Tanz mit dem Teufel
miese Ratte? Der muss sich doch hier irgendwo rumtreiben, der Arsch.«
Jerry leerte sein Glas, griff sich das nächste, genehmigte sich einen tüchtigen Schluck und machte sich auf die Suche.
Frank Jurado, der Produzent des Films, unterhielt sich mit einer Gruppe von Geldleuten.
»Da ist er ja, unser Goldjunge«, sagte er, als Jerry neben ihm auftauchte. »Gratuliere!«
»Leck mich, Frank. Wo ist mein Geld?«
»Das besprechen wir später.« Frank sah an ihm vorbei und warf Annie einen warnenden Blick zu. »Jetzt geh erst mal schön weiterfeiern.«
»Und ob wir das besprechen. Und wenn wir dann schon mal dabei sind, kannst du mir auch gleich erklären, wieso du meinen Film so verhackstückt hast und wieso ich wie ein Hamster im goldenen Käfig im Chateau Marmont untergebracht bin.«
»Schöner Käfig für einen Hamster«, sagte einer der Geldsäcke.
»Sie können mich auch mal«, entgegnete Jerry höflich.
Annie hängte sich bei ihm ein und versuchte, ihn weiterzuschieben.
»Nicht hier, nicht heute«, raunte sie ihm zu.
»Nicht? Und wann und wo dann? Am Sankt-Nimmerleins-Tag? Nirgends?«
»Du hast gerade dem größten Verleiher für US-Filme in Lateinamerika gesagt, dass er dich am Arsch lecken kann.«
»Ich will meine Kohle. Ich will mit keinem stinkenden Lamahirten quatschen, es sei denn, er hat meine Kohle. Aber die hat Frank.«
»Du kriegst dein Geld. Du kennst den Deal. Sobald die Auslandsrechte verkauft sind, bekommst du den Rest.«
»Und wann soll das sein?«
»Vielleicht nie, wenn du nicht aufhörst, den Leuten, die an der Quelle sitzen, zu sagen, dass sie dich mal kreuzweise können.«
»Ich traue Frank nicht über den Weg.«
»Meinst du etwa, ich? Für wie blöd hältst du mich? Dem traut keiner. Wäre ja auch noch schöner, er ist schließlich Produzent. Aber er hat dir zu deinem großen Durchbruch verholfen. Letztes Jahr um diese Zeit hast du dich gefreut wie ein Schneekönig, ihn zu sehen. Wo warst du da noch mal? Ach ja, jetzt weiß ich’s wieder. Du bist in Wisconsin versauert. Du musstest dir das Geld zusammenkratzen, damit du dir eine Kamera ausleihen konntest, um einen Film über Käse zu drehen.«
»Es war ein Film über ein aussterbendes Handwerk. Über Kunst und Leidenschaft.«
»Es war ein Schinken über Käse, Jerry.«
»Ein Schinken über Käse«, wiederholte er leise.
»Eben. Und jetzt lässt du dich schön mit Champagner volllaufen und siehst zu, dass du eins von den Betthäschen abschleppst, die dich umschwirren wie die Motten das Licht. Ich kümmere mich um Frank, der bestimmt einen Tobsuchtsanfall bekommen hat. Vielleicht kann ich die Wogen ein bisschen glätten.«
Annie ging. Die Blondine kam. Streckte ihm die Hand hin. Jerry schlug ein.
»Hi, ich bin Terri.«
»Ich bin Jerry.«
»Ich weiß.«
»Terri und Jerry. Klingt wie aus einem Zeichentrickfilm.«
»Soll ich die Maus oder die Katze sein?«
»Kannst du dir aussuchen. Hauptsache, du interessierst dich für Käse. Mit Käse kenn ich mich nämlich wahnsinnig gut aus. Ich würde dir gern etwas darüber erzählen.«
3
Als Jerry und Terri vor dem Chateau Marmont mit dem Taxi vorfuhren, wurden sie beobachtet.
Die Chipmunks – drei junge Armenier von Mitte zwanzig bis Anfang dreißig – ließen sie nicht aus den Augen.
»Wie sieht sie aus?«, fragte Tavit, der in dem dunklen Mercedes auf dem Rücksitz saß und nicht viel erkennen konnte.
»Nicht übel«, sagte Araz.
»Nicht übel?«, sagte Savan. »Sie sieht geil aus.«
»Ob sie Schauspielerin ist?«, fragte Araz.
»Oder ein Model«, sagte Tavit.
»Wir warten noch ein paar Minuten, dann erwischen wir sie nackt, okay?«, sagte Savan.
»Au ja«, sagte Tavit.
4
Die Kleine in dem Bungalow war tatsächlich splitternackt. Jerry wollte sie gerade besteigen, als es laut klopfte und sein schöner Ständer wie ein missglücktes Soufflé in sich zusammenfiel. Fluchend stieg er von ihr runter, warf sich den Hotelbademantel über und stapfte zur Tür. Der verdammte Störer konnte sich auf was gefasst machen.
»Egal, wer da draußen steht«, brüllte er. »Ich brech dir in einer Sekunde die Nase, also sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt!«
Er riss die Tür auf.
»Du brichst heute Abend keinem mehr die Nase«, sagte Savan, während sich die Chipmunks an ihm vorbei ins Zimmer schoben.
»Wer zum Teufel seid ihr?«, fragte Jerry.
Tavit meldete sich zu Wort. »Wir sind das Inkassobüro der Baldessarian Investment Corporation.«
»Der Balde- «, begann
Weitere Kostenlose Bücher