La Prophétie des papes
importante du temps de Marlowe. La reine avait son propre astrologue à la cour, John Dee. Dans Faust , Marlowe a très certainement été influencé par ce texte ecclésiastique bien connu sur la sorcellerie, le Malleus Maleficarum , qui établit â et je suis presque gêné dâavouer que je suis capable de le citer de mémoire â que âles démons sont prompts à apparaître lorsquâils sont convoqués par des magiciens sous lâinfluence des étoiles, pour berner les hommes, leur faisant ainsi supposer que les étoiles ont un pouvoir divin ou sont des divinitésâ. Et on trouve les résultats directs de ces idées dans lâacte I, scène 3 de Faust , lorsque Faust commence à énoncer, du centre de son cercle magique :
Â
âà ce moment où lâombre noire de la Terre,
Voulant voir Orion à lâhumide influence,
De lâespace antarctique a jailli dans le ciel
Et de sa sombre haleine en a terni la voûte,
Tu vas, Faust, commencer tes incantations 3 .â »
Â
Harris marqua une pause et sourit, en guise dâexcuse.
« Je pourrais continuer indéfiniment. »
Elisabetta leva les yeux.
« Je suis curieuse de connaître le sens des symboles astrologiques dessinés sur le cercle magique. Ont-ils une signification particulière ? »
Harris fronça les sourcils en entendant la question.
« Stephanie, puis-je voir le livre ? »
Il était toujours posé sur ses genoux. Meyer le lui donna dâun geste précautionneux. Il lâouvrit à la page de garde. « Eh bien, câest le zodiaque classique, jâimagine. Les constellations, les planètes. Pour être honnête, je nây ai jamais réfléchi dâune manière rigoureuse. » Il leva la tête et cligna des yeux. « Peut-être que je devrais. »
Sentant une ouverture, Meyer brisa le mutisme dans lequel elle se murait depuis le début.
« Je suis certaine que vous vous demandez pourquoi je suis venue à Rome avec le professeur Harris, dit-elle.
â Je ne sais pas pour ma fille, mais moi, je me le demande », dit Carlo sans la moindre diplomatie.
Elisabetta serra les dents et attendit impatiemment la réponse.
« Je vais être franche avec vous, dit Meyer. Je suis ici missionnée par lâuniversité. Nous voulons ce livre. Nous le voulons vraiment. Il comblerait un manque terrible dans la collection de notre bibliothèque. Christopher Marlowe était un homme de Cambridge, un de nos diplômés les plus illustres et les plus pittoresques. Cependant, nous ne possédons pas un seul exemplaire des premiers in-quarto de Faust , sa pièce la plus célèbre. Oxford en a un et pas nous ! Il faut remédier à cette situation. En tant quâamie de lâuniversité et mécène des humanités, jâai engagé mes ressources personnelles pour faciliter lâacquisition de ce livre. Est-il à vendre, chère amie ?
â Combien ? couina Carlo.
â Papa ! Je tâen prie ! » supplia Elisabetta, en le fusillant du regard. Elle se tourna vers Meyer. « Je ne saurais vous répondre. Je suis tellement honorée que vous soyez venus de si loin pour me voir. Franchement, ce nâest pas une question à laquelle jâai réfléchi.
â Mais le livre vous appartient, poursuivit Meyer. Je veux dire, il est à vous, et la décision de le vendre vous incombe, nâest-ce pas ?
â Je nâai pas de biens personnels, dit Elisabetta. On mâa donné le livre pour quâil en soit fait don à lâÃglise. Je suppose que si quelquâun devait lâacheter, les fonds iraient à mon ordre. »
Meyer sourit poliment.
« Eh bien, maintenant que nous lâavons vu et que le professeur Harris a constaté son authenticité et se déclare satisfait de son état, peut-être quâà notre retour, nous pourrons vous envoyer une offre écrite. Seriez-vous prête à prendre en considération une offre formelle ? »
Elisabetta rougit.
« Vous avez été si gentils de venir me parler. Bien entendu. Envoyez-moi votre proposition. Je parlerai à la mère supérieure. Elle saura comment y répondre. »
Lorsque les visiteurs furent partis, Elisabetta sâeffondra
Weitere Kostenlose Bücher