Artefakt
finster zu ihm zurück, und Claire wachte endlich auf und erkannte die Lage. Sie gingen eilig davon. Der Mann blieb nach einigen Schritten stehen und gab sich mit einer obszönen Geste zufrieden.
»Dieser Westentaschenhitler versteht es, die Leute mitzureißen.«
»Das kann man sagen. Komisch, auf den Fremdenverkehrsplakaten habe ich nichts davon gesehen.«
»Ich habe nie Leute so erregt gesehen. Die waren wirklich zornig auf uns.«
»Die gerechtfertigte Erbitterung der Unterdrückten«, sagte John, bemüht, Kontos’ Akzent zu imitieren.
Claire lachte. »Dieses Cafe ist geöffnet – setzen wir uns hinein.«
John ließ die Last mit einem Seufzer der Erleichterung von der Schulter gleiten. Sein blondes Haar war wirr und verklebt, und sein ganzer Körper juckte von dem Salz, das noch an seiner Haut haftete. Trotz allem, es war aufregend gewesen, exotisch. Wie Claire selbst, dachte er, als sie Retsina bestellten. Sie war, ohne sich dessen bewußt zu sein, eine typische Bostonerin. Er beobachtete sie, als sie dem Wirt die harpunierten Fische zeigte und ihn in fließendem Griechisch fragte, ob er sie zubereiten könne. Der Mann schien das Ansinnen nicht ungewöhnlich zu finden. Sie las die Karte und stellte dem Wirt Fragen, ohne ihn anzusehen, mit einer ungezwungenen Selbstverständlichkeit, die keinen Augenblick in Erwägung zog, John die Dinge in die Hand nehmen zu lassen. Das gefiel ihm. Es war eine Sache, sich augenblicklich von einer Frau angezogen zu fühlen, eine ganz andere aber, ihre Unabhängigkeit zu schätzen, die Art und Weise, wie sie keine Notiz davon nahm, was er von ihr dachte, so oder so. Sie war tatsächlich eine moderne Frau – nicht aggressiv, aber auch nicht unterwürfig. Eine selbstbewußte Absonderung, keine Spur von Anlehnungsbedürfnis. Weit entfernt von den Mädchen des Südens, mit denen er gegangen war und die ihn gelangweilt hatten.
Ihre Lippen schürzten sich, als sie ihre Wahl überdachte und mit dem Zeigefinger am Rand der Speisekarte entlangfuhr, blind gegen die träge sinnliche Unterströmung in der Bewegung. Ja, das war es, was seine Aufmerksamkeit fesselte: ihre Zurückhaltung. Das Versprechen von Tiefen, die man nicht einfach erraten konnte, wenn man sie in einem Badeanzug sah.
»War es eines von Ihren Jugendhobbies?«
»Was?«
»Tauchen.«
»Ach so. Nein, das einzige Hobby, das ich als Heranwachsender hatte, war Amateurgynäkologie.«
Sie lachte ein wenig und warf ihm einen wachsam-distanzierten Blick zu. »Mit diesen sorglos und heiter aussehenden Südstaatenmädchen?«
»Unter der Krinoline sind sie nicht so verschieden«, sagte er.
Sie schwieg, und ihr Blick verriet deutlich, daß sie seine Flapsigkeit mißbilligte. Er verzichtete darauf, ihr von seinen kurzen Abenteuern in Berkeley zu erzählen und über die kalifornischen Frauen zu sprechen. Verallgemeinerungen waren sowieso unsinnig. Er hatte ein paar unglückliche Affären und ein paar von der guten, aber zum Scheitern verurteilten Art hinter sich, und sie wahrscheinlich auch. Es war schwierig und meist unergiebig, aus der erbarmungslosen Analyse einer gescheiterten Beziehung tröstende Lektionen zu destillieren. Und was noch schlimmer war, es war schwierig, irgend etwas Intelligentes zu sagen.
Er wechselte das Thema und fragte munter: »Was haben Sie für uns bestellt?«
»Ein Nebengericht von Calamari. Das ist Tintenfisch. Konnten Sie etwas von meinem Griechisch verstehen?«
Er schüttelte den Kopf. »Ich bin zweisprachig in Englisch und Rechnen.«
»Wenn Sie aufpassen, werden Sie sich rasch ein paar Brocken aneignen.«
»Weiter als ich jetzt bin, werde ich es schwerlich bringen.«
»Man sollte meinen, Sie würden wenigstens Spanisch oder was lernen, da unten in…«
»Georgia.«
»Ach ja. Ich stelle mir immer vor, daß es nahe bei Miami liegt, und mit all den Kubanern, die es dort gibt…« Sie brach ein Stück von einer Stange Weißbrot und biß in die knusprige Rinde. »Ist während des Bürgerkriegs nicht irgend etwas in Georgia passiert?«
»Sie beziehen sich auf den Sezessionskrieg?« sagte er gedehnt.
»Großer Gott, davon habe ich nie gehört.«
»Ein Begriff, den mein Vater stets gebrauchte.«
»Sheridans Vormarsch, das war es.«
»Sie meinen Shermans Plünderungszug.«
»Ja, mag sein. Er gewann eine große Schlacht vor Atlanta, war es nicht so?«
»Brannte eine Menge Häuser nieder und vernichtete die Ernte, wenn Sie das meinen«, sagte er scharf.
Sie hob die Brauen. »Mein Gott. Sie
Weitere Kostenlose Bücher