Le seigneur des Steppes
ensuite.
Chen Yi finit par prendre une autre tuile et le jeu se
poursuivit, l’un des gardes annonçant un brelan qui fit jurer Quishan à mi-voix.
Tandis que le garde montrait ses trois tuiles, Chen Yi soupira :
— Fini pour ce soir. Tu t’améliores, Han, mais tu dois
retourner à ton poste.
Les deux gardes se levèrent et s’inclinèrent. Chen Yi les
avait tirés des pires taudis de la ville, ils étaient forts, et loyaux envers l’homme
qui dirigeait la triade. Sentant que son maître avait besoin de parler, Quishan
resta.
— Tu penses aux étrangers, dit-il en rassemblant les
tuiles.
Chen Yi acquiesça de la tête, fixa l’obscurité au-delà des portes.
Le soir fraîchissait déjà et il se demandait ce que la nuit lui réservait.
— Ils sont bizarres. Je les ai pris à mon bord pour
protéger la soie quand plusieurs de mes matelots sont tombés malades. Mes
ancêtres m’ont peut-être guidé dans cette décision.
Il soupira de nouveau, se frotta les yeux et reprit :
— As-tu remarqué comme Khasar notait la position des
gardes ? Son regard était sans cesse en mouvement. Sur le bateau, je ne l’ai
jamais vu se détendre et tu es comme lui. Tous les Mongols le sont peut-être.
— La vie est un combat, maître. N’est-ce pas aussi ce
que croient les bouddhistes ? Dans les plaines de mon pays, les faibles
meurent tôt. Cela a toujours été.
— Jamais je n’avais vu quelqu’un tirer à l’arc comme
lui. Dans l’obscurité, sur un bateau qui remuait, il a abattu six hommes. Les
tiens sont-ils tous aussi adroits ?
Quishan entreprit de ranger les tuiles dans leur coffret en
cuir.
— Je ne le suis pas, peut-être parce que les Ouïgours
accordent plus d’importance au savoir et au négoce que toute autre tribu. Les
Loups sont connus pour leur férocité.
Il s’interrompit, ses mains se figèrent.
— Je n’arrive pas à croire que les tribus se sont
rassemblées sous la bannière d’un seul khan. Ce doit être un homme exceptionnel.
Il referma le coffret, se renversa en arrière. Il aurait
volontiers bu pour calmer son agitation, mais Chen Yi n’autorisait jamais l’alcool
quand la nuit réclamait des esprits clairs.
— Feras-tu bon accueil à mon peuple quand il sera
devant les murs de Baotou ? demanda Quishan à voix basse.
Il sentit le regard de Chen Yi sur lui mais ne leva pas les
yeux.
— Tu crois que je trahis ma ville ?
Cette fois, Quishan redressa la tête et vit une colère noire
chez celui à qui, au fil des ans, il avait appris à faire confiance.
— Maître, tout cela est nouveau. Ce khan sera peut-être
anéanti par les armées impériales et ceux qui se disent ses alliés connaîtront
le même sort. As-tu songé à cela ?
— Bien sûr, grogna Chen Yi. Mais j’ai trop longtemps
vécu une botte sur la nuque. Cette maison et tout ce que je possède, je les ai
uniquement parce que les ministres de l’empereur sont paresseux et corrompus. Nous
sommes trop bas pour qu’ils nous remarquent : des rats dans leurs
entrepôts. De temps à autre, ils envoient un général faire un exemple et il
pend quelques centaines de malheureux. Parfois même, il s’empare d’hommes qui
me sont précieux. Ou chers à mon cœur.
Quishan sut que Chen Yi pensait à son fils, pris dans un
coup de filet sur les quais deux ans plus tôt, alors qu’il était à peine plus
qu’un enfant. Chen Yi lui-même avait repêché son corps flottant sur le fleuve.
— Un feu ne sait pas ce qu’il brûle, objecta Quishan. Tu
invites les flammes chez toi, dans ta ville. Qui sait où elles s’arrêteront.
Chen Yi garda le silence. Il savait aussi bien que Quishan
qu’il serait facile de se débarrasser des trois étrangers. On retrouvait
souvent dans le fleuve Jaune des cadavres nus et boursouflés. Leur mort ne retomberait
pas sur lui. Mais quelque chose en Khasar avait ranimé en lui un désir de
vengeance né le jour où il avait porté le corps inanimé de son fils.
— Qu’ils viennent, ces guerriers de ton peuple qui se
servent si bien d’un arc. Je les juge plus à ce que je sais de toi qu’aux
promesses de trois inconnus. Depuis combien de temps travailles-tu pour moi ?
— Neuf ans, maître.
— Et tu as tenu ta parole de rembourser ta dette. Combien
de fois aurais-tu pu t’échapper pour retourner chez les tiens ?
— Trois fois. Trois fois où j’ai pensé que je serais
loin avant que tu sois informé de ma fuite.
— Les trois fois, je
Weitere Kostenlose Bücher