Feinde der Krone
damit zu tun, und das werden wir auch beweisen …« Ihm war klar, dass diese Behauptung äußerst optimistisch war. »Im Augenblick setzen ihn die Zeitungen mächtig unter Druck. Aber bitte machen Sie doch die Kinder fertig, und packen Sie Ihre Sachen. Wir haben keine Zeit, hier herumzustehen und uns zu unterhalten.«
Charlotte machte sich ans Werk.
»Ich sollte wohl besser das Küchenzeug zusammenpacken«, sagte Gracie und warf Tellman einen wilden Blick zu. »Steh’n Se nich so rum! Se seh’n ja ganz verhungert aus, wie ’ne streunende Katze! Ich geb Ihnen ’n Stück Marmeladebrot und pack dann unsere Sachen zusammen. Welchen Sinn soll es haben, die hierzulassen? Sie können das Zeug dann aufladen. Was für ’n Fuhrwerk ham Se da eigentlich?«
»Eins, das seinen Zweck erfüllt«, entgegnete er. »Machen Sie mir das Brot, ich esse es unterwegs.«
Ein Schauer überlief sie, und er sah, dass sie die Hände zu Fäusten geballt hatte, so dass die Knöchel weiß hervorstanden.
»Es tut mir Leid«, sagte er mit vor Empfindung belegter Stimme. »Sie brauchen keine Angst zu haben, Gracie. Ich passe auf Sie auf!«
Während er die Hand nach ihr ausstreckte, um seine Worte mit einer tröstenden Geste zu unterstreichen, kam ihm peinigend die Erinnerung an den Augenblick, da er sie geküsst
hatte, damals, als sie bei der Whitechapel-Geschichte dem Journalisten Remus gefolgt waren. »Bestimmt!«
Sie sah beiseite, bemüht, ihre Tränen zu unterdrücken. »Das weiß ich doch, alter Tollpatsch«, sagte sie kess. »Uns alle. Sie sind ’ne richtige Ein-Mann-Armee. Jetzt machen Se sich aber erst mal nützlich. Se könn’ das Zeug da einpacken und zu Ihr’m Fuhrwerk rausbringen. Augenblick noch! Machen Se das Licht aus, bevor Se die Haustür aufmachen.«
Er erstarrte. »Werden Sie beobachtet?«
»Weiß ich nich! Aber möglich is es doch, oder?« Sie räumte den Schrank aus und packte alles in einen großen Wäschekorb. Im düsteren Licht der Kerze sah er zwei Brotlaibe, einen großen Topf mit Butter, einen Schinken, Kekse, einen halben Kuchen, zwei Gläser Marmelade sowie Dosen und Schachteln, deren Inhalt er nicht kannte.
Als der Korb voll war, schirmte er die Kerzenflamme mit der Hand ab, öffnete die Tür, blies das Licht aus und tastete sich mit dem Korb Schritt für Schritt zum Fuhrwerk vor, wobei er auf dem holprigen Weg mehrere Male fast gestolpert wäre.
Eine Viertelstunde später saßen sie alle zwischen Kisten und Körben eingekeilt auf dem Fahrzeug. Edward zitterte vor Kälte, Daniel dämmerte im Halbschlaf vor sich hin, und Jemima saß, die Arme um den schmalen Leib geschlungen, unbequem zwischen Gracie und Charlotte. Tellman hatte wieder auf dem Kutschbock Platz genommen. Jetzt fuhr sich das Fuhrwerk gänzlich anders als bei seiner Ankunft. Nicht nur war es schwer beladen, die Nacht war auch so finster, dass er nicht sicher war, ob das Pferd seinen Weg finden würde. Er selbst wusste nicht recht, wohin sie sich wenden sollten. Die nächstliegende Lösung wäre Paignton, aber dort würde jemand, der in Voiseys Diensten stand, als Erstes nach ihnen suchen. Vielleicht war die Gegenrichtung genauso nahe liegend? Wie wäre es mit einem etwas abgelegeneren Ort? Wo gab es weitere Bahnhöfe? Mit dem Zug konnten sie überall hin. Wie viel Geld blieb ihnen? Sie brauchten nicht nur Unterkunft und Lebensmittel, sondern auch Fahrkarten.
Pitt hatte gesagt, eine Stadt, in der viele Menschen lebten. Damit kamen nur Paignton oder Torquay in Frage. Doch am
Bahnhof von Ivybridge würde man sich erinnern, wie sie alle dicht gedrängt beieinander standen, um auf den ersten Zug zu warten. Der Bahnhofsvorsteher würde jedem, der sich erkundigte, genau sagen können, wohin sie gefahren waren.
Als könne sie seine Gedanken sogar in der Dunkelheit lesen, fragte Gracie: »Wohin fahr’n wir eigentlich?«
»Nach Exeter«, sagte er, ohne zu zögern.
»Warum?«
»Weil da niemand hinfährt, der Urlaub machen will«, gab er zur Antwort. Was hätte er auch sonst sagen sollen?
Schweigend fuhren sie etwa eine Viertelstunde. Wegen der Dunkelheit und des Gewichts des Wagens kamen sie nur langsam voran, doch konnte er das Tier keinesfalls zu einer schnelleren Gangart antreiben. Wenn es ausglitt oder anfing zu lahmen, waren sie verloren. Inzwischen lagen sicher an die zwei Kilometer zwischen ihnen und dem Häuschen in Harford. Die Straße war etwas besser als am Anfang, und das Pferd fand leichter seinen Weg. Tellman begann sich ein
Weitere Kostenlose Bücher