Die Lieder der Erde - Cooper, E: Lieder der Erde - Songs of the Earth 1
des Gewebes über Gair wurde immer erdrückender. In seinen Nerven kitzelte es, als ob Feuerameisen über seine Haut liefen. »Irgendetwas stimmt hier nicht«, flüsterte er und bemühte sich herauszufinden, was es war. Er sehnte sich danach, den Sang zu berühren, doch er war hinter der seidenfeinen, aber stahlharten Wand von Taniths Schild verborgen.
Alderans Hand schob ihn sanft in Richtung Treppe. »Geh, Gair. Ich habe das Gefühl, dass wir bald dein Schwert brauchen werden.«
Tief im Innern des Kapitelhauses schrie jemand auf.
35
Die Ratsglocke ertönte silberhell, und die Tauben der Zitadelle stoben auf und flogen erschrocken um die Türme der Sakristei.
Ansel hielt im Diktat inne und sah den Sekretär über das Bündel Blätter an, das er in der Hand hielt. »Ich war der Meinung, wir befinden uns noch in der Sitzungspause«, sagte er, als eine verirrte Taube an seinem Fenster vorbeiflog.
»Der Rat soll erst zu Sankt Saren wieder zusammenkommen.« Der junge Schreiber runzelte die Stirn über seinem Kalender und blätterte dessen Seiten mit langen Fingern durch. »Ich habe keine Eintragung, Herr. Jemand muss zu einer außerordentlichen Versammlung gerufen haben.«
Das war jedem Ältesten möglich, wenn er von zwei weiteren unterstützt wurde und den Hofschreiber von der Notwendigkeit einer Sitzung überzeugen konnte. Vor vielen Jahren hatte Ansel dies getan, als die Kurie gezögert hatte, die Legionen nach Gimrael zu schicken. Er warf seine Notizen auf den Schreib tisch.
»Bitte lauf hinunter in die Halle und finde heraus, wer die Glocke geläutet hat. Diese Briefe hier können warten.«
»Sehr wohl, Herr.«
Als der Sekretär sein Schreibzeug eingesammelt und die Tür hinter sich geschlossen hatte, starrte Ansel auf den Verwaltungskram, der seinen Schreibtisch bedeckte. Also waren die ersten Pfeile abgeschossen worden. Genau zur rechten Zeit; die Frühlingspause war noch nicht vorbei, und etliche Älteste befanden sich noch in ihren Gemeinden. Nun, da so viele Kurienmitglieder außerhalb der Stadt weilten und nicht in Reichweite waren, würde es viel leichter sein, zu einem Beschluss zu kommen.
Wutschnaubend fuhr Ansel mit dem Arm über die Platte des Schreibtischs. Stifte und Korrespondenzen fielen auf den verblassten Teppich. Verdammt sollen sie alle sein! Verdammt und verbannt in die Finsternis des Namenlosen!
Die Tür wurde geöffnet, und ein kräftiger Novize mit dunkelblondem Haar trat ein. Seine blauen Augen betrachteten die Papiere am Boden, und dann bildeten seine Finger hastige Worte.
Ich nehme an, Ihr habt die Glocke gehört .
»Allerdings«, knurrte Ansel. Er erhob sich von seinem Stuhl, zuckte zusammen und stützte sich am Schreibtisch ab. Vorsichtig prüfte er, wie viel Gewicht er seinen schmerzenden Knien zumuten konnte.
Goran?
»Ja. Oder einer seiner Leute. Goran ist gerissen, aber ich wette meine Eier darauf, dass er das eben nicht inszeniert hat.« Ansel machte einen zögerlichen Schritt zur Tür seines Schlafgemachs, und glühende Nadeln stachen ihm in die Gelenke.
Wer also hat die Glocke geläutet?
»Ich habe Euan geschickt, es herauszufinden.« Ein weiterer Schritt und noch mehr Schmerzen. Ansel ließ die Kante des Schreibtischs los, musste sich aber sofort wieder an ihm festhalten, als seine Knie nachzugeben drohten. »Ich habe darauf gewartet, Selsen. Ich habe ihre Manöver beobachtet. Sie sind wie Schakale«, sagte er verächtlich. »Sie warten, bis ihre Beute geschwächt ist, und dann greifen sie in großer Zahl an und bringen sie zu Fall.«
Und dann halten sie einen Festschmaus .
»Ha! Sollen sie es doch versuchen!«
Was der Junge als Nächstes durch seine Gesten sagte, brachte trotz der Schmerzen ein Grinsen auf Ansels Gesicht.
»Weißt du, wir befinden uns im Hause Eadors. Nur ich selbst darf ungestraft fluchen.«
Ich werde fünf »Gegrüßet seist du, Mutter« und ein »Domina Mea« beten, bevor ich zu Bett gehe .
»Alle achtundzwanzig Verse?«
Natürlich . Selsen steckte die Hände in die Ärmel seiner grauen Robe und zeigte dem Präzeptor ein Gesicht, das vor aufrichtiger Frömmigkeit strahlte. Und auf Greic, damit ich die angebrachte Ehrerbietung zeige .
Ein vollständiges Domina Mea in der eleganten, formellen Sprache Greic, die nur Gelehrte lesen konnten, würde eineinhalb Stunden dauern.
»Angeber. Holst du mir bitte meine Roben aus dem Schrank? Ich gehe hinunter in die Halle.«
Seid Ihr sicher? Die Roben werden Euch beim Gehen behindern .
»Aber
Weitere Kostenlose Bücher