Le marchand de mort
botte se trouvait un long poignard gallois dans un fourreau travaillé. Kathryn examina la doublure de la ceinture, ouvrit la fermeture de la bourse et en sortit des pièces de monnaie ainsi que trois grosses clés attachées par une ficelle. Elle brandit celles-ci.
— Tiens, tiens, murmura-t-elle. Maître Vavasour, si vous nous disiez pourquoi ces clés sont si importantes que vous ayez voulu monter à la dérobée dans la chambre de votre défunt maître pour les récupérer ?
Vavasour tremblait de frayeur, à présent, même ses cheveux fous semblaient se dresser sur sa tête. Il ouvrit la bouche, la ferma, avala, et cligna si furieusement des paupières qu’en d’autres circonstances Kathryn aurait éclaté de rire.
— Je ne comprends rien à cela, grommela Standon, raclant le sol de ses bottes.
— Vous, non, mais Maître Vavasour sait ce dont il s’agit, déclara Kathryn. Oh, pour l’amour du ciel, mon ami, ne soyez pas si épouvanté ! Vous alliez dérober ces clés. Pourquoi ? Faut-il que je vous le dise ? Je soupçonne Sir Reginald d’avoir loué une maison à Cantorbéry. Quand il venait ici, il y descendait parfois, n’est-ce pas ? Il y conservait des vêtements de rechange, des effets précieux et Dieu sait quoi d’autre. Je me trompe, Maître clerc ?
Vavasour hocha la tête.
— Ce qui me conduit à poser une autre question, poursuivit Kathryn, ou plutôt deux. D’abord, si Sir Reginald avait une maison à Cantorbéry, pourquoi prenait-il une chambre ici ? Ensuite, que comptiez-vous faire avec ces clés, Maître Vavasour ?
— Vous dites vrai, marmotta Standon. Nous sommes arrivés à Cantorbéry lundi. Avec mon escorte, nous avons reçu l’ordre de rester ici. Sir Reginald et Vavasour sont partis pour revenir un moment après.
Il fit claquer ses doigts.
— Bien sûr ! La sacoche personnelle d’Erpingham a disparu. Colum sourit à Vavasour.
— Tiens, tiens. Que signifie cela ? Les fontes de selle contenant l’argent des impôts auraient-elles été remplies de pierres avant l’arrivée de Sir Reginald à la Taverne du Vannier ?
Il se pencha pour tapoter l’épaule du petit homme.
— À quel jeu joue-t-on, exactement ?
Standon étendit les mains en un geste conciliant, tandis que Kathryn se prenait de pitié pour Vavasour. Il semblait prêt à défaillir, tant il était terrorisé.
— Maître Murtagh, dit Standon, je ne sais pas ce que firent Sir Reginald et Vavasour, mais à notre arrivée ici, on me confia les sacoches contenant les impôts.
— Comment savez-vous que l’argent s’y trouvait ?
— Avant qu’il ne parte, j’ai demandé à Sir Reginald de les ouvrir.
Le sergent au masque dur toussa pour s’éclaircir la gorge.
— Je ne suis pas stupide, Irlandais. Je n’ai pas envie de finir ma vie sur un gibet pour avoir volé l’argent du roi ou seulement pour être soupçonné de l’avoir fait.
— Vous n’êtes coupable d’aucun crime pour le moment, Maître Vavasour, reprit Kathryn. Si vous dites la vérité, vous n’aurez rien à redouter. Le clerc leva les yeux sur elle, et, derrière sa terreur, Kathryn discerna une expression calculatrice dans son regard. L’homme n’avait pas aussi peur qu’il le prétendait. Il était de ceux qui semblent perdre la tête, maisqui intérieurement restent froids.
— Sir Reginald a une maison, expliqua Vavasour, une petite habitation bien protégée et richement aménagée dans St Alphag e’ s Lane.
— À quoi lui sert-elle ? voulut savoir Kathryn.
— Vous l’avez dit, Maîtresse. Sir Reginald n’était pas en confiance dans les tavernes, et il se méfiait des aubergistes. Parfois, il résidait dans cette maison, ou il y mettait à l’abri ses effets de valeur.
— Dans ce cas, pourquoi a-t-il pris une chambre ici ? demanda Colum.
Vavasour haussa nerveusement ses maigres épaules.
— Je lui ai posé la même question. Erpingham m’a répondu qu’il appréciait la nourriture et l’hospitalité de l’auberge, ainsi que la compagnie des autres clients.
Il mentait, Kathryn en était sûre. Elle étira son dos crispé.
— On ne nous a pas dit grand bien de votre défunt maître, fit-elle valoir. Qu’il repose en paix.
— Sir Reginald était consciencieux, répliqua Vavasour. Il s’y entendait et était intraitable quand il s’agissait de percevoir ce qui était dû au roi. On ne peut pas le lui reprocher. Il s’est fait des ennemis, mais…
— Mais
Weitere Kostenlose Bücher