Tanz der Kakerlaken
Schnüffelruten riefen doppelt so eindringlich aus: »Paß auf, da ist ein Skorpion hinter dir!!« Er machte nur Spaß und jagte ihr einen Schreck ein, aber sie vergab ihm und trieb das Spiel weiter, indem sie ein kombiniertes Frage- und Ausrufezeichen erfand. »Warum mußt du mich so erschrecken?!«
Ihre Unterhaltung wurde beredt und ihre Gesten länger und zunehmend komplizierter. Sie kamen sogar an den Punkt, wo sie ihm von ihrem Glauben an das Schicksal-Ding erzählen konnte. Das Zeichen für »Ding« war ein bloßes Fallenlassen der ausgestreckten Schnüffelrute, aber »Schicksal« war so schwierig, daß dafür, wie bei vielen ihrer Wörter, nicht nur die Schnüffelruten und Fühler, sondern auch ein oder zwei Krabbler, ein Verlagern des Körpers, ein Winken mit dem Schwanzreifen nötig wurden.
Tish »redete«. Sam »hörte zu«. Die Nacht verging. Ihre Unterhaltung wurde dadurch verlangsamt, daß sie hin und wieder innehalten mußten, um ein neues Zeichen für ein Wort zu erfinden. Sie waren so in ihren Dialog vertieft, daß keiner von beiden bemerkte, wie die Uhr »BRÖTCHEN« und dann sogar »TORTE« schlug. Als sie das Thema des Schicksal-Dings fast bis zur Neige erörtert hatten, stellte sie ihm von neuem ihre ursprüngliche Frage: »Warum Die Bombe?«, und er versuchte es ihr, so gut es ging, in Zeichensprache zu erklären. Er griff sogar ihre Auffassung des Schicksal-Dings auf, um seine eigene Theorie zu stützen: daß irgend jemand oder irgend etwas, vielleicht das Schicksal-Ding, den Mann davon abhalten würde, die Erde mit Der Bombe zu vernichten.
»PUDDING«, sagte die Uhr.
Sam und Tish redeten so viel, daß ihre Schnüffelruten zu schmerzen begannen, ein seltenes Vorkommnis für Geschöpfe ihrer Gattung, die ihre Schnüffelruten ohnehin die liebe lange Nacht und oft sogar den Tag über, im Schlaf, in Bewegung halten.
Tish stellte fest, daß sie mit Sam mehr als mit sonst jemandem in ihrem ganzen Leben »geredet« hatte, und als die Uhr »KARAMEL« verkündete, benutzte Tish ihre neue Zeichensprache, um ihre Überraschung und Bestürzung auszudrücken und zu signalisieren: »Gelber Feuerball wird jetzt jeden Moment aufgehen.«
»Gelber Feuerball.« Sam machte ihr das Zeichen nach. Ihm wurde klar, daß er seit Stunden nicht gesprochen hatte; obwohl sie ihn ohne Schwierigkeiten hören konnte, redete er nur in der Sprache, die sie erfunden hatten, damit er sie »hören« konnte.
»Ich muß gehen«, signalisierte Tish, »oder ich gerate ins Tageslicht.«
»Du wirst sowieso ins Tageslicht geraten, wenn du jetzt zu gehen versuchst«, machte er ihr klar. »Bleib doch noch und verbring den Tag mit mir.«
Sie glaubte, er gäbe die höfliche, aber nicht ernstgemeinte Floskel von sich, das traditionelle Abschiedsritual in Zeichensprache übersetzt, und sie entgegnete in Zeichensprache: »Ich mach mich besser auf den Rückweg. Komm du doch mit zu mir.« Es war ihr klar, wie lächerlich die Einladung war, einen Junker Ingledew aufzufordern, mit in ihren verrotteten Klotz zu kommen, aber sie wußte, daß er wußte, daß es ihr mit der Einladung nicht ernst war.
»Besser nicht«, signalisierte er. »Mach's dir hier gemütlich und bleib den ganzen Tag.«
»Zeit für mich, nach Haus zu gehen. Komm doch und leiste mir Gesellschaft.«
»Heute morgen nicht, danke vielmals, Tish. Warum richtest du dich nicht hier ein und ißt einen Happen mit mir?«
Ach, wenn er es doch nur ernst meinte! »Nichts zu machen, fürchte ich«, signalisierte sie förmlich, widerstrebend. »Es ist mir lieber, wenn ich nach Hause gehe.«
»Nein, das ist es dir nicht«, signalisierte er. Er unterbrach den Rhythmus! Er machte nicht vorgesehene Einschübe! »Es ist dir lieber, wenn du hierbleibst, und das wirst du auch tun.«
»Häh?« signalisierte sie, überrascht von seiner Stegreifeinlage. »Was?«
»Du hast mich verstanden«, signalisierte er.
»Aber«, signalisierte sie. Sie wußte nicht, was sie als nächstes signalisieren sollte. Sie versuchte es noch einmal mit »aber«, und dann noch einmal. Sie hatte das Gefühl, in Zeichensprache zu stottern. »Aber meine dreiundvierzig Brüder und Schwestern werden fürchten, daß ich von einem Vogel, Huhn oder sonstigem Geflügel gewestert worden bin.«
»Wenn du jetzt gehst«, gab er ihr zu bedenken, »wirst du von einem Vogel, Huhn oder sonstigem Geflügel gewestert werden.«
Der gelbe Feuerball ging über dem Dinsmore-Berg auf, nicht gelb, sondern orange und heiß und riesig.
Weitere Kostenlose Bücher