Kinn schlagen wie ich.« Makars Gebrüll hörte abrupt auf, wie abgeschnitten. Putkin lachte rauh und stieß Andreas vor die Brust. »Sag ich's nicht? Jetzt hat er seinen Hieb weg. Ein tolles Weibchen, Ihre Katja, Andrej. Nur ihr Geheimnis bohrt in mir. Warum ist sie in Sibirien? Was hat sie verbrochen? Oder ist sie wirklich ein so großer kommunistischer Idealist, daß sie sich freiwillig an den Rand der Welt meldete? Dann ist es um so verwerflicher, sich mit Ihnen unter eine Decke zu legen und zu huren.«
»Wir lieben uns, Igor Fillipowitsch«, sagte Andreas Herr ruhig. »Falls Sie überhaupt wissen, was Liebe ist …«
»Liebe? Ob ich weiß, was Liebe ist?« Putkin lehnte sich an einen Baumstamm. Über ihm hingen die schneeschweren Zweige wie ein weitgeschwungenes, architektonisch geradezu gewagtes Dach. »Für euch alle bin ich ein unbehauener Klotz, was? Ein gepreßtes Stück Mist!«
»So ähnlich, Putkin. Sie benehmen sich jedenfalls entsprechend.«
»Mein Leben hat mich dazu gemacht, Andrej. Ich habe zweimal so heiß geliebt, daß ich glaubte, ich schmelze auseinander. Nur zweimal, jawohl. Das andere … Bewegungen des Unterkörpers, weiter nichts. Aber diese zweimal … die brannten mir das Herz aus. Da entdeckte ich, was es heißt: Ein Mensch hat eine Seele. Und bei beiden trat man auf dieser offenen Seele herum, als wolle man sich die Stiefel daran abputzen. Malika hieß die eine … ein blondes Püppchen, Vermessungsingenieurin, ein goldener Schmetterling, ein menschlich gewordener Sonnenstrahl. Himmel und Hölle, wie liebte ich sie. Dann kam ein Oberingenieur ins Lager, ein Studierter, wissen Sie, so einer wie Sie, den Kopf immer im Nacken, die Nase so hoch, daß man Angst haben mußte, ihm regnet's in die Nasenlöcher. Der schnippte mit den Fingern, tat einige gelehrte Sprüche, und Malika hüpfte zu ihm ins Bett. Joi, habe ich getobt! Aber was half's? Man versetzte mich sofort … der kleine Mann wird immer in den Hintern getreten … gab mir eine eigene Bohrkolonne, beförderte mich, schmierte mir Honig ums brüllende Maul – aber ich war weg von Malika, und dem stolzen gelehrten Hahn konnte ich auch nicht mehr den Hals rumdrehen.« Putkin wischte sich über das Gesicht und rieb die dicken Schneeflocken weg, die in seinem Haargestrüpp kleben blieben. »Haben Sie noch eine Susskaja-Papyrossi?«
»Noch drei. Die letzten.«
»Teilen Sie eine mit mir, Andrej?«
»Natürlich.«
Andreas steckte sich die Zigarette an, machte drei Züge und gab sie an Putkin weiter. Der inhalierte mit schnaufendem Grunzen und sah Andreas dankbar wie ein beschenktes Kind an. »Nummer zwei hieß Pelageja. Ein merkwürdiger Mädchenname, nicht wahr? Pelageja. Und so sah sie auch aus: wie ein fremder Stern! Haare wie schwarzer Lack, eng um den schmalen Kopf gelegt. Ein Körper wie Jekaterina Alexandrowna … füllig, mit Brüsten, auf denen ein Wodkaglas ohne zu wackeln stehen konnte. Eine Wonne, so etwas in den Armen zu halten. Andrej, ich wurde zwischen diesen Brüsten verrückt! Sie müßten das verstehen, gerade Sie! Drei Monate lagen wir im gleichen Bett, es war Himmel und Hölle in einem.« Putkin sog wieder wie ein Erstickender an der Zigarette, als sei sie ein Röhrchen mit reinem Sauerstoff. »Nein! Kein Oberingenieur kam dazwischen, keines der gelehrten Schafe. Pelageja erstickte! So einfach ist das. Sie
Weitere Kostenlose Bücher