Marco Polo der Besessene 2
aufeinanderprallen ließen, daß mir selbst die Zähne klapperten.
Ich hätte erwartet, einen gleichermaßen zum Zähneklappern reizenden Krach zu hören, als die beiden Riesenlawinen aufeinandertrafen, doch entstand dabei statt dessen eine Art kosmisch lauten Küßgeräuschs. Der Jin-sha-Fluß lief auf seinem Weg durch dieses Tal an seinem Ostrand entlang. Infolgedessen schob der vom Osthang herunterrauschende Erdrutsch einfach ein beträchtliches Stück des Flusses, als er ihn erreichte, in die Höhe und muß beim Weiterlaufen dieses Wasser unter das Erdreich gemischt haben, so daß daraus ein schlammiger Brei geworden war. Als die beiden Erdmassen jetzt aufeinander zurasten, geschah das mit einem lauten, feuchten Schmaaatzzz, das darauf hindeutete, daß die beiden Erdmassen sich hier zum neuen, höhergelegenen Boden des Tales verfestigten -und das für alle Zeiten. Auch sprang gerade im Augenblick des Aufeinandertreffens der Sonnenball über die Berge im Osten, doch war der Himmel dermaßen staubverhangen, daß er eine völlig ungewohnte Farbe annahm. Ganz plötzlich schoß sie als messingfarbene und an den Rändern verschwimmende Scheibe in die Höhe, als wäre sie ein Zymbal, das hochgeworfen wurde, um das Finale des ungeheuren Durcheinanders im Tal zu verkünden. Und während hinten die Geröllränder der Lawinen immer noch von den Höhen nachrutschten, erstarb der Lärm unten im Tal, nicht auf einen Schlag, aber mit einem wabernden, klirrend verhallenden Dröhnen, das ein Zymbal von sich gibt, ehe es endgültig schweigt.
In der plötzlichen Stille -keiner totalen Ruhe, denn viele Felsbrocken polterten und rutschten oben an den Hängen immer noch zutal, rutschten Bäume, sackten herab, schlidderten ganze Graswiesen noch ein Stück vorwärts und nicht genauer zu bestimmende andere Dinge rollten in der Ferne weiter -waren die ersten Worte, die ich hörte, die des Orlok: »Und jetzt reitet, Hauptmann Toba! Holt unser Heer!«
Der Hauptmann ritt auf jener Strecke zurück, auf der wir gekommen waren. In aller Ruhe nahm Bayan aus einem Beutel jenes Ungetüm aus Porzellan und Gold, das sein Gebiß war, schob es sich unter Mühen in den Mund und biß ein paarmal darauf herum, bis es sich seinen Kiefern richtig anpaßte. Wieder wie ein richtiger Orlok aussehend, der bereit war, einen triumphalen Vorbeimarsch abzunehmen, schritt er den Hügel hinab in jene Richtung, in die wir alle starrten. Als in der Staubwolke immer weniger von ihm zu sehen war, schickten wir anderen uns an, ihm zu folgen. Ich hatte keine Ahnung, warum wir das taten, es sei denn, wir wollten uns an unserem ungewöhnlichen Sieg weiden. Doch war von dem Sieg als solchem -oder von irgend etwas sonst -in dem erstickenden Staub nichts zu sehen. Bereits als wir den Fuß des Berges erreicht hatten, hatte ich meine Gefährten aus den Augen verloren und hörte nur rechterhand von mir Bayans gedämpfte Stimme zu irgend jemand sagen: »Die Truppen werden enttäuscht sein, wenn sie kommen. Keine erschlagenen Feinde, die man ausplündern könnte.«
Die gewaltige Staubwolke, die aufgewirbelt worden war, hatte in dem Augenblick, da die beiden Erdmassen aufeinanderprallten, keinen Blick mehr auf das Tal und auf die furchtbare Verheerung gestattet, die angerichtet worden war. Ich kann daher nicht behaupten, tatsächlich Augenzeuge einer Massenvernichtung von annähernd hundertmal tausend Menschen gewesen zu sein. Auch hatte ich bei dem allgemeinen Getöse nicht mehr ihre letzten hoffnungslosen Schreie gehört oder das Krachen, mit denen ihre Knochen zerbrochen wurden. Jetzt jedoch waren sie verschwunden, samt allen Pferden, Waffen, aller persönlichen Habe und Ausrüstung. Das Tal hatte ein neues Gesicht erhalten, und die Menschen darin waren ausgelöscht worden, als wären sie nicht größer und auch nicht erhaltenswerter gewesen als krabbelnde Ameisen oder Käfer, die den alten Boden belebt hatten.
Mir fielen die gebleichten Hörner und Schädel ein, auf die ich im Hochland von Pai-Mir des öfteren gestoßen war, die Reste von Viehherden und karwans, die von anderen Lawinen erschlagen worden waren. Hier würden nicht einmal Spuren dieser Art übrigbleiben. Niemand von den Ba-Tanger Bho, die wir von dem Marsch ausgenommen hatten -die kleinen Odcho und Ryang, zum Beispiel -würde, sollte er jemals hierherreiten, um die Stätte zu besuchen, wo die Bevölkerung der Stadt zum letztenmal gesehen worden war, auch nur den Schädel von Vater oder Bruder finden, um eine
Weitere Kostenlose Bücher