Saga von Dray Prescot 23 - Spikatur-Zyklus 01 - Die Bestien von Antares
zugleich außer uns vor Angst.
Bei Raubtieren ist in Gefangenschaft vor allem eine Veränderung zu bemerken: Sie sind es bald gewöhnt, Fleischbrocken hingeworfen zu bekommen, und sind deshalb bald nur noch halb zahm und halb wild und essen Fleisch, das sie nicht selbst erbeutet haben. Wir fanden den Strigicaw schließlich inmitten der toten Banditen.
Das braunrote Fell schimmerte prächtig im Licht unserer Lagerfeuer und im vagen Licht der Frau der Schleier. Am Vorderkörper gestreift, weiter hinten doppelt gepunktet, ist der Strigicaw ein kräftiger und laufstarker Fleischfresser. Wir warfen aus respektvoller Entfernung ein Lasso.
»Nur gut, daß wir den wiederhaben«, sagte Unmok. »Morgen geht's ans Feilschen im großen Lager – da werden wir schon genug um unser Geld betrogen.«
Froshak der Schein packte sein Messer. »Laß mich mit den Leuten reden.«
Unmok lachte, kniff die Augen zusammen und faßte an den Stumpf an seiner linken Seite. »Froshak, du Leem-Jäger! Willst du, daß die Gardisten der Königin einen Vorwand bekommen, uns alle einzusperren und in die Arena zu schicken, wo wir von unserer eigenen Ware verschlungen werden?«
»Zuzutrauen wäre es ihr, diesem Leem-Weibchen!« sagte Froshak und machte sich nicht einmal mehr die Mühe, über die Schulter zu schauen.
Am nächsten Tag, etwa eine Bur nach der Mittstunde, erreichten wir die Tore des Transitlagers. Ein Hügel vor uns verdeckte die Sicht auf Huringa. Ich hätte eigentlich damit rechnen müssen, doch hatte ich mir bisher eingebildet, wir würden unsere Tiere bis zum Jikhorkdun bringen und einfach hineinmarschieren.
Die Formalitäten waren sehr umständlich. Der Formularkram drohte uns den Rest unserer guten Laune zu verderben. Zertifikate mußten vorgelegt werden. Die Ärzte schauten sich die Tiere gründlich an. Einige wurden als zweitklassig ausgesondert und sollten an andere Jikhorkduns weitergereicht werden. Für Huringa waren die besten gerade gut genug.
Ich blieb gezwungenermaßen dabei, während Unmok um die besten Preise feilschte. Die Verwalter und Inspektoren bestanden darauf, daß alles korrekt abgewickelt wurde – und das hieß, daß alles nach ihrem Willen geschah. Ein Bestechungsversuch löste eine unverschämte Forderung aus. Es gab andere Raubtierlieferanten. Unvermeidlich kam es zu Auseinandersetzungen, aus denen ich mich heraushielt.
Trotzdem kam der Verkauf nur langsam voran.
Uns wurde erlaubt, die Thomplods nach Huringa zu treiben. Dort waren ausreichend Edelleute interessiert. Geld wurde bezahlt. Unmok vermochte die Söldner zu entlassen, die sich schnell eine neue Anstellung suchen würden. Froshak blieb allein im Lager zurück. Unmok musterte mich von Kopf bis Fuß.
»Jetzt müssen wir uns herausputzen, Jak der Schuß. Mit unseren besten Sachen. Wir müssen Eindruck schinden.«
»Meine Garderobe besteht aus der Tunika, die ich trug, als ich über Bord gespült wurde und du mich dann später fandest. Und aus diesem Wams eines toten Drikingers.«
Unmok lachte laut. »Wir statten dich schon aus, Jak!«
»Eins verwirrt mich. Was werden alle Totrixes und sonstigen Juts anstellen, wenn unsere Thomplods die Stadt betreten?«
Er kniff auf die törichte, aber außerordentlich wissende Art aller Ochs ein Auge zu. »Die Verwalter des Jikhorkdun kennen sich mit Thomplods und allen anderen Tieren aus. Sie werden uns an den Stadttoren einige Fläschchen überreichen.«
Mit einer inneren Erregung, die ich nicht einmal verhehlen mußte, begab ich mich mit den wandernden Heuhaufen auf den Weg nach Huringa, der Hauptstadt Hyrklanas, wo das Volk sich im Jikhorkdun vergnügt.
12
Huringa war seit meinem letzten Besuch gewachsen. Die Außenmauern erschienen meinem vielleicht zu kritischen Auge als zu niedrig. Wir thomploddeten über die staubige Straße und wirbelten eine große weiße Wolke auf. Die neuen Mauern erstreckten sich zu beiden Seiten, so weit das Auge reichte. Aus grauweißen Steinen errichtet, waren sie sehr eindrucksvoll, wie Gardinen, die sich – unterbrochen von Türmen – in einer einzigen weiten Kurve nach Norden und Süden davonkrümmten. Hinter diesen Mauern stiegen die älteren Befestigungen auf. Dahinter hier und dort die Überreste der ganz alten Mauern. Die Stadt platzte aus den Nähten. Hoch über allem thronte die Hohefeste Hakal.
Sich aus festem Gestein erhebend, groß, alles beherrschend, löste die Hohefeste eine Flut, einen Sturm von Erinnerungen in mir aus. Der obere Rand des
Weitere Kostenlose Bücher