Das Mädchen und das schwarze Einhorn
Ruhe.
Er sagte: »Zu spät. Es ist bereits beschlossen.« Und dann donnerte er los: »Bringt den Fisch des Urteils herbei!«
Mit einem unterdrückten Rumpeln verborgenen Räderwerks glitt ein Teil des Fußbodens in ernster Würde rückwärts, wobei neunundzwanzig Sessel die Wände hinauf gezogen wurden, während Vushs Thron in elegantem Bogen nach rechts driftete. Das Piefel knurrte.
Die Wand mit den goldenen Symbolen und der Schrift teilte sich und ließ eine hohe, rechteckige Tür sehen.
Tanaquil erhaschte einen Blick auf Bäume in irgendeinem Hof oder Garten auf der Rückseite der Gildenhalle, auf einen pfauenblauen, sternenübersäten Abendhimmel - Entkommen -, doch statt dessen kam etwas in die Halle herein, und die Tür schwang wieder zu.
Die Stimme in der Luft leierte:
»Vom Meer kommt der Reichtum unserer Stadt. Dem Meer entbieten wir unsere Verehrung. Das Meer soll unser Richter sein.«
Ein Tisch aus Eisen glitt von der Wand fort auf Tanaquil zu. Darauf stand eine bronzene Waage, deren beide Schalen hin und her pendelten, während der Tisch sich näherte. Ein strenger, jetzt identifizierter Geruch machte sich breit.
Die Bruderschaft der Gilde erhob sich wie ein Mann. »Der Fisch.«
Tanaquil mußte an die Abendeinladungen ihrer Mutter denken.
In der linken Waagschale lag ein silberschuppiger Fisch. Es war ein künstlicher Fisch, vortrefflich gearbeitet wie die Schlange im Basar. In der anderen Waagschale befand sich noch ein Fisch. Und dieser war von einem grünlichen Grau, - und er stank zum Himmel. Ein echter Fisch, ein Fisch vom Fischmarkt.
Die Gildenbrüder erhoben ihre maskierten Gesichter und reckten die Arme empor.
Mit hochgestreckten Armen sagte Vush, das Gesicht zur Decke gewandt: »Nun wähle, Junge Tanaquil, welcher Fisch ist es?«
Obwohl man ihr die Zeremonie nicht erklärt hatte, nahm Tanaquil stark an, daß man von ihr erwartete, den künstlichen Fisch zu wählen, was ohnehin die angenehmere Vorstellung war. Auf der anderen Seite bedeutete der stinkende echte Fisch womöglich harte, ehrliche Arbeit? Welche lächerliche und häßliche Strafe mochten sie wohl über sie verhängen, wenn sie die falsche Wahl traf?
Unwiderstehlich drängte sich ihr der Gedanke auf, daß die letzte idiotische Zeremonie, an der sie teilgenommen hatte, das Festmahl ihrer Mutter gewesen war — und daß das Einhorn sie dort herausgeholt hatte.
Sie stellte sich vor, wie eine der beiden Portale in der Halle aufsplittern würde, wie Dunkelheit hinter dem Muschelmond des Horns einherfliegen würde.
Dann sah sie wieder auf die beiden Fische hinab.
Es war nur noch einer.
War das ein göttlicher Eingriff? Der noch übrige Fisch war der angenehme, der künstliche.
»Nun, ich nehme an«, begann Tanaquil. Sie hielt inne, weil auch die Gildenmitglieder die Häupter gesenkt hatten, und selbst durch die Masken vermeinte sie sagen zu können, daß sie auf die leere Waagschale gafften.
»Wo ist dieser Fisch?« hörte sie die säuerliche Stimme von Jope.
»Er war hier«, sagte eine andere Stimme. »Ich konnte ihn riechen.«
»Ohne den Fisch ist die Zeremonie bedeutungs- ...«
»Wo nur ...«
»Dort ist der Fisch«, scholl es aus Vushs Maske heraus.
Tanaquil bemerkte, daß etwas Heißes und Pelziges sich gegen ihr Bein preßte, und aus dessen spitzschnauzigem Gesicht, zwischen bewegungslosen Kiefern, hing das Ende eines silbergrünen Schwanzes heraus.
Tanaquil ergriff den Fisch von der Waagschale.
»So höret denn!« rief Tanaquil klangvoll. »Ich wähle den Fisch, der gefertigt wurde. Doch mein Piefel hat den Fisch gewählt, den man verzehren kann.«
»Sakrileg!« heulte Jope auf. »Das altehrwürdige Ritual ist entweiht worden. Muß ich jetzt immer noch diese hohe Aufnahmegebühr für sie vorstrecken?«
»Das ist zweifellos sehr ernst«, erklärte Vush.
Tanaquil stellte sich dem Kreis böse dreinblickender Masken, der lächerlichen, gefährlichen Dunkelheit dieser Männer, die wahrscheinlich noch verrückter als ihre Mutter und mit Sicherheit wesentlich ungerechter waren.
»Welche Strafe verhängen wir dafür, daß der Fisch gegessen wurde?« heulte der niederträchtige Jope.
»Der Fisch«, murmelte Tanaquil bei sich, »das Fleisch, die Suppe, die Treppen, die Tür
- ich habe dich aus Knochen und Räderwerk zusammengesetzt, und du wurdest lebendig
- Ist das ein Zauberspruch, den ich gewoben habe? Wo bist du?«
»Sie hat unsere Gildenhalle gesehen«, stellte Vush fest, »und das Aufnahmeritual. Aber sie
Weitere Kostenlose Bücher