La Rose de Sang
à elle, la femme
vêtue de noir se retourna vers la rive. En faisant ce mouvement, sa cape
soulevée par le vent s'écarta de sa robe.
Le
cri de bête blessée que poussa Zéphyrine se perdit dans les vivats de la foule.
La
femme en noir portait dans ses bras UN ENFANT!
Chapitre XIX
LE CORSAIRE DU ROI
— Doña Hermina... Elle enlève Luigi ! hurla Zéphyrine. Déjouant
sa surveillance, la scélérate avait donc réussi à monter à bord.
Se
battant contre la foule, Zéphyrine courait le long du fleuve.
— Une chaloupe, vite... Il faut la rattraper! Comprenant le
drame qui se jouait, Piccolo et demoiselle
Pluche
tentaient de rejoindre leur maîtresse.
— Ta felouque, mon gars ! supplia Piccolo.
Le
pêcheur ne voulait rien entendre. Il tenait à sa barque. Piccolo cherchait
quelques réaux dans le fond de ses chausses.
— Faites arrêter ce vaisseau... Cette femme enlève mon enfant !
Zéphyrine
s'accrochait à un alguazil en lui désignant le galion. Chargé de faire régner
l'ordre dans la ville, l'homme se dégagea d'une bourrade.
— Calme-toi, p'tit gars, ou j' te fais boucler pour ivresse!
— Faites arrêter ce bateau, pour l'amour de Dieu, gémissait
Zéphyrine.
Elle
courait à perdre haleine le long des quais. Loin derrière, Piccolo avait pris
place dans la felouque. Il ramait avec énergie pour rejoindre
Zéphyrine.
— Sang
Dieu ! Salope ! Serment ! Saucisse ! Sardanapale ! Comme un furieux, Gros Léon
croassait au-dessus de Zéphyrine. Elle avait dépassé les limites de la ville,
laissant la population derrière. Le lourd convoi de vaisseaux avançait
implacablement sur le Guadalquivir. Il y avait quelque chose de pathétique à voir ce jeune garçon continuer
sa course de David contre Goliath.
Quelques passagers regardaient cette petite silhouette sur la rive, qu'ils
prenaient pour un admirateur enragé ?de
la conquista [61] .
A
cet endroit, les berges du fleuve formaient un promontoire a vançant telle une digue
dans les flots.
Après,
les marais s'étendaient à perte de vue. Même à cheval, on ne pouvait plus
continuer à longer le fleuve.
— Baissez les voiles... Mettez l'ancre !
Les
cris de Zéphyrine parvenaient au galion, déformés par la brise.
Doña Hermina releva son
voile noir. Son regard se posa soudain sur Zéphyrine. La
jeune femme était certaine que sa belle -mère l'avait
reconnue sous son costume de cavalier.
— Hermina... Dussé-je faire le tour de la terre, je
retrouverai mon fils ! hurla Zéphyrine.
Le
galion passait au plus près du cap. Le vent apporta la réponse de doña Hermina
:
— Jamais...
Il est à MOI!
Telle
une prêtresse, doña Hermina élevait le bébé vers le ciel. Parmi les cris des
mouettes, Zéphyrine entendit son rire infernal.
— A moi pour toujours...
Le
reste de la phrase se perdit dans le claquement des voiles.
Suivi
des autres bâtiments, le galion s'éloignait vers l'embouchure du fleuve.
— Gros Léon... hoqueta Zéphyrine. Nous ne pouvons donc rien
faire... ?
Cette
impuissance la terrassait.
— Sang Dieu ! Serviteur !
Navré
de voir sa maîtresse dans cet état, le choucas prit son vol. Il tournoya
au-dessus du galion, piqua droit sur doña Hermina. Vif comme l'éclair, il parut
picorer la tête du bébé. A tire-d'aile, il revint vers le promontoire.
Dans
son bec, Gros Léon rapportait une petite mèche de cheveux noirs et bouclés. Les
cheveux de Luigi...
Avec
un sanglot, Zéphyrine serra dans ses doigts le précieux cadeau, avant de le
porter à ses lèvres.
«
Les cheveux de son fils avaient la même couleur que ceux de Fulvio... Ah !
Fulvio... s'il avait été là, aurait trouvé le moyen de récupérer son fils... »
Piccolo
arrivait, souquant ferme. Zéphyrine sauta dans la coquille de noix, embarcation
dérisoire pour rattraper les vaisseaux. Zéphyrine et Piccolo s'acharnèrent à
rejoindre le convoi.
Ils
durent s'avouer vaincus. La distance ne cessait d'augmenter. La flota
s'estompait au loin vers l'embouchure du fleuve l'Océan, dans un brouillard de
chaleur.
Zéphyrine
ressortit de la Casa de Contratación exaspérée Pendant deux heures, elle avait
répondu, avec Pluche et Piccolo aux questions imbéciles qu'un commissaire zélé
notait avant qu'elle
puisse obtenir sa carte d'embarquement.
Le
fonctionnaire du roi voulait tout savoir :
—
Weitere Kostenlose Bücher