Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Crucifère

Crucifère

Titel: Crucifère Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: David Camus
Vom Netzwerk:
jamais vous approcher de ce fleuve-ci…
    Il lui montra du doigt l’un des cinq fleuves qui sillonnaient la carte.
    — C’est le Styx ?
    — Non. Le Léthé. Le fleuve de l’oubli, auquel les morts sont obligés de boire, pour oublier leur vie passée. Si par malheur vous y buviez, vous vous condamneriez à errer dans les Enfers pour l’éternité !
    — Je vous promets de m’en tenir à l’écart, dit Cassiopée. Mais parlez-moi un peu plus de ces champs Phlégréens.
    Chefalitione hocha doctement la tête.
    — Si l’on en croit mon ancêtre Virgile, dont les récits ont bercé mon enfance, deux des neuf portes des Enfers s’y trouveraient – même si, comme il le disait, « toutes les routes conduisent en Enfer ». Elles seraient localisées en Campanie, aux abords du Vésuve. L’une d’elles serait tout près de l’Averne, dans le marais de l’Achéron…
    — L’Averne ? Ne serait-ce pas ce lac au fond duquel Énée serait descendu, guidé par la Sibylle de Cumes, afin d’aller retrouver son père aux Enfers ?
    — Si. Mais ce passage est impraticable, faute de pouvoir respirer sous l’eau. Il va donc vous falloir chercher ailleurs, et notamment près des volcans. Ce n’est pas pour rien que les Italiens les appellent « rendez-vous du Diable » ou « bouches des Enfers ». Sans doute tiennent-ils ces informations des anciens Grecs qui, eux, situaient plutôt l’entrée du royaume d’Hadès au sud des plaines du Péloponnèse, dans une grotte du côté de Ténare… C’est par elle qu’Héraclès et Orphée sont descendus aux Enfers ; l’un pour en ramener Cerbère, l’autre la dryade dont il était épris.
    Cassiopée connaissait parfaitement cette histoire, pour l’avoir lue et relue dans la bibliothèque de l’abbaye où elle avait passé son enfance. Eurydice était une nymphe protectrice des arbres dont Orphée, un grand poète et un grand musicien, était follement amoureux. Lorsque Eurydice mourut, d’une morsure de serpent, il se rendit aux Enfers pour l’en arracher. Une fois arrivé au royaume des Ombres, il joua de sa lyre pour charmer Charon, puis Cerbère, afin qu’ils l’autorisent à passer. Parvenus devant Hadès et Perséphone, les maîtres de ces lieux, il joua encore – et, une fois encore, obtint d’eux ce qu’il voulait. Qu’ils lui permettent de ramener Eurydice dans le monde des vivants…
    — Hélas, expliqua Cassiopée, alors que la lumière du jour éclairait le tunnel par lequel ils montaient, Orphée se retourna vers Eurydice, pour voir si elle suivait…
    — Ce que lui avait formellement interdit Perséphone.
    — Il eut à peine le temps d’entrevoir son visage qu’elle redevenait ombre et se retrouvait prisonnière des Enfers – à tout jamais.
    Ils se turent, méditant sur le sens de ce conte.
    — Venez, dit-il au bout d’un moment. Chose promise, chose due : je vais vous faire visiter ma nef !
    Cassiopée donna le bras à Chefalitione, qui s’y cramponna. Malgré la présence de sa nef, il n’avait pas encore recouvré suffisamment de forces pour en reprendre le commandement, en arpenter les ponts sans aide.
    Le drapeau à tête de mort claquait au vent du soir comme des dents qui s’entrechoquent. Les marins s’affairaient de droite et de gauche, et redoublèrent d’activité quand leur capitaine reparut, au bras de Cassiopée. Des coups de sifflet furent donnés, des ordres lancés. Les hommes se redressaient, bombaient le torse, et même La Stella di Dio fendait l’écume avec une ardeur renouvelée.
    — Une douzaine d’ancres sont nécessaires pour l’immobiliser, sourit Chefalitione. Elle est comme un géant, qui veut toujours aller sans jamais s’arrêter. Et si le vent vient à manquer, une trentaine de rames peuvent y suppléer.
    Il fit quelques pas sur le pont principal, le regard étincelant, et s’approcha du mât.
    — Elle n’en a qu’un seul, dit-il en posant la main dessus. Mais il porte deux voiles. Si l’une d’elles se déchire, nous avons tout ce qu’il faut pour la recoudre ou, dans le pire des cas, la remplacer. D’ailleurs, sur ce navire, tout a été prévu en double – à l’exception du mât et de la chaloupe. Ainsi, voyez ces cordages, fit-il en lui montrant les lieues de cordes qui couraient sur La Stella di Dio. Nous en avons de tous les genres, et en triple quantité.
    On aurait dit un père vantant les qualités de ses enfants.
    — Je n’avais pas remarqué,

Weitere Kostenlose Bücher