Le Prince Que Voilà
embrasserais !
— Intention vaut acte !
dit Quéribus, pivotant sur ses talons. Je m’ensauve ! Savez-vous, mon Pierre,
poursuivit-il, la main sur le loquet de l’huis, pourquoi la demoiselle de La
Trémoille a fait empoisonner le Prince de Condé par son page ?
— Nenni.
— Elle coqueliquait. Le Prince
l’a su et l’a voulu en un couvent serrer. Elle l’a fait occire. Et la voilà
maintenant de mal en pis, non pas en un couvent, mais en une geôle
serrée ! Ainsi va le monde, mon Pierre…
— Et avec qui
paillardait-elle ?
— Mais avec le page
assurément ! Ne l’avez-vous pas entendu ainsi ?
— Et qu’a-t-on fait du
page ?
— On l’eût à tous coups châtré
avant que de l’écarteler pour le punir d’avoir un Prince cocué. Mais on n’a pu
mettre la main sur lui. Il s’est escandaleusement escampé ! Mon Pierre,
poursuivit-il en riant, la main sur sa bouche, qu’êtes-vous apensé de cette allitération ?
— En ma conscience, dis-je
(imitant les intonations aiguës de nos muguets de cour) je la trouve du dernier
mignon…
— Vramy ?
— Vramy !
— En ce cas, je l’irai répéter
au Roi.
Et il partit de son pas sautillant,
laissant dans son sillage son parfum musqué et comme le persistant éclat, dans
le jour hivernal, de son plumage multicolore. Ha mon beau Quéribus ! Si
léger et si fol ! Et pourtant si fidèle au Roi au milieu même de cette
grande hémorragie des nobles de France qui, du Louvre coulait continuement vers
le Guise à Soissons, n’étant à tout prendre que des rats titrés impatients de
quitter le navire qui allait sombrer pour aborder celui qui voguait vers le
trône.
La pauvre et grande
Angleterre – sa liberté, sa religion et sa Reine durement menacées par
l’immense flotte (bénie par le pape qui l’appelait sa fille) que l’Espagnol
allait lancer sur ses côtes – devait être excessivement sur le qui-vive à
en juger par la promptitude de my Lady Stafford à saisir l’occasion de renouer
le fil avec mon maître, car dès le lendemain, sur les onze heures, Alizon vint
me dire qu’une dame de qualité, masquée de noir, et parlant une bien étrange
sorte de jargon, lui quérait de me voir.
— Mon Pierre, dit Alizon, je
lui ai dit qu’elle errait, que je ne connaissais personne du nom de Baragran
céans.
— Et qu’a-t-elle dit ?
— Qu’elle ne pouvait errer,
qu’elle t’attendait, que, du reste, tu la connaissais bien.
— Quelle mine a-t-elle ?
— Je ne saurais dire. Elle n’a
voulu ôter son masque, encore que je l’en aie quise.
— Prie-la de monter.
— Quoi, céans ? En la
chambre nôtre ?
— Mamie, si elle est ce que je
crois, il y faut quelque secret, dis-je, m’allant mettre sur le lit après avoir
tiré les courtines.
— Quoi ! s’écria ma petite
mouche d’enfer, sur la coite ! Va-t-on batifoler céans ? Que signifie
cela ?
— Rien, Alizon, dis-je en
riant, sinon que l’envisageant par l’aperture des rideaux, je la prierai de se
démasquer avant que de me montrer à elle.
Ce qui fut fait, sauf que lorsque
l’inconnue dévoila son beau visage, je fus fort surpris de reconnaître, non pas
comme je m’y attendais la dame d’atour de my Lady Stafford, mais les yeux noirs
en amande, les fortes pommettes et les lèvres charnues de my Lady Markby,
celle-là même qui, à Londres, m’avait désommeillé au Pope’s Head Tavern en appuyant contre ma bouche la bague de l’ambassadrice.
— Ha my Lady ! dis-je en
anglais (pour ce que je me doutais que mon Alizon avait l’œil et l’oreille
derrière la porte) vous céans ! Hé quoi ? Le « maure » et
votre maîtresse peuvent-ils se passer de vous à Londres ? Et n’avez-vous
pas maison et mari en Shropshire ?
— Devez-vous, dit-elle en
riant, me le ramentevoir quand je tâche si fort de l’oublier, surtout quand je
vous vois, même vêtu comme vous êtes, et envahi de tout ce chaume blond. Mais, la
merci à Dieu, ce sont toujours les mêmes yeux français, si agréablement
dévorants des féminins appas. Mon alouette, je n’y peux tenir davantage. Vos
lèvres, je vous prie !
— Ha my Lady ! dis-je,
rien ne me contenterait davantage, mais cela ne se peut. Je suis épié.
— Et par qui, sinon, derrière
la porte, par cette petite furie brune, si vive et si frisquette qui m’ouvrit
l’huis, dit my Lady Markby en s’esbouffant (étant d’un naturel excessivement
rieur). Mon alouette,
Weitere Kostenlose Bücher