Das Mars-Labyrinth: Roman (German Edition)
hatte sie angenommen, Kuhru wäre der heldenhafte wahre Krieger, der ihr als Beispiel würde dienen können. Seine Kampfschulakte war herausragend – irrsinnige physische Fähigkeiten, verbunden mit einer Begabung für das Scharfschießen und brennendem Ehrgeiz.
Das ist vermutlich der Punkt, in dem ich mich geirrt habe, überlegt sie. Ich habe Ehrgeiz mit Intelligenz und Intelligenz mit der Befähigung verwechselt, einfachen, klaren Anweisungen zu folgen.
»Was hat dich geritten, Bramimonde anzugreifen?«, fragt sie und zieht den Dolch aus ihrem Ärmel. »Dein Auftrag war eindeutig. Du solltest sie bedrohen. Sie daran erinnern, dass wir sie ständig im Auge behalten. Sie an das Schicksal erinnern, das sie erwartet, sollte sie es wagen, uns zu hintergehen. Wann, bitte, habe ich dir gesagt, ihr sollt sie wie ein Rudel wilder Schakale durch die Tundra hetzen?«
»Die alte Frau hat mich geschlagen, Königin«, erwidert Kuhru und verbeugt sich, schaut sie aber voller Zorn an. »Das war eine Kränkung. Ich musste mein Gesicht vor den Dræu wahren.«
»Deine erbärmlichen Gefühle wurden verletzt, also gehst du hin und tötest beinahe meine Spionin?«
»Das war nicht meine Absicht.«
»Und diese Schusswunde in deiner Schläfe?«, fragt sie kichernd. »Wolltest du dich erschießen lassen, oder hattest du das auch nicht beabsichtigt?«
Geistesabwesend betastet er seine Stirn. »Nein, meine Königin. Ich wollte die Regulatoren töten.«
»Die Regulatoren sind nichts!« Sie nimmt den Dolch, legt ihn an seine Wange und zieht. Die rasiermesserscharfe Klinge schlitzt seine Haut auf. Sein Mund klappt auf, Blut rinnt zu Boden, als er aufstöhnt und die gewölbten Hände unter sein Kinn hält. »Schaff mir Postule her. Und räum die Sauerei hier auf.«
KAPITEL 25
H ÖLLENKREUZ , A USSENPOSTEN F ISHER F OUR A NNOS M ARTIS 238. 4. 0. 00:00
Ein Alarmton erklingt. Einen Moment später taucht Áine in der Tür auf und winkt der alten Frau zu, ihr nach drinnen zu folgen. »Es sind die Dræu«, sagt sie. »Sie wollen reden.«
»Mit mir?«, frage ich.
»Mit Maeve«, sagt Áine. »Mit niemand anderem.«
Wir alle laufen zum Kreuz, wo Vienne die Minenbewohner anweist, ihre Positionen in der Schanze einzunehmen. Während meine Regulatoren auf ihre Befehle warten, schaut Maeve mich an, und ich kann die Frage in ihren Augen erkennen: Was sollen wir tun?
Wir haben keine Wahl. Ich sage ihr, sie soll sich mit den Dræu treffen. »Sie kümmern sich um das Reden, wir liefern eine Machtdemonstration dazu.«
»Wollt ihr diese Tiere wirklich wissen lassen, dass ihr hier seid?«
»Es ist zu spät, das zu verheimlichen«, entgegne ich. »Sie wissen bereits, dass ihr Regulatoren an Bord geholt habt. Sie wissen nur nicht, wie viele. Sorgen wir dafür, dass sie es auch nicht herausfinden.«
»Was ist mit mir und meinen Kindern? Ich verspüre nicht den Wunsch, mit diesem Abschaum zusammenzutreffen«, ruft Dame Bramimonde mir zu. Sie steht mit Ebi in der Nähe des Ausgangs, der zur Zhao-Zhou-Brücke führt. So sieht es also aus, wenn sie sich ausruht.
Ich blicke mich zu Maeve um. »Kannst du sie verstecken?«
»Mutter kann sich gern verstecken«, meldet Ebi sich zu Wort und zieht ihr Armalite. »Ich gehe mit dir.«
»Schätze, damit wäre eine Frage beantwortet«, sage ich. »Du kannst dich uns anschließen, aber dann musst du meine Anweisungen befolgen.«
»Ja, Chief.«
»Auch wenn du das sagst, ist es nur fair, dich zu warnen: Vienne betätigt sich gern als Knochenbrecher, wenn die Leute nicht tun, was sie sagt.« Ich gebe den Befehl, und wir schwärmen aus – alle bis auf Jenkins, der reglos neben dem Ausgang stehen bleibt.
Ich ramme ihm im Vorbeigehen den Ellbogen in die Rippen. »Aufwachen, Regulator.«
»Aber ... aber wo gehen die alle denn hin?« Zögernd zieht er sein Armalite. »Ich habe das Wort Schatz gehört. Ich dachte, es gäbe einen Schatz.«
»Tut mir leid, Jenkins«, sage ich. »Kein Schatz, dieses Mal. Nur ein Wirrkopf von einer alten Dame.«
»Wie wär’s, wenn wir den Wirrkopf an die Dræu verfüttern?«, fragt Fuse, als wir die Stufen zu dem Weg hinuntersteigen, der zur Zhao-Zhou-Brücke führt.
»Ja, genau, das würde gleich zwei Probleme lösen. Wir wären sie los, und die Dræu, die sie essen, würden sich an ihr vergiften.« Fuse lacht.
Aber mir ist nicht nach Scherzen zumute. Irgendetwas stimmt hier nicht. Damals, in New Eden, hat Dame Bramimonde das Leben ihres Sohnes nicht im Mindesten gekümmert. Sie
Weitere Kostenlose Bücher