Mehr als ein Sommer
sind sicher, dass die Ihnen nicht wehgetan haben?«
Als das Taxi vom Parkplatz fuhr, fing sie an zu weinen und dachte an die Asche von Martin und Donald. Sie waren verloren, als Müll entsorgt auf einer Schutthalde oder hinausgestreut in die Sahara, wo sie nirgends ihre ewige Ruhe finden konnten. Die ägyptische Wüste war für Thomas ein passendes Endziel gewesen, für ihn war es angemessen und gebührlich, ein Reisender auf den Schwingen des Windes zu bleiben. Aber die beiden anderen waren so ganz anders veranlagt gewesen, beide Männer Gewohnheitstiere, die Sicherheit schätzten.
»Wohin fahren wir?«, fragte Trevor die Männer auf den Vordersitzen — den Fahrer und einen der Wachposten der Pyramiden-Anlage, dem man unerwartet befohlen hatte, sie zu begleiten. Keiner der beiden Männer antwortete. Aus dem Radio dröhnte Arabisch in der Geschwindigkeit einer Maschinengewehrsalve, untermalt von lauter, schriller Musik.
Sie ergriff das Papiertaschentuch, das Trevor ihr reichte. Er verhielt sich wie ein wahrer Gentleman, seit er sie in der Hütte vom Fußboden aufgelesen hatte. Sie war dankbar dafür, gleichzeitig versetzte sein Unwillen, die Männer wegen der Jungs zur Rede zu stellen, sie in Wut. »Was ist mit meinen Ehemännern?« Sie schnäuzte sich die Nase mit dem steifen, grauen Papiertaschentuch.
»Machen Sie sich keine Sorgen.« Er trommelte mit den Fingern auf die Armstütze. Jenseits des Wagenfensters wurde die dunkle Straße vom uringelben Glanz der Laternen erhellt. »Ich frage mich, wo — wie heißt er doch gleich, Abdul? — uns hinbringt.«
»Er heißt Haji«, blaffte Constance, verärgert über Trevors mangelnden Respekt. Haji und der andere Mann hatten sie gedrängt, ihnen zu erklären, was sich auf der Pyramide zugetragen hatte. Sie drohten ihr damit, Anzeige gegen sie zu erstatten, weil sie gegen die Bestimmungen verstoßen hatte, aber sie hatte sich nicht beirren lassen und sie abgespeist mit Geschichten über ihre Kinder und Kanada. Sie war stolz auf ihre Ausweichtaktik, fühlte sich wie eine Scheherazade der Neuzeit. Im Verlauf des Nachmittags hatte sie angefangen, Haji zu mögen. Er hatte ihr Tee und die honigfarbenen Vierecke gebracht, und sie hatten miteinander Karten gespielt. Sein Englisch, das er in der Schule gelernt hatte, war recht gut.
»Dann eben Haji«, blaffte Trevor zurück.
Für den Rest der Fahrt versank Constance in brütendes Schweigen, denn sie zerbrach sich den Kopf, um eine Lösung für ihre Situation zu finden. Vielleicht würde die Polizei ihr am Morgen helfen, die Jungs zu suchen. Es musste in Kairo eine kanadische Botschaft geben. Fünfundzwanzig Minuten später, als das Taxi vor dem Flughafen vorfuhr, stockte ihr das Herz.
»Das sieht vielversprechend aus.« Trevor öffnete auf seiner Seite die Tür. Haji drehte sich auf dem Vordersitz herum und hielt ihnen seine Hand entgegen. »Reisepass? Ticket?« Constance und Trevor sahen einander kurz an, dann händigten sie ihm widerwillig ihre Dokumente aus. Haji blätterte kurz darin und führte sie dann, ohne ein Wort zu sagen, vom Taxi in die Abflughalle und zum Schalter der East Africa Air, wo er sich mit dem Herrn am Abflugschalter beriet.
»Was macht der da?«, fragte Constance, während sie im Kreis um Trevor herummarschierte.
»Wenn wir Glück haben, schickt er uns nach Nairobi.«
»Ich kann die Jungs nicht hier zurücklassen«, jammerte sie und fühlte sich dabei wie ein ungebärdiges kleines Kind. Es kümmerte sie nicht. Ohne die Asche ihrer verbliebenen Ehemänner weiterzureisen, ergab überhaupt keinen Sinn.
Sie lauschte, als Trevor sich an den Schalter heranschlich und fragte: »Checken Sie uns ein nach Nairobi?«
Der Mann am Abflugschalter nickte und stempelte ihre Tickets.
»Wie viele Flüge nach Kenia gibt es eigentlich in der Woche?«, wollte Trevor wissen.
»Drei pro Tag«, antwortete der Mann und gab Haji die Dokumente zurück.
»Diese gottverdammten Lügner!«, sprudelte es aus Trevor heraus.
Haji reichte ihnen ihre Dokumente. »Sie verlassen Ägypten jetzt. Besuchen Sie uns wieder.« Er grinste und warf Constance’ Koffer auf das Gepäckband. Als er nach Trevors Handgepäck greifen wollte, kam Trevor ihm zuvor.
»Ich behalten.« Trevor klemmte sich sein Köfferchen vor die Brust.
Constance fand es empörend, dass er auf einmal auf dieses primitive Pidgin-Englisch zurückgriff. Unter anderen Umständen hätte sie ihm etwas über Manieren erzählt und über Respekt für andere Kulturen,
Weitere Kostenlose Bücher